[28][48].:: GrupaHatak.pl ::.
[53][83]/Poprzednio w "Filarach Ziemi"...
[94][106]/Pojmano krla.
[107][125]/Musimy zatrzyma syna Stephena,
[126][143]/pki jego ojciec nie opuci kraju
[144][166]/i zachowa pokj przez pi lat.
[167][179]/Zostalimy zdradzeni!
[180][211]/Czy on naprawd sdzi,|/e oszczdzimy jego syna?
[212][236]/Dlaczego uwaasz,|/e powstanie nowa katedra?
[237][255]/Bo j zbuduj.
[256][281]/Gdy moje duto uderza w kamie,
[282][308]/to jest to pie o tym,|/czym si stanie.
[338][365]/Jestem mistrzem kamieniarstwa.|/Odelij jego, ojcze, nie mnie.
[366][396]/Spaliem star katedr, by mia prac!
[397][408]/Wyno si!
[409][430]/Kingsbridge planuje targi weny.
[431][451]/Uczy swoj matk dumn.
[1015][1071]FILARY ZIEMI|Cz VI
[1073][1094]tumaczenie:|Wicked Witch of the West
[1119][1157]Opactwo Kingsbridge
[1563][1583]By moim przyjacielem.
[1595][1619]Da nam katedr.
[1620][1641]Razem planowalimy,
[1642][1663]sprzeczalimy si
[1670][1686]i marzylimy.
[1705][1754]Wydaje si nieprawdopodobnym...|e odszed.
[1782][1797]On...
[1889][1921]William Hamleigh spali targ|i zamordowa Toma.
[1931][1965]Prbowa spali take mnie,|ale Alfred ugasi pomienie.
[1966][1978]Powinien za to zawisn!
[1979][1990]Kto go aresztuje?
[1997][2025]Nie ma krla. Nie ma krlowej.|Nie ma prawa w tym kraju!
[2026][2046]Wkrtce bdzie.|Wojna si skoczya.
[2047][2070]Maud i Gloucester zbiegli do Francji,
[2071][2087]a Stephen ponownie jest krlem.
[2099][2121]O Boe!
[2132][2149]O mj Boe!
[2159][2165]Co si stao?
[2166][2187]To Maud daa licencj na targ!
[2188][2200]To koniec.|Jestemy zrujnowani!
[2201][2216]Nic nam nie zostao!
[2217][2231]Nic?
[2241][2259]Ja... potrzebuj pienidzy|na konia i bro!
[2260][2281]Oddaam cae zoto Philipowi,|by zapaci Maud.
[2282][2298]A caa moja wena spona!
[2306][2330]Znowu jestemy biedni, Richardzie!
[2331][2343]Potrzebuj pienidzy.
[2347][2362]Nie mog kupi broni|i opaci ludzi.
[2363][2379]Nie mog walczy dla Stephena!
[2381][2397]- Co mam zrobi?|- Sam si nie utrzymam!
[2399][2413]Zrobiam wszystko, co mogam!
[2414][2431]Do ju zrobiam!
[2664][2678]Chc go zastpi.
[2686][2709]Jestem mistrzem budowniczym.
[2710][2727]Ojciec odda mi swoje narzdzia.
[2728][2745]Znam budow i plany.
[2746][2776]Nie masz dowiadczenia.
[2777][2804]On te nie mia, gdy go zatrudnie.
[2816][2834]Podzielam jego ambicj.
[2839][2848]I jego umiejtnoci.
[2849][2879]Mam posuch u ludzi|i jestem gotw uczy si.
[2880][2920]- Musz si pomodli, Alfredzie.|- Nie. Musisz myle o przyszoci.
[2930][2945]Ja myl.
[2946][2964]Poka ci.
[3019][3041]- Chc zrobi sklepienie z kamienia.|- To niemoliwe.
[3045][3062]Tom powiedzia,|e drewno to jedyny materia...
[3063][3084]Drewno jest tanie, ale moe spon.
[3085][3112]Tak stracie pierwsz katedr.
[3128][3171]- Czy mury utrzymaj ciar?|- Tak. Moemy je wzmocni.
[3172][3189]Wiem o kamieniu wicej ni on.
[3191][3210]Bdzie wicej kosztowa|i zajmie wicej czasu.
[3211][3227]Ale przetrwa wieki.
[3228][3242]I o to chodzi, prawda?
