[20][34]/Poprzednio w Justified...
[34][53]Musisz zrobi co z Boydem.
[55][73]Kompletnie mu odbio.
[73][102]Panuj nad swoim chopakiem.|Moesz powiedzie to samo?
[103][132]Wiemy, e doprowadzie|interes Bo do ruiny.
[132][158]Wic nie trzeba by prorokiem,|eby przewidzie przyszo.
[160][186]Moesz sobie siedzie|i czeka na kulk...
[186][231]Albo moesz przyj ochron|ze strony szeryfw.
[381][407]To jest Ernesto i Pilar.
[409][425]Jutro wsid do ciarwki
[425][465]i za dwa dni dostarcz efedryn,|o ktr prosie.
[467][501]Sprowad met pod nasze dachy,|a ci zniszcz.
[501][541]Zniszcz mj interes,|a bdzie tak, jakby zniszczy siebie.
[541][568]Uwaga, leci!
[761][784]Ava?
[805][824]Ava!
[824][845]/Kto tam?
[847][867]Boyd.
[868][890]/Spieprzaj std.
[890][915]Przepraszam, e tak pno.
[915][946]Chciaem tylko pogada.
[991][1016]Czego chcesz?
[1018][1061]Jestem sam, a donie mam puste.
[1061][1094]Moe zatrzymaj nimi strza,|zanim rozerwie ci klat.
[1096][1124]Doskonale to rozumiem, Ava,|biorc pod uwag nasz przeszo.
[1124][1141]Boyd, musz ci ostrzec...
[1141][1180]Jeli zaczn odlicza od 10,|mog straci cierpliwo przy 5.
[1180][1209]Przyszedem tylko przeprosi.
[1212][1247]Teraz odejd i nie bd|ci duej niepokoi.
[1252][1280]Za co przeprosi?
[1317][1352]Wyrzdziem ci wiele krzywd.
[1352][1373]Chc to usysze.
[1373][1406]Nawet nie wiem, od czego zacz.
[1406][1441]Chyba od naszego ostatniego spotkania.
[1441][1476]Zrobiem z ciebie zakadniczk|we wasnym domu
[1476][1504]i wywoaem strzelanin|w twojej jadalni.
[1506][1529]Jeli o mnie chodzi,|to nie skoczyo si tak le.
[1531][1574]Wczeniej przez lata ci podaem
[1574][1602]i nie byem zbyt subtelny.
[1605][1625]To byo ze.
[1626][1682]Nie tylko dlatego, e bya on mojego brata,|ale take przez to, e tego nie chciaa
[1683][1698]i czua si przez to niezrcznie.
[1699][1758]Jeli przez "niezrcznie" rozumiesz|ciarki na caym ciele, to owszem.
[1758][1808]Ale mj najwikszy wyrzut sumienia|dotyczy mojego brata, Bowmana.
[1808][1823]Chciaby, eby si nigdy nie urodzi?
[1823][1831]Nie, nie.
[1831][1873]Nie kwestionuj woli Boej,|ktra sprowadza dusz na ten wiat.
[1876][1904]auj tego...
[1904][1979]e nie zrobiem nic, by powstrzyma|lub ograniczy jego ohydne zachowanie.
[1979][2005]Wiem, jaki on by, Ava,
[2006][2062]a jednak byem bierny,|za co najmocniej ci przepraszam.
[2072][2132]Jeli mog jakkolwiek zadouczyni za to,|co zrobiem,
[2132][2158]z chci to zrobi.
[2172][2198]To moe zrb co dla mnie...
[2203][2246]i odejd std raz na zawsze.
[2256][2280]Zacznijmy od tego.
[2290][2311]W porzdku.
[2671][2700].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|/przedstawia
[2700][2733]Tumaczenie: Yungar|Korekta: jot
[2734][2781]Justified [01x13]|/Bulletville
[2836][2874]Ja pierdol, Rufus!|Pogio ci!
[2909][2924]Ktra godzina?
[2924][2947]2.45.
[2987][3012]- Za z mojej kurtki.|- Co z tob?
[3013][3036]Powinni ju tu by.
[3042][3053]Zadzwo do Bo.
[3053][3068]Kaj leziesz?
[3068][3086]Sprawdzi, czy si nie zgubili.
[3086][3111]A nie maj GPS-a?
[3116][3141]Czasami zachowuje si|jak stara panna, co?
[3141][3181]Ano, ale czemu od razu|musi by tak suk.
[3300][3327]Chryste, kuzynie.|Gdzie ty by?
[3327][3345]Musiaem co zaatwi.
[3347][3383]- Przechwycilicie tira?|- Tak, i zajlimy si dostaw.
[3384][3405]Kurna, chopcze!|Wchodzimy do gry!
[3405][3420]Co zrobie z kierowcami?
[3420][3451]Odesaem ich tam, skd przyjechali.
[3468][3491]Czekaj.|Co takiego?
[3491][3501]Pucie ich?