[3243][3264]Dlatego budujesz ten koci.
[3265][3287]To znak Boga w historii.
[3325][3350]Mog budowa taniej ni ojciec.
[3351][3372]Moesz mi mniej paci.
[3467][3490]Chcia mi co powiedzie.
[3498][3506]Kto?
[3507][3534]Tom Budowniczy.|Ale odszed.
[3611][3627]Jak mylisz, jakie jest niebo?
[3628][3644]Jest wysoko.
[3645][3665]I co jeszcze?|Kto tam jest?
[3666][3677]Moja mama.
[3678][3691]Tak.
[3692][3716]Czy Tom Budowniczy poszed do niej?
[3717][3734]Tak.
[3735][3749]Zna j?
[3763][3795]Tom Budowniczy mia tajemnic.
[3806][3829]Nie wiedzia, e co podejrzewaem,
[3830][3867]ale jego crka, Martha,|potwierdzia to po jego odejciu.
[3877][3891]Jak tajemnic?
[3892][3926]Tom bardzo kocha twoj matk.
[3927][3967]I poszed powiedzie jej,|jakim wspaniaym chopcem jeste.
[3976][3999]I by zbudowa jej pikny dom.
[4000][4028]A w nim bdzie te kiedy|pokj dla ciebie.
[4029][4063]Cho pewnie dugo|nie bdziesz go potrzebowa.
[4081][4101]Czas do ka.
[4242][4290]- Do kogo piszesz?|- Do krla.
[4291][4323]Mwi si o krucjacie|i chciabym si zgosi.
[4324][4341]Jako rycerz?
[4354][4373]Jako bardzo biedny rycerz.
[4509][4534]Alfred. Wejd.
[4590][4601]Usid.
[4661][4691]Wanie dowiedziaem si,|e zastpi mojego ojca.
[4692][4724]Gratulacje.|Byby z ciebie dumny.
[4735][4756]Bd mie stae dochody.
[4757][4796]Nie takie jak ojciec,|ale wiksze ni do tej pory.
[4816][4844]Przyszedem wic prosi o twoj rk.
[4868][4880]Alfredzie!
[4881][4891]Uratowaem ci ycie.
[4892][4920]- Doceniam to.|- Kocham ci, Alieno.
[4921][4937]Tak, ale ja nigdy...
[4938][4954]Dobrze si tob zaopiekuj.
[4955][4987]Pomog odbudowa interesy,|wespr finansowo twojego brata
[4988][5010]i jego starania o hrabstwo Shiring.
[5046][5082]Bdziesz musiaa sprzeda dom,|by go utrzyma.
[5083][5104]Mam do oszczdnoci,|by moga zachowa dom
[5105][5130]i by pokry wydatki brata|jako rycerza i przyszego hrabiego.
[5181][5202]Zostawi was,|bycie mogli porozmawia.
[5215][5233]Cokolwiek zdecydujesz...
[5245][5264]podporzdkuj si.
[5411][5433]Zoya obietnic ojcu.
[5734][5756]/Przysigam, e nie spoczn,
[5757][5778]/pki Richard nie zostanie hrabi Shiring
[5779][5821]/i panem ziem, ktrymi kiedy wadae.
[6029][6068]Witaj w mym ubogim przybytku,|lordzie arcybiskupie.
[6069][6099]Widz, e to nadal zadaszona ruina.
[6100][6136]Kingsbridge potrzebuje kamienia|bardziej ode mnie.
[6137][6175]Nigdy nie uda ci si obj mego stanowiska|bez odpowiedniej siedziby.
[6206][6231]A tym bardziej nie pojedziesz do Rzymu.
[6232][6266]Nawet nie myl o objciu twego stanowiska.
[6267][6298]A Rzym to tylko marzenie.
[6351][6397]Pokornie prosz ponownie,|Panie, o pewn przysug.
[6441][6468]/Jak dobrze wiesz pani, lady Regan,
[6469][6503]/nasze polityczne poczynania|/byy trafne.
[6504][6522]/Maud i Gloucester przegrali bitw
[6523][6556]/i zostali zmuszeni uciec do Francji,|/gdzie li swoje rany.
[6557][6585]/W midzyczasie drogi|/krl Stephen odzyska wadz.
[6595][6605]/Widzisz wic, droga lady,
[6606][6629]/e opowiedzenie si po mojej stronie|/byo mdre.
[6630][6649]/Jednakowo chciabym przypomnie ci,
[6650][6675]/e nasze przymierze oparte jest|/na pewnych warunkach,
[6676][6704]/ktre jasno przedstawiem ci|/w kaplicy w Lincoln.
[6705][6729]/Chc zosta mianowany|/arcybiskupem Canterbury,
[6730][6754]/gdy Stephen odzyska tron.
[6755][6787]/Oczywicie obecny arcybiskup|/bdzie musia zosta usunity.
[6788][6803]/Drogi lordzie biskupie.
[6804][6829]/Najpewniejszym sposobem|/na zajcie si arcybiskupem
[6830][6843]/jest sprowadzenie go do Shiring
[6844][6866]/pod pretekstem odprawienia|/jakiego naboestwa.
[6867][6884]/Powiedzmy... zalubin.
[6885][6909]/Potrzebuj krlewskiego pozwolenia na lub.
[6910][6928]/Zakadam, e jeszcze nie dae krlowi
[6929][6944]/cennego piercienia mego ojca,
[6945][6971]/gdy otrzymaabym ju wyrazy|/wdzicznoci od Jego Wysokoci.
[6972][6998]/Nie pokrye nim kosztw twego paacu, prawda?
[6999][7034]/Jego Wysoko byby|/wielce z tego niezadowolony.
[7099][7124]C ci tak smuci, Williamie?
[7142][7179]Prawie nie opucie oa|od bitwy w Kingsbridge.
[7180][7200]Pjd do pieka, matko.
[7201][7237]Wtpi, sodki Williamie.
[7238][7253]Zabiem czowieka.
[7254][7281]Powiesz mnie|i bd pon przez wieki.
[7282][7311]Ale biskup Waleran wprzdy|da ci rozgrzeszenie, sodziutki.
[7312][7340]Poza tym, bya wojna.|Na wojnie zabie setki ludzi.
[7341][7363]To nie bya sprawiedliwa wojna!
[7364][7378]Bardzo sprawiedliwa.
[7379][7407]To wojna, by otrzyma tytu hrabiego.
[7408][7428]Przegrana, bezsensowna wojna.
[7429][7444]Jestemy bez grosza przy duszy.
[7476][7508]O tym chciaam z tob porozmawia.
[7509][7541]Twoj uwag przycigna|pewna moda dama na dworze Maud.
[7542][7576]A gdy Stephen odzyska wadz,|jej rodzina jest w nieasce.
[7577][7606]Planuj maestwo|ze sprzymierzecem Stephena.
[7607][7623]A biskup Walera zapewnia mnie,
[7624][7650]e wkrtce bdziemy w asce u krla.
[7669][7740]Poza tym s oni bardzo zamoni.
[7777][7791]Kto to?
[7801][7817]Czy jest adna?
[7827][7842]Tak sdzie.
[7858][7885]Czy jest dziewic?
[7899][7917]Ma tylko 13 lat.
[7965][7986]A teraz powiedz...
[7987][8014]Kogo najbardziej nienawidzisz?
[8015][8028]Alien.
[8042][8065]Nie spona w poarze,|tak jak chciaem.
[8066][8082]A co by jej zrobi?
[8083][8115]Zabawiabym si z ni,|a w kocu by zdecha.
[8140][8159]I bdziesz.
[8172][8194]A kogo najbardziej kochasz?
[8204][8217]Ciebie.
[8234][8249]A co by mi zrobi?
[8262][8284]Walcz z nim, Eustace!
[8308][8317]Mj paluszek!
[8318][8347]Gdzie twoja odwaga?|Gdzie szlachetna krew?
[8348][8362]Nie lubi walczy!
[8363][8383]Za bardzo przypomina matk.
[8384][8412]Gdyby zaleao to od kobiet,|w ogle nie byoby wojen.
[8413][8439]- Wytrzymaby to?|- Nigdy, panie.
[8440][8472]Czuj si duo lepiej,|gdy walcz z wrogiem.
[8486][8533]Powiedziano mi, e twoim pomysem byo|podmienienie Eustace na dziecko chopa.
[8534][8553]Chyba powinienem by ci wdziczny.
[8554][8580]To Bg podda mi t myl,|Wasza Wysoko.
[8618][8639]Mwi teraz bezporednio do mnie.
[8653][8698]Ukaza mi si w wizieniu|i powiedzia jasno,
[8699][8727]e zatonicie biaego statku|byo czci jego planu.