[3501][3523]Powinni by teraz|w poowie drogi do Tennessee.
[3523][3536]Nie, Boyd.
[3536][3587]Oni mieli znikn razem|z tirem i dostaw.
[3591][3606]Gdzie jest towar?
[3606][3639]Johnny, poszed z dymem.
[3639][3662]Dobra, koniec pieprzenia.|Jasne, Boyd?
[3664][3687]Czas zacz gada powanie.
[3687][3725]Nie mogem pozwoli,|by ta trucizna wrcia do Harlan.
[3727][3754]Mielimy plan, Boyd.
[3754][3765]Pamitasz?
[3765][3793]Dostawa znika, Bo upada,|a my przejmujemy stery.
[3793][3813]Ktra cz planu|bya dla ciebie niejasna?
[3815][3835]Johnny, posuchaj mnie.
[3838][3855]Chcesz spdzi
[3856][3901]reszt wiecznoci, skrcajc si|w ogniu piekielnym?
[3901][3921]Bo taki jest koniec|twojego planu, synu.
[3921][3936]Nie powiedziae mi, kuzynie,
[3936][3959]e miae w planach|wysadzenie tego gwna!
[3960][4002]I za ten grzech zatajenia|bagam Pana o wybaczenie.
[4002][4061]Zawsze bye walnity...|ale to ju jest kurewski obd.
[4061][4095]Masz pojcie,|jak paskudnie si teraz zrobi?
[4096][4116]Jestem gotw zebra t burz.
[4117][4132]Boe!
[4132][4155]Ale ja nie, jasne?
[4155][4183]Od tej chwili nie zbliaj si|do mnie, rozumiesz?
[4183][4205]Albo zatuk ci goymi rkami!
[4205][4230]Jak sobie yczysz.
[4358][4385]Okoo 3.00 rano biuro|szeryfa w Harlan dostao zgoszenie
[4385][4409]o poncym tirze na lokalnej drodze.
[4409][4454]Wrd szcztek znaleli spalone metalowe|obrcze z kilkunastu beczek adunkowych.
[4454][4507]I jeszcze ten osad,|ktry ich technik uzna za efedryn.
[4507][4522]Kilkanacie beczek efedryny?
[4522][4554]Kto chce ostro wej|w produkcj mety.
[4555][4582]Albo ludzie w Harlan|maj ostre problemy z nieytem nosa.
[4582][4629]Z rozrzutu szcztkw wynika,|e wybuch adunek tira.
[4629][4653]Jakby kto strzeli|w niego z wyrzutni rakiet.
[4655][4660]Boyd.
[4660][4675]W kadym razie jego styl.
[4676][4688]Kto zgin?
[4688][4701]Nie ma ladu po kierowcy,
[4701][4736]ale kradzie tira zgoszono|tydzie temu na Florydzie.
[4736][4758]Bo ma dojcia|do kartelu z Miami.
[4759][4776]To moga by ich efedryna.
[4776][4796]To miaoby sens.
[4796][4824]Ale Boyd wysadzajcy dostaw Bo|ju sensu nie ma.
[4824][4848]Chyba e nie wsppracuje z tatusiem.
[4849][4871]W sumie powiedzia,|e jestemy teraz po tej samej stronie.
[4871][4894]Zwyczajnie zaoyem,|e tak sobie pieprzy.
[4894][4927]Moe sta si jakim stranikiem.
[4927][4940]Moe to Batman.
[4940][4987]Moe powinnimy na chwil odwrci wzrok|i pozwoli mu oczyci Harlan.
[4994][5045]Twj ojciec mia spotka si dzisiaj|z Bo Crowderem w barze Johnny'ego
[5045][5093]i moe w wietle obecnych wydarze|powinnimy go poinstruowa, jak ma dziaa.
[5093][5136]Zadzwo do Arlo.|Niech przyjedzie do Lexington.
[5153][5169]To nie jest takie trudne.
[5169][5201]Macie niezauwaenie|wszdzie za nim azi.
[5201][5211]Mamy do ciebie zadzwoni?
[5211][5231]Nie, ja zadzwoni do was.
[5231][5252]Ruchy.
[5282][5294]Gdzie ty by?
[5294][5317]Szukaem kierowcw.
[5329][5340]Co to za jedni?
[5340][5370]Oni?|To wanie kierowcy!
[5370][5397]To rwnie bliscy wsppracownicy|naszego przyjaciela z Miami.
[5397][5415]Wanie opowiadali mi|genialn histori.
[5415][5450]Zechcesz opowiedzie to samo|mojemu bratankowi?
[5453][5480]Na poboczu sta pickup.
[5482][5498]Kiedy wyszlimy go przesun,
[5498][5535]wyskoczy facet z bazuk|i wysadzi tira.
[5536][5558]I co powiedzia, zanim to zrobi?
[5558][5573]"Uwaga, leci".
[5575][5594]- Dokadnie.|- Kiedy go znajdziemy...