[8728][8781]To bya straszna tragedia, panie,|ale zrobia z ciebie krla.
[8782][8810]Plany boskie czasem s skomplikowane,
[8811][8839]ale zawsze dziaaj|na rzecz wikszego dobra.
[8851][8866]Zazwyczaj.
[8900][8937]Aby wesprze to dobro,|zechcie moesz speni dwie drobne proby.
[8938][8976]Lady Regan prosi o pozwolenie|na lub jej syna z Elisabeth Weymouth.
[8977][9006]Korona oczywicie otrzyma hojn wpat.
[9020][9042]Pomwi o tym z Bogiem.
[9043][9068]Ale spodziewam si, e si zgodzi.
[9094][9106]A druga przysuga?
[9107][9146]Arcybiskup Canterbury sabnie, panie.
[9147][9175]Wkrtce bdziesz musia wyznaczy nastpc.
[9188][9207]Dobrze!
[9348][9370]Nie wiedziaem, e sabuje.
[9371][9390]Tak! Teraz prawa.
[9402][9414]Wanie tak, Henry.
[9415][9444]Chro swoj mam od zego Stephena!
[9487][9512]Pozwolie mi wygra, wujku Robercie.
[9513][9539]Nie, Henry. Sowo honoru.
[9540][9554]Twoja matka ma racj.
[9555][9586]Niedugo bdziesz walczy|ze Stephenem o nasz koron.
[9636][9668]Dzi, w trzeci niedziel lipca,
[9669][9696]ogaszam zawarcie wizw maeskich
[9697][9716]midzy Alfredem,
[9717][9744]synem Toma Budowniczego,
[9745][9769]i Alien z Shiring.
[9770][9796]Pobior si za dwa tygodnie.
[9797][9812]Niech Bg im pobogosawi...
[9813][9831]Nie!
[9876][9887]Ona jest moja.
[9901][9913]Nie moesz jej wzi.
[9935][9952]Nie wemiesz jej!
[9953][9966]Nie tutaj, Jack.
[9967][10009]Aliena!
[10010][10039]Nie! Boe dopom!
[10111][10134]Nie zmuszaj mnie, bym ci sku, Jack!
[10138][10158]Dla twego dobra musz ci tu zatrzyma,
[10159][10182]dopki lub nie zostanie zawarty.
[10187][10216]Mam nadziej,|e wykorzystasz ten czas,
[10217][10245]by zdecydowa,|czy chcesz zosta mnichem.
[10246][10259]To moja droga do Boga,
[10260][10290]ale teraz widz, e moe nie by twoj.
[10300][10321]Jeli...
[10334][10358]zdecydujesz si odej, to zrozumiem.
[10374][10413]Ale na zawsze|zostaniesz wygnany z Kingsbridge.
[10495][10506]/Drogi biskupie,
[10507][10528]/znajc twoje zainteresowanie|/Jackiem Jacksonem,
[10529][10557]/pisz poinformowa ci,|/e przebywa w wizieniu,
[10558][10601]/z powodu uczucia,|/jakie rozwin wobec Alieny z Shiring.
[10602][10621]/Wychodzi ona wkrtce za Alfreda.
[10622][10641]/A Jack Jackson, obecnie mnich,
[10642][10681]/wyrazi do gwatownie|/swoje niezadowolenie.
[10682][10704]/Bdzie przetrzymywany w podziemiach
[10705][10733]/a do ceremonii zalubin.
[10764][10782]/Bracie Remigiuszu.
[10783][10823]/Jeli prawd s twe sowa,|/to boskie yczenia s jasne.
[10824][10868]/Matka Jacka Jacksona to wiedma,|/a on jest pomiotem diaba.
[10869][10897]/Jego bluniercze rzeby to powiadczaj.
[10898][10925]/Przez lata by przeszkod planw Boych,
[10926][10957]/a teraz Bg chce, by go powstrzyma.
[10958][10989]/Dopraw jego kolacj|/zawartoci przesanej paczuszki.
[10990][11014]/Powinna wystarczy szczypta.
[11015][11073]/Bacz, by dostarczy to mu mnich,|/ktrego zna i ktremu ufa.
[11074][11112]/Ego te absolvo.|/W imi Jezusa Chrystusa.
[11163][11184]Jutro o tej porze bdziesz wolny.
[11185][11204]Powiniene si cieszy.
[11205][11234]O tej porze jutro|bdzie ju polubiona, Johnny.
[11235][11258]Nigdy ju nie bd szczliwy.
[11349][11383]Zobacz je w noc polubn!
[11402][11424]Lepiej daj nam troch tego!
[11444][11462]Hej, chopaki!
[11463][11497]Poczekajcie, a zobaczy to|w noc polubn!
[11806][11823]- Cicho.|- Matka!
[11824][11839]Mnisi ci usysz.
[11840][11868]- Kto ci powiedzia, e tu jestem?|- Maa Martha.
[11869][11900]Uwizienie ci zamao jej serce.
[11901][11917]Chyba si w tobie zadurzya troch.
[11918][11932]Jak si tu dostaa?
[11933][11959]Kanay z wod biegn pod spodem.
[11960][11994]To tak odwiedzaam twojego ojca|i zaszam w ci.
[12000][12008]Mojego ojca?
[12009][12027]Tak. To byo tutaj.
[12028][12048]Opat, ktry powiedzia,|e ukrad on kielich,
[12049][12077]by opatem Kingsbridge.|Opat James.
[12078][12100]Zmar przed objciem urzdu|przez Philipa.
[12101][12121]Philip by wychowywany|przez opata Jamesa.
[12122][12142]To dlatego mu nie ufasz?
[12158][12191]Ale nie mia nic wsplnego|ze mierci ojca, tak?
[12204][12242]Sprowadzili tu twojego ojca,|gdy go znaleli.
[12335][12362]To przeze mnie go znaleli.
[12384][12405]Postanowiam wic go uwolni.
[12413][12429]Opuciam klasztor i przybyam tutaj.
[12430][12487]Przekupiam jednego mnicha,|ktry pokaza mi tajemne przejcie.
[12514][12533]Nie mogam go uwolni.
[12544][12562]By skuty.
[12580][12602]Mogam tylko...
[12615][12631]kocha go.
[12971][12996]W nastpnym tygodniu|zabrano go do innej celi.
[13008][13043]Nie widziaam go,|a do dnia gdy spon na stosie.
[13049][13079]Chciaam, by zobaczy swojego syna.
[13087][13118]Dlaczego opat James|faszywie by go oskary?
[13119][13141]Jestem pewna,|e dziaa z czyjego rozkazu.
[13142][13155]Czyjego?
[13156][13177]Kogo kto chcia uciszy twego ojca.
[13205][13221]Cokolwiek wiedzia,|umaro wraz z nim.
[13222][13252]Chyba e jest jako powizane|z jego piercieniem.
[13272][13298]- Piercieniem, ktry ukrad Alfred?|- Tak.
[13317][13331]Kochasz Alien?
[13338][13359]Ona mnie nie kocha, mamo.|Powiedziaa, e to niemoliwe.
[13360][13366]Id do niej.
[13367][13399]Zapytaj dlaczego i zrb to,|czego ja i twj ojciec nie moglimy.
[13403][13418]Ucieknijcie razem.
[13427][13448]Zjedz co.|Musisz by silny.
[13463][13480]Jedz.
[14850][14881]Chciaabym, by ta noc trwaa wiecznie.
[14889][14905]Chc ci polubi.
[14915][14925]Richard co usyszy.
[14926][14942]Uciekniemy razem.
[14948][14971]Straciam pienidze,|a ty nie masz nic.
[14972][14980]Mam swoje rce.
[14981][15007]Mog pracowa w kadym kociele|na wiecie.
[15008][15027]To nie wystarczy.
[15028][15049]Przysigam ojcu...
[15065][15103]e zrobi wszystko,|by pomc Richardowi odzyska tytu.
[15113][15131]To moe si nigdy nie uda.
[15148][15166]Przysiga to tylko sowa, Alieno.
[15167][15194]To nic w porwnaniu z tym.
[15210][15224]Wyjed.
[15236][15261]Musz polubi Alfreda.
[15357][15391]Nie. Nie mog znowu ci straci.
[15392][15408]To mj obowizek, Jack.
[15409][15423]Zobowizania masz wobec mnie.
[15437][15456]- Co si stao?|- Nic. To ty.
[15457][15484]Odejd i nigdy wicej|mnie nie zobaczysz.
[15501][15529]Czy tego chcesz?
[15562][15586]Jack! Jack!