[5595][5609]Obetniemy mu jaja...
[5609][5639]I wsadzimy mu w dup!
[5679][5714]Jak mylisz, jak zareaguje nasz wujek,|gdy dowie si, e stracie jego towar?
[5714][5734]Raczej kiepsko.
[5739][5746]Raczej bardzo kiepsko.
[5747][5782]Moe powinnimy to opni,|na ile tylko to moliwe.
[5782][5801]Zamkn ich.
[5801][5822]W kulki sobie lecisz?
[5822][5860]Kiedy Gio si dowie,|nakarmi tob swojego aligatora.
[5860][5893]Szykuj si, Johnny.|Aligatora...
[5893][5926]Nie miaem nic wsplnego|z tym wybuchem.
[5927][5957]- Nikt nie twierdzi, e miae.|- I nic o tym nie wiem.
[5958][5993]Chcemy si tylko upewni,|e rozumiesz, jak to zmienia sytuacj.
[5993][6031]Skupialimy si na Boydzie,|eby go znowu posadzi.
[6031][6071]I naprawi spraw,|ktr spieprzye, sypiajc z Av?
[6071][6088]Mniej wicej.
[6089][6119]Teraz wicej oczu bdzie patrze|na dziaania Bo Crowdera.
[6119][6144]A to oznacza,|e bdziesz zotym informatorem
[6146][6187]w ledztwie, ktre FBI|poprowadzi wsplnie z DEA.
[6187][6204]Nie bd ju z wami pracowa?
[6204][6215]Bdziesz.
[6215][6245]Ale rwnoczenie|bdziesz pracowa z nimi.
[6245][6273]To ju nie jest tylko|rodzinna aferka, Arlo.
[6273][6308]Jak sdzisz,|ile wicej za to dostan?
[6340][6361]Przewidywalny jestem, co?
[6361][6380]Niczym fazy ksiyca.
[6381][6418]Najpierw spotkasz si|z zastpc prokuratora Vasquezem,
[6418][6450]a poniewa dzisiaj cay dzie|spotyka si z aw przysigych,
[6451][6476]stanie si to troch pniej.
[6476][6524]Masz jakie miejsce, gdzie twj ojciec|moe si przyczai do czasu spotkania?
[6524][6554]Gdziekolwiek byle tylko nie tutaj?
[6718][6733]Dzie dobry, panowie.
[6733][6750]Dzie dobry, tato.
[6750][6775]Czemu zawdziczamy ten zaszczyt?
[6778][6801]Chyba bye niegrzecznym chopcem.
[6803][6821]Wiesz, co si dzieje|z takimi chopcami?
[6823][6833]Dostaj klapsa.
[6833][6866]Powiedziaem ci, co si stanie,|jeli sprowadzi tu t trucizn, tato.
[6866][6901]A ja ci powiedziaem,|co si stanie, jeli to si stanie.
[6908][6924]Kogo ja chc oszuka?
[6924][6949]Nie skrzywdz wasnego syna.
[6951][6986]Johnny, skrzywd mojego syna.
[7016][7032]Z przyjemnoci.
[7032][7052]I nie przestawaj,|dopki ci nie powiem.
[7054][7072]Tak jest.
[7099][7117]Hej, Boyd.
[7117][7137]Hej, Johnny.
[7137][7157]To bdzie bolao.
[7193][7213]Zamkn si.
[7544][7570]Nadstawisz drugi policzek, Boyd?
[7925][7947]Ma ju dosy?
[7948][7968]Nie.
[7973][7993]Mam go zabi?
[7993][8025]Syszaem dzisiaj gorsze pomysy.
[8038][8065]Nigdy nie bylimy tak blisko,|jak to powinno by, synu.
[8065][8091]Ale jakim cudem do tego doszo?
[8091][8111]Nie wiem, tato.
[8113][8136]Chyba tak ju po prostu jest.
[8136][8159]Chyba tak.
[8161][8183]Gdzie ukrywasz bro?
[8183][8214]Nie wiem, o czym mwisz.
[8244][8262]Suchajcie!
[8262][8305]Jeli nie chcecie tu sta i patrze, jak wasz|tandetny mesjasz dostaje miertelne lanie,
[8305][8345]lepiej zacznijcie gada,|gdzie chowacie t pieprzon bro!
[8355][8385]Johnny.
[8536][8548]Jest pod ogniskiem.
[8548][8571]To apcie za opaty|i zacznijcie kopa.
[8571][8579]Ju!
[8581][8597]Ruchy!
[8597][8627]Szybko!
[8697][8725]Ty nie.
[8725][8740]Ty odchodzisz.
[8740][8760]Nie odejd.
[8760][8777]Wanie e odejdziesz.
[8777][8833]Bo gdy wykopiemy t bro,|przywiemy twoj gromadk do drzew,
[8833][8868]potem zadzwoni do twojego kumpla Raylana|i powiem mu, eby tu przyjecha,
[8868][8888]a twoje stadko wrci do pierdla
[8888][8918]za liczne naruszenia warunkw|zwolnienia warunkowego.