[15713][15741]Wypij to!|To wycignie z ciebie trucizn.
[15742][15755]To Alfred, prawda?
[15756][15783]Namwi jakiego mnicha,|by doprawi ci straw.
[15808][15822]Niech bdzie przeklty!
[15847][15866]Obud si, Williamie.
[15877][15891]Obud si!
[15901][15930]Dzi wyjtkowy dzie.
[16365][16389]Alfredzie,|synu Toma Budowniczego,
[16390][16414]bior ciebie za ma.
[16415][16443]I przysigam ci wierno na wieki.
[16458][16514]Williamie i Elizabeth,|jestecie polubieni w oczach Pana.
[16545][16581]Alfredzie i Alieno,|jestecie polubieni w oczach Pana.
[16591][16604]I z Boym bogosawiestwem...
[16605][16621]Przeklinam ten lub!
[16667][16695]Rzucam na to maestwo kltw smutku.
[16696][16715]Rzucam na to maestwo kltw impotencji!
[16726][16773]Razem z nienawici,|alem i zgorzknieniem.
[17192][17199]Jeste bez ycia!
[17200][17222]To jak kochanie si z trupem!
[17225][17232]Co mog zrobi?
[17233][17244]Ciesz si tym!
[17606][17633]- Dzie dobry, arcybiskupie.|- Lady Regan!
[17634][17647]C za rado.
[17648][17666]Widz, e pani rwnie wstaje wczenie.
[17680][17703]Chciaam porozmawia na osobnoci,|jeli mona.
[17704][17732]Chciaam wyzna co do niepokojcego.
[17733][17746]Przykro mi.
[17747][17779]Czy pani spowiednikiem|nie jest biskup Waleran?
[17780][17795]Tak.
[17796][17845]Ale me grzechy przeznaczone s tylko|dla uszu arcybiskupa Canterbury.
[17853][17881]Nie rozumiem.
[17892][17915]Poproszono mnie o...
[17956][17989]Poproszono mnie o popenienie mordu.
[17996][18012]Moja droga.
[18029][18045]Kto poprosi?
[18056][18073]Biskup Waleran.
[18090][18121]- To dlatego nie mog...|- Tak... Rozumiem.
[18136][18153]Nie moe si dowiedzie,|e powiedziaam panu.
[18154][18178]Nie.|Bd milcze jak grb.
[18214][18250]Kogo chce, by zamordowaa?
[18293][18306]Ciebie.
[18500][18515]To dokd pjdziesz?
[18516][18535]Nie wiem. Moe do Francji.
[18544][18571]Poszukam rodziny ojca.
[18605][18628]Jack! Jack!
[18629][18649]Chc i z tob!
[18659][18676]Nie, Martho.
[18684][18701]Musi i sam.
[19061][19092]Canterbury ma adniejszy paac|i nie trzeba go budowa.
[19372][19403]Osiem miesicy pniej
[19441][19470]- Czego chcesz teraz?|- Tytuu dla mojego syna.
[19471][19483]Oczyciam ci drog do awansu,
[19484][19505]a Stephen nadal nie zatwierdzi|Williama jako hrabiego Shiring.
[19506][19530]- Obiecae, e to zrobi.|- To zajmuje troch czasu.
[19532][19557]Czekam miesicami|na zatwierdzenie mnie na arcybiskupa.
[19563][19572]Czekae cae ycie.
[19573][19590]Wtpi, by skoczyo si|na arcybiskupstwie.
[19591][19602]Cierpliwo jest cnot...
[19604][19631]Byam cierpliwa wobec ciebie|przez 24 lata!
[19662][19679]Sponiesz za to, Williamie.
[19680][19699]Bzdura.
[19700][19738]Odpucie mu wszystkie|jego przewinienia, pamitasz?
[19739][19752]Podernij mu gardo.
[19772][19799]Porozmawiam z krlem w nastpn niedziel,|gdy odwiedzi Kingsbridge.
[19801][19810]Co go tam sprowadza?
[19811][19833]Tego dnia Philip wywica swoj katedr.
[19835][19854]- Ju jest skoczona?|- Nawet nie bliska ukoczenia.
[19855][19870]Ale ma ju sklepienie.
[19905][19917]Dzikuj.
[19992][20014]Spokojnie!
[20024][20044]Tak dobrze!
[20224][20242]Prosz...|Alfred nie moe si dowiedzie.
[20243][20262]Nie zauway jeszcze.
[20673][20692]wiato!
[20717][20733]Dzikuj.
[20766][20786]To cud, e skoczyli na czas.
[20787][20806]Spieszyli si.|Rusztowania cignli rano.
[20807][20828]Jak powiedziaem, to cud.
[20894][20908]Bracie.
[20921][20944]Czy ju zbyt pno,|by prosi o wybaczenie?
[20948][20974]Kate. Siostrzyczko.
[20975][21002]Dugo si o to modlie.
[21003][21023]To mnie zera.
[21024][21047]Moje ycie.
[21048][21077]Chc suy Bogu, jak ty.
[21105][21155]Powicona cz katedry|jest w kocu zadaszona.
[21156][21172]Nie zaszlibymy tak daleko
[21179][21224]bez kierowanego rk Boga|wsparcia dobrego krla Stephena.
[21225][21249]I naszego bogosawionego biskupa Walerana,
[21250][21269]ktrego wyniesienie na urzd|arcybiskupa Canterbury
[21270][21285]witujemy dzisiaj.
[21286][21328]Ale rwny honor winien jest czowiekowi,|ktrego tu dzi nie ma.
[21339][21362]Nazywa si Tom Budowniczy.
[21363][21403]A jego mier kadzie si cieniem|na ten dzie.
[21413][21453]Byby taki szczliwy i dumny.
[21523][21539]Dzikuj, opacie Philipie.
[21544][21571]witujemy dzi take z innej okazji.
[21572][21622]Rozmawiaem z Jego Wysokoci|i zezwoli mi ogosi,
[21623][21645]z wielk dum i radoci,
[21654][21676]potwierdzenie tytuu Williama Hamleigh
[21677][21696]jako hrabiego Shiring.
[21718][21733]Tak!
[22102][22116]To dach!
[22255][22274]Tdy!
[23421][23442]Sodki Jezu! Dlaczego?
[23458][23488]Przybya do ciebie po ask|i tak jej odpowiadasz?
[23500][23518]Oddaem ci swe ycie!
[23530][23546]Dlaczego zabie moj siostr?
[23547][23561]Dlaczego Kate?
[23568][23588]Gdzie Aliena?
[23589][23606]Nie wiem.
[23620][23637]Aliena!
[23672][23689]Aliena!
[23708][23730]Bracie Tomaszu...
[24033][24053]Pomocy! Niech kto mi pomoe!
[24138][24158]Bracie, pom nam!
[24252][24268]Nie.
[24529][24556]Dziwka!
[24623][24639]Ilu zgino?
[24650][24665]79.
[24685][24705]- I co byo przyczyn?|- Nie wiadomo.
[24706][24720]To wina Alfreda.
[24721][24756]Zdj rusztowania,|nim zaprawa dobrze wyscha.
[24757][24770]Opat go pogania.
[24771][24796]Nie oskaraj Philipa!|ciany nie byy do mocne!
[24797][24835]- Bdzie dochodzenie!|- Cisza!
[24858][24896]To jasne, opacie Philipie.|Podjto ze decyzje.
[24897][24935]A ostateczna odpowiedzialno|za te decyzje spoczywa na tobie.
[24936][24965]Zostanie przeprowadzone dochodzenie,|Wasza witobliwo.
[24966][24997]A wnioski z niego zostan rozwaone|przez twego nastpc,
[24998][25013]gdy zostanie wybrany.
[25014][25034]Nie bdzie nastpcy.
[25035][25089]Krl Stephen wzi dzisiejsze nieszczcie|za znak od Boga.
[25099][25137]Cofa obietnic uczynienia mnie arcybiskupem.
[25162][25177]Przykro mi.
[25178][25195]Naprawd?
[25196][25213]Twoja duma ci zdradza, Philipie.
[25214][25240]To duma nakazaa zrobienie|kamiennego dachu
[25241][25261]i odrzuca win za jego zawalenie.
[25262][25301]Nakazuj ci natychmiast ustpi|z urzdu opata Kingsbridge.
[25319][25372]Z ca pokor, lordzie biskupie,|to musi zosta przegosowane.
[25427][25452]Czy mog zosta wysuchany,|Wasza witobliwo?
[25473][25507]Sklepienie mogo si zapa,
[25508][25534]bo zostao le i zbyt szybko wykonane.
[25547][25581]Ale to ledwie materialne przyczyny.