[8919][8941]A ja wrc wraz z nimi.
[8941][8965]Nie apiesz meritum.
[8965][8979]Koniec z tob.
[8979][8994]Nie jeste ju moim synem.
[8994][9008]Nie jeste ju ich przywdc.
[9009][9033]Zostajesz skazany na wygnanie.
[9033][9077]Nie porzuc ich.
[9077][9104]Dobra.
[9129][9160]Moesz otworzy oczy.|Nie zabij ci.
[9162][9175]Zabij jednego z nich...
[9175][9197]chyba e odejdziesz.
[9197][9214]Wic pom mi.
[9214][9248]Ktrego mam wybra?
[9511][9562]Naprawd sdzie, e moesz to zrobi|i nie poniesiesz adnych konsekwencji?!
[9562][9599]Wszystko, co tutaj zaszo,|to twoja wina!
[9599][9634]Pomyl o tym na wygnaniu, wielebny!
[9635][9677]Wszystko to...|to twoja wina.
[9720][9746]Rozgo si.|Tylko nie za bardzo.
[9746][9771]Bez obaw.
[9771][9803]Wieczorem powinienem by w Harlan,|eby spotka si z Bo.
[9804][9829]Nie, odwoaj to.|Powiedz, e le si czujesz.
[9829][9847]Prze spotkanie na jutro, dobra?
[9847][9864]Jest tu jaki bar w okolicy?
[9864][9919]Sied tu spokojnie,|a ja przyjad po ciebie, gdy bdzie trzeba.
[10410][10435]Od jak dawna tam jest?
[10435][10464]I na pewno jest sam?
[10464][10483]W porzdku.|Ju jad.
[10483][10502]Zadzwo, jeli gdzie pjdzie.
[10503][10545]Wypu ogary.
[10546][10583]Wyacie stamtd.
[10583][10611]Przykro mi, e nie zdyem|naszykowa wam apartamentu maeskiego.
[10613][10654]Przykro to ci dopiero bdzie, trupie.
[10659][10697]Posuchaj mnie, pancho.|Kady musi kiedy umrze.
[10697][10737]Moe nie mam aligatorw, ale znam tutaj|par naprawd gbokich szybw,
[10737][10775]wic lepiej by nam byo,|gdybymy pozostali na stopie przyjacielskiej.
[10776][10790]Rozumiesz mnie?
[10790][10805]Nie syszaem.
[10805][10815]Tak.
[10815][10832]Tak...
[10832][10845]Tak, prosz pana.
[10845][10872]Widzisz?|Ciko byo?
[10872][10888]Dzwo do Gio.
[10888][10915]Powiedz mu, e zajem si facetem,|ktry wysadzi jego tira.
[10915][10930]Nie yje?
[10930][10958]Wypad z gry.
[10958][10983]Ale wisisz Gio dwa miliony.
[10983][11004]Gio dostanie swoje dwa miliony.
[11005][11036]Spac go co do centa|i dorzuc co ekstra.
[11036][11056]Co takiego?
[11056][11102]Wol osobicie pogada o tym z Gio.
[11129][11147]Hej.
[11147][11170]Hej.|Fajnie, e na ciebie wpadem.
[11171][11197]Ciesz si, e si cieszysz.
[11197][11232]Nie...|To znaczy tak...
[11234][11258]- Powinnimy pogada.|- Raylan.
[11259][11270]- Art.|- Winona, co sycha?
[11270][11283]W porzdku, komisarzu.|A u pana?
[11283][11295]- Lepiej by nie moe.|- To dobrze.
[11295][11320]Raylan, pojedziesz ze mn na gr?
[11320][11328]Co si stao?
[11328][11346]Vasquez ma 15 minut przerwy.
[11346][11388]Musimy go wprowadzi i zorganizowa|spotkanie z naszym informatorem.
[11390][11410]Powinnam ju i.
[11410][11424]Poczekaj, Winona.
[11425][11441]Mog doczy za moment?
[11441][11451]Poczekam.
[11451][11476]Masz czas do zjazdu windy.
[11476][11494]W kadej chwili moemy porozmawia.
[11496][11509]Tylko porozmawia.
[11511][11528]Tak.|Jestem otwarta.
[11529][11576]Gary jest na siowni.|Mieszka tam.
[11579][11616]Moe moglibymy o tym pogada.
[11617][11639]Raylan?
[11640][11675]W tej chwili!
[11675][11715]- Mio byo ci spotka, Winona.|- Pana te, komisarzu.
[11717][11733]/I wtedy ci aresztowano?
[11733][11757]/- Wtedy mnie aresztowano.|/- W porzdku, wiesz co?
[11758][11806]/Bye pewnie pijany|/i wszyscy na sali sdowej...
[11806][11845]- Kto tam?|/- Otwrz drzwi, Arlo.
[11845][11863]Zwariowae?
[11863][11876]Nawet nie wiesz jak.
[11876][11906]Nie powiniene wiedzie,|e wsppracuj z marshalami.
[11908][11919]Nosisz podsuch?
[11919][11934]Jak to wyglda,|e wiesz, gdzie jestem?
[11934][11953]A gdyby Raylan otworzy drzwi?
[11953][11991]- Raylana nie ma, prawda?|- ledzisz mnie?
[12017][12037]Skd wiesz, e na suficie|nie ma mikrofonu?
[12039][12070]Jakie s szanse,|e zaoyliby podsuch u swojego?
[12070][12098]Niech bdzie.|Co tutaj robisz?
[12098][12115]Co ty tutaj robisz?
[12115][12153]Jako mi nie wyglda, eby da rad|dotrze na nasze spotkanie w Pinetop.
[12153][12181]Sytuacja si zmienia.
[12182][12221]Wiedz, e Boyd|wysadzi twoj dostaw.
[12223][12238]e nie pracuje dla ciebie.
[12238][12251]Nie myl si.
[12251][12271]Przydziel mi nowych opiekunw.
[12273][12276]Kogo?
[12276][12293]FBI...
[12293][12306]DEA...
[12306][12326]Co jest dobre.
[12326][12356]Bd mg przekazywa ci|lepsze informacje.
[12356][12394]Widzisz, problem w tym,|e wci nie wiem, czy mog ci zaufa.
[12396][12414]Znasz mnie od 50 lat.
[12414][12452]To powinno mnie skoni,|eby ufa ci bardziej czy mniej?
[12454][12485]Pom mi zrozumie|twj punkt widzenia, Arlo.
[12485][12530]Co zyskujesz, popierajc mnie|przeciwko federalnym?
[12530][12565]Boj si ciebie, Bo.
[12567][12606]Duo bardziej ni jakiegokolwiek|cholernego agenta.
[12606][12636]No dobra.
[12651][12701]Mgby zrobi dla mnie co,|co ostatecznie rozwieje moje wtpliwoci.
[12701][12721]Co takiego?
[12723][12749]Usid, Arlo.
[12817][12857]To nie bdzie atwa sprawa.|No bo jake mogoby by inaczej?
[12859][12915]Naprawi wszystko midzy nami,|znw wrci do wsplnych interesw...
[12938][12970]Ostatnio gadalimy o naszych synach...
[12970][13006]Ile przysparzaj nam kopotw,|ktry jest gorszy...
[13006][13051]Mj jest gorszy.|Boyd wysadzi bardzo cenny adunek.
[13051][13091]Wysa mi to mj przyjaciel z Miami.
[13091][13154]Musz si napracowa, eby naprawi|moje stosunki z tym czowiekiem.
[13154][13181]Same pienidze nie wystarcz.
[13181][13239]eby nie byo zbyt kolorowo, mj przyjaciel|straci swojego kapitana i kilku cyngli
[13239][13285]z rki pewnego marshala.
[13324][13354]ebym mu zadouczyni,
[13354][13398]musz ci prosi,|eby pomg mi wyda im Raylana.
[13674][13714]Drogi Ojcze w niebiosach,|nie bd udawa, e rozumiem.
[13715][13745]Powiedziae mi, czego chcesz.
[13747][13788]I to wanie zrobilimy.
[13788][13835]Jak moge dopuci,|eby tak si to skoczyo?
[13843][13876]Wszyscy ci ludzie...
[13876][13916]zaufali mi, e poprowadz ich|ciek prawoci...
[13918][13954]wychwalajc Twoje imi.
[13955][14012]Wszyscy ci ludzie przyszli do Ciebie,|bo wierzyli we mnie.
[14052][14106]A teraz nie yj.
[14109][14150]Potrzebuj znaku.
[14150][14193]Musz wiedzie, e ich powicenie|co dla ciebie znaczyo.
[14336][14376]Moe przez cay ten czas|gadaem tylko do siebie.
[14507][14565]Z samego rana spotkasz si|z zastpc prokuratora.
[14570][14590]Wszystko w porzdku?
[14590][14640]Przez cay dzie siedziaem tutaj|i ogldaem telewizj lub spaem.
[14642][14681]Nikt nie mwi, e bdzie atwo, Arlo.
[14682][14705]Moe zaatwimy ci pokj|z wasnym telewizorem?
[14706][14713]Brzmi niele?
[14715][14733]Brzmi niele.
[14733][14793]Ogarn si tylko|i zadzwoni na recepcj.
[14809][14833]Napijesz si?
[14833][14842]Mojego alkoholu?
[14842][14872]Jasne.|Czemu nie?
[14957][14999]- Dziki.|- Prosz.
[15043][15075]Oenisz si kiedy ponownie?
[15075][15101]Czemu o to pytasz?
[15101][15143]Tak eby pogada.
[15158][15183]Nie wiem.|Moe.