[25582][25615]Ale we wszystkim jest te boska przyczyna.
[25625][25639]Streszczaj si, Remigiuszu.
[25640][25667]Posg w. Adolfa i czaszka,|ktr trzyma, zostay zmiadone.
[25668][25678]Tak?
[25679][25697]O to wanie chodzi, Wasza witobliwo.
[25698][25727]Sklepienie spado na oszustwo Philipa.
[25749][25771]O czym mwisz?
[25772][25788]Pytam ci, Philipie,
[25789][25817]czy czaszka naleaa do w. Adolfa?
[25818][25831]Oczywicie e tak.
[25832][25845]Niech opat przemwi.
[25873][25895]Skamaem.
[25896][25921]Oryginalna relikwia|zostaa zniszczona w poarze.
[25938][25957]Podoyem na jej miejsce|czaszk z krypty.
[25958][25978]Bez relikwii, albo czego takiego,
[25979][26022]ludzie by nie przybywali,|a katedra nie mogaby zosta zbudowana.
[26023][26036]"Duma zapowiada ruin".
[26037][26057]"Duch wyniosy poprzedza upadek".
[26058][26078]Od 50 lat nie byo cudu.
[26079][26096]Tamta czaszka pewnie te bya faszywa.
[26097][26115]To blunierstwo, opacie Philipie!
[26116][26143]Skd o tym wiesz, Remigiuszu?|Szpiegowae?
[26144][26157]Do tego!
[26194][26222]Philip oszuka nas wszystkich.
[26223][26241]Zmarnowa tysice funtw budujc katedr,
[26244][26255]ktra powinna by opuszczona.
[26256][26298]I w trakcie zabi 79 osb,|w tym twoj siostr-ladacznic.
[26300][26317]Przysza si wyspowiada,|Wasza witobliwo.
[26318][26332]W niedobry czas.
[26342][26362]Zostanie pogrzebana|w niepowiconej ziemi.
[26363][26381]Philip posa j do pieka.
[26414][26426]To chyba wystarczajce powody,
[26427][26455]by mnisi przegosowali|zoenie ci z urzdu.
[26513][26525]To koniec twojej katedry.
[26526][26559]Twoja ambicja zamana.
[26560][26588]Do tego doprowadza arogancja, Philipie.
[26668][26677]Wyno si!
[26678][26686]To mj dom!
[26687][26702]Teraz jest mj!|Polubia mnie!
[26703][26719]Alfred, prosz.|Nie mam dokd pj!
[26720][26738]To nie moja sprawa.
[26803][26825]Spaa z Jackiem Jacksonem!
[26826][26839]Przed naszym lubem.
[26840][26863]Kiedy miaa zamiar mi powiedzie?
[26875][26907]Kochanie si z Jackiem|to najwikszy grzech,
[26908][26929]jaki kiedykolwiek popeniam.
[26939][26960]Prosz Boga i ciebie o wybaczenie.
[26961][26985]Jeste kamliw ladacznic.
[26986][27019]Przez ciebie jestem gupcem i rogaczem!
[27087][27102]To bya take...
[27103][27139]jedyna prawdziwie dobra rzecz,|jak zrobiam w caym swoim yciu.
[27494][27507]Ellen!
[27557][27574]Podobno mam wnuka.
[27626][27637]Co si stao?
[27638][27658]Alfred mnie wyrzuci.
[27659][27676]Zostaniesz wic ze mn.
[27682][27696]Poka mi go.
[27723][27746]Bez wtpienia jest Jacka.
[27747][27760]Jest may, ale silny.
[27768][27782]Jak jego babka.
[27784][27803]Mog?
[27885][27906]Musisz go znale, Alieno.
[27908][27921]Mj wnuk potrzebuje ojca.
[27922][27936]Dokd poszed?|Wiesz?
[27938][27953]Szuka rodziny swego ojca.
[27961][27967]Do Francji?
[27968][27993]Jak... Jak mog go tam znale?
[28010][28023]Kochasz go?
[28024][28041]Tak.
[28050][28067]Zatem go znajdziesz.
[29077][29106]Saint Denis|Okolice Parya
[29130][29170]Dzikuj.|Gdzie jest koci St. Denise?
[29174][29197]- Id gwn ulic.|- Dzikuj.
[29849][29900]tumaczenie:|Wicked Witch of the West
[29908][29931].:: GrupaHatak.pl ::.