[15184][15221]Chyba si do tego nie nadaj.
[15221][15276]Gdyby za mn te laski tak latay,|to rwnie bym si nie hajta.
[15276][15309]O czym ty mwisz?
[15309][15359]Odkd skoczye 12 lat,|panienki si za tob uganiay.
[15359][15367]Jak cholera.
[15369][15381]Ava Crowder.
[15382][15399]Powiesz mi,|e nie uganiaa si za tob?
[15400][15418]Nie musiaa.
[15531][15558]Pamitasz miech twojej mamy?
[15558][15584]adny by.
[15584][15638]Zawsze miaa nadziej,|e zbliymy si do siebie.
[15639][15684]Moe byoby inaczej,|gdyby do tego doszo.
[15684][15704]Wida nie byo nam to pisane.
[15704][15754]Powiniene si oeni.|To nie jest dobre ycie.
[15787][15802]Co jest grane, Arlo?
[15804][15817]Cigle patrzysz na zegarek.
[15817][15857]Zastanawiam si tylko,|jak dugo jestem tu uwiziony.
[15857][15868]To wszystko, co?
[15868][15903]Zgadza si.
[15928][15966]Nigdy nie mielimy|ze sob wiele wsplnego, lecz...
[15967][16019]to nie oznacza,|e niczego nie auj.
[16048][16084]Od bro.
[16172][16187]Kiedy przyjad?
[16187][16220]Czekaj na zewntrz.
[16220][16255]Od kiedy wiesz?
[16255][16288]Prawd mwic, Arlo...
[16289][16315]chyba wiedziaem od zawsze.
[16317][16363]- Nie chciaem tego, synu, ale...|- Nie.
[16368][16398]Nie nazywaj mnie tak.
[16413][16431]Jaki jest plan?
[16431][16461]Mam ci postrzeli w nog.
[16461][16504]Bo chce ci mie ywego.
[16518][16548]A co potem?
[16735][16748]Gdzie on jest?
[16748][16790]Rzucie bro, panowie.
[16987][17004]/Pogotowie.|/W czym mog pomc?
[17004][17040]Mwi zastpca szeryfa Raylan Givens.
[17041][17070]Potrzebna mi karetka i koroner.
[17070][17100]Ava Crowder!
[17114][17140]Cze, Ava.
[17165][17195]Co tu robisz, Johnny?
[17196][17213]Chodzi o Raylana.
[17215][17228]Mam ze wieci.
[17230][17251]O czym ty gadasz?
[17251][17288]- Nie! Puszczaj mnie!|- Daj mi tego shotguna.
[17289][17301]Moe kto by mi pomg!
[17301][17346]Uwaaj na gow.
[17352][17379]Johnny, aduj tu swoje dupsko.
[17379][17402]Co z ni zrobimy?
[17404][17414]Co jest?
[17414][17442]To za poinformowanie|Boyda o tym transporcie.
[17447][17477]Wujku Bo, to nie byem ja...
[17520][17537]To bye ty.
[17537][17586]Kiedy tu dotr, odkryj tylko|twoje ciao i zniknicie Avy.
[17588][17643]Pomyl, e zabia kolejnego Crowdera,|ktry j nka, a potem daa nog.
[17643][17666]To bdzie tylko teoria.
[17676][17710]Nigdy nie zyskaj pewnoci.
[17719][17757]Nikt ju wicej nie zobaczy maej Avy.
[17762][17788]Na razie, Johnny.
[17819][17839]- Czekaj.|- Zamknij si.
[17840][17862]- Powoli.|- Boli?
[17862][17892]A jak sdzisz?
[17892][17907]e boli.
[17907][17940]To ci cieszy?
[18003][18027]Co si stao, Raylan?
[18027][18048]Twj ojciec wysa ich po mnie.
[18048][18086]Dobry Boe.
[18086][18129]Co tutaj robisz?
[18149][18174]Jestem zagubiony, Raylan.
[18174][18189]Co masz na myli?
[18191][18229]Posaem moje stado na rze.
[18237][18270]Nie nadam, Boyd.
[18282][18322]Mj ojciec...
[18322][18375]zabi wszystkich moich ludzi, Raylan.
[18377][18405]Zabi wszystkich.
[18455][18470]Co si stao Arlo?
[18471][18498]Dosta kulk.|Ava?
[18500][18516]/Marshalu.
[18516][18554]/Pomylaem, e odbierzesz ty|/albo jeden z moich ludzi.
[18554][18598]Widzc, e nadal yjesz,|chyba mog by pewien, co si stao z Arlo.
[18598][18614]To telefon Avy.
[18614][18644]Tak.|Wiesz, jak to wyglda.
[18646][18680]/Pozwolibym jej si przywita,|/ale jest w baganiku.
[18684][18704]To co teraz?
[18704][18737]Moe wsidziesz do swojego auta|i zaczniesz jecha w stron Bulletville?
[18737][18758]Powiniene tam by do wschodu soca.
[18759][18789]Zadzwoni ze wskazwkami,|kiedy bdziesz blisko.
[18789][18813]/Nie musz ci mwi,|/e masz by sam.
[18813][18823]Domyliem si.
[18825][18838]/Bo jeli zobacz gliniarza
[18840][18898]albo helikopter lub nawet bysk|od snajperki, to zabij Av.
[18898][18913]/Bd sam.
[18913][18941]Tylko o to prosz.|Od razu dokonamy wymiany.
[18943][18978]- Moje ycie za jej?|/- Co w tym stylu.
[19013][19023]Ma Av?
[19023][19032]Ano.
[19032][19047]Gdzie masz jecha?
[19047][19074]Na zachd, w stron Bulletville.
[19074][19097]Ma domek w Brogie Holler.
[19097][19117]Czyby?
[19117][19147]Znam kady cal Brogie Holler.
[19245][19273]Ilu ludzi ma ze sob?
[19278][19306]Dorwae Heckylla i Jekylla,
[19306][19366]wic zostali Hestler, Rufus,|mj kuzyn Johnny i dwch innych.
[19368][19386]Ktry z nich dobrze strzela?
[19386][19416]Nie tak dobrze jak ty.
[19452][19484]Mwie prawd, co?
[19484][19512]To nawrcenie?
[19519][19540]Czyby?
[19540][19592]Sam ju teraz nie wiem, Raylan.|Czuj si zagubiony.
[19592][19612]Ano.
[19617][19648]Wierzysz w Boga?
[19653][19673]Tak.
[19676][19706]Opowiedz mi o swoim Bogu, Raylan.
[19728][19781]Wiesz, siwe wosy, duga broda,|siedzi na niebiaskim tronie.
[19826][19859]Ja to wszystko zapocztkowaem, prawda?
[19859][19924]Zastrzelenie Tommy'ego Bucksa|mogo mie z tym co wsplnego.
[20055][20085]Ja podjad od przodu.|Ty zajd ich od tyu.
[20085][20108]Wydosta Av, jeli bdziesz mg.
[20108][20141]Bd potrzebowa bro.
[20206][20251]Zrozum, Boyd, jeli wykorzystasz t sytuacj,|dopadn ci niczym kundla.
[20252][20278]Jeli bd y.
[20278][20294]I ty bdziesz y.
[20296][20336]Boisz si, e jak dasz mi bro,|to odwrc si od ciebie?
[20538][20548]Panie Crowder.
[20548][20566]Raylan.
[20590][20609]Zabierz mu te zapasow.
[20610][20643]Temu chopakowi nie mona|da nawet pistoletu na kapiszony.
[20644][20674]Mam nadziej, e wiesz,|jak mi przykro, marshalu.
[20674][20692]Tak.|Wygldasz na zrozpaczonego.
[20693][20724]Nie mwi, e rzuc si|na twoj trumn czy co,
[20724][20760]ale to "sprowad mi go ywego"|to nie do koca mj styl.
[20761][20782]Zabibym ci szybko, gdybym mg.
[20782][20817]Mio z twojej strony.
[20822][20838]To co teraz?
[20839][20865]Wejd do rodka.|Co naszykowalimy. Spodoba ci si.
[20867][20902]Hestler dotrzymuje Avie towarzystwa.
[21069][21099]To zobaczmy.
[21156][21181]Raylan, musz ci prosi,|eby odsun si od mego ojca.
[21182][21201]Boyd...
[21202][21212]Nie chcesz tego robi.
[21214][21230]To nie jest co,|czego chc, przyjacielu.
[21230][21252]Ja to musz zrobi.
[21252][21279]Cofnij si, prosz.
[21280][21300]Nie przyszede uratowa|mojego tyka, co, chopcze?
[21302][21333]Nie, tato,|nie przyszedem.
[21333][21361]Zastrzelisz mnie, synu?|Tak po prostu?
[21361][21373]Moe.
[21373][21395]To nie wydaje si w porzdku.
[21396][21416]Miaem okazj ci zabi,|a tego nie zrobiem.
[21416][21436]I tu si mylisz, tato.
[21436][21468]Zabi czowieka mona|na wiele sposobw.
[21468][21514]Moesz zabi jego fizyczne ciao|albo zabi jego wewntrznego ducha.
[21514][21552]Pocigniesz za spust,|czy zagadasz mnie na mier?
[21743][21757]Kim s ci ludzie?
[21757][21782]Raylan, kto tam jest?
[21783][21811]Pewnie cyngle z Miami.
[21811][21838]Czego chc?
[21838][21849]Mnie.
[21850][21870]Mylisz, eby si podda,|by nas ocali?
[21871][21899]Gdybym stwierdzi, e to zadziaa,|moe bym to rozway,
[21901][21934]ale odnosz wraenie,|e oni chc zabi nas wszystkich.
[21936][21959]Ilu ich tam moe by?
[21961][21974]Wicej ni jeden.
[21974][22001]Chyba widziaam dwch midzy drzewami.
[22001][22032]Kolejna dwjka jest w samochodzie.
[22032][22045]Ava.
[22045][22060]Raylan?
[22060][22085]Gdy nastpnym razem poprosz ci,|eby wyjechaa z Harlan...
[22085][22103]To wyjad z Harlan.
[22103][22130]Masz jak skonno|do bycia porywan.
[22130][22150]Taki mam talent.
[22152][22182]Mj ojciec si rusza?
[22197][22226]Nie.
[22308][22324]Dobra.|Ava?
[22324][22331]Tak?
[22333][22354]To okno po twojej prawej...
[22354][22362]No?
[22362][22404]Kiedy ci powiem,|wystaw przez nie bro i strzel dwa razy.
[22404][22414]W co?
[22416][22435]Bez znaczenia.
[22435][22452]No dobra.
[22452][22482]Teraz.
[22539][22568]Jednego mniej.
[22665][22700]Podasz mi t szmat?
[22821][22845]Gdzie Johnny?
[22845][22866]Bo zastrzeli go u mnie.
[22866][22895]Powiedzia, e go zdradzi...
[22895][22945]i e wszyscy pomyl,|i zabiam kolejnego Crowdera i uciekam.
[22948][22965]Nie yje?
[22965][23005]Nie wiem.|Dosta w bebechy.
[23005][23035]Dobry Boe.
[23272][23296]Zdjem waszego czowieka na tyach!
[23297][23332]/Zostao nas troje|/na wasz dwjk!
[23340][23388]Zacznijcie i, a wstrzymamy ogie!
[23561][23579]Wszystko w porzdku?|Nic wam nie jest?
[23579][23589]Mnie nie.
[23591][23621]- Tobie, Ava?|- Te nie.
[23657][23680]Przypadkiem nie wzie ze sob|swojej wyrzutni rakiet, co?
[23681][23700]Nie pomylaem, eby j spakowa.
[23700][23725]/Chcemy tylko Raylana Givensa!
[23727][23745]Ja jestem Raylan Givens!
[23747][23764]Nie, ja jestem Raylan Givens!
[23765][23779]Prbujesz by zabawny?
[23779][23794]Odrobin.
[23795][23823]/Dostaniemy Givensa,|a reszta moe odej.
[23823][23845]Nigdzie si nie wybieram.|Zabili mojego ojca.
[23846][23866]Przecie sam przyjechae go zabi.
[23866][23888]- To co innego.|- Niby jak?
[23888][23910]Moge zabi dwch ludzi,|ktrzy przyszli po twojego ojca.
[23910][23926]Pozwl mi zrobi to samo.
[23926][23943]Czemu wszyscy nie uciekniemy?
[23944][23974]Kto musi ich tu zatrzyma,|eby pozostaa dwjka miaa szans,
[23974][24012]a jeli zostaniemy wszyscy,|nadejdzie noc i bdzie po nas.
[24019][24034]Jest tylko jeden sposb.
[24034][24044]Zatem ja zostaj.
[24044][24102]Boyd, prosz ci...|Zabierz std Av.
[24145][24175]Chod.
[24378][24419]Pewnie nie zdradzicie Gio?
[24419][24442]Wyjd, to pogadamy.
[24442][24466]Chc widzie puste donie.
[24466][24491]Skd mamy wiedzie,|e nas nie zastrzelisz?
[24491][24522]/A moe wyjd nieuzbrojony,
[24524][24572]wy wyjdziecie nieuzbrojeni i pogadamy?
[24574][24604]Dobra.
[24610][24640]Jak tylko wyjdzie,|wal mu w brzuch.
[24640][24665]Moe dowieziemy go do Gio,|zanim umrze.
[24665][24688]Czaj.
[24786][24811]Mam puste donie.
[24814][24841]Ja te.
[24842][24872]Gdzie twj przyjaciel?
[25148][25163]Nie yje?
[25163][25173]Chyba tak.
[25174][25181]Gdzie Ava?
[25183][25204]Ucieka przez las.
[25205][25214]Dokd idziesz?
[25214][25238]ciga mod dam|z broni automatyczn.
[25238][25262]Ja j dorw.
[25340][25360]Co zrobisz, jak ju j dorwiesz?
[25360][25390]Jeszcze nie jestem pewien.
[25392][25407]Strzelisz, eby mnie powstrzyma?
[25409][25429]Moe.
[25429][25455]Jestem prawie pewien,|e nie masz naboi.
[25455][25482]Postawisz na to swoje ycie?
[25483][25501]Nie, Raylan.|Postawi moje ycie na to,
[25501][25543]e jeste jedynym przyjacielem,|ktry pozosta mi na tym wiecie.
[26039][26061]Tumaczenie: Yungar|Korekta: jot
[26061][26114].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[26134][26164].:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisw ::.|Napisy24.pl
