[4][32]/W krainie mitu i w czasach magii,
[38][74]/los wielkiego krlestwa|/spoczywa na barkach modego chopca.
[88][100]/A imi jego...
[101][116]Merlin.
[728][752]wystpuj
[910][960]{C:$ffff00}Merlin [03x06] The Changeling|"ELFI PODRZUTEK"
[964][993]{C:$ffff00}/Tumaczenie:|/Wicked Witch of the West
[1002][1037]/Dwadziecia lat pniej
[1214][1232]Szybciej! Spnimy si!
[1234][1252]Nie jeli pozbdziesz si tego.
[1254][1277]Chc, by pojechaa jak prawdziwa ksiniczka.
[1279][1297]To adna zabawa.
[1299][1331]Zabawa? Kt tu wspomina o zabawie?
[1333][1360]Nie ma nic zabawnego w gonieniu za tob!
[1362][1379]Prbowaam, panie.
[1381][1399]Z pewnoci, Grunhildo.
[1436][1450]No dalej.
[1548][1580]- Idealne.|- Do czego?
[1582][1607]Na pewno nie do chodzenia!
[1609][1630]Eleno!
[1730][1747]Arturze, to ekscytujcy dzie.
[1749][1778]Przybycie lorda Godwyna|zawsze jest okazj do uczty.
[1780][1804]- A take ksiniczki Eleny.|- A tak.
[1806][1823]Syszaem, e to pikno.
[1828][1850]- Naprawd?|- Tak.
[1852][1870]Pikna, urocza, dowcipna...
[1872][1888]O znaczeniu strategicznym.
[1890][1913]- Strategicznym?|- Zawsze o tym mylaem.
[1915][1952]My mylelimy.|Lord Godwyn i ja.
[1954][1995]To znaczy, on tak myli o tobie,|nie o ksiniczce Elenie.
[2022][2059]- Mam dla niego strategiczne znaczenie?|- O tak.
[2061][2083]I uwaa za piknego?
[2144][2176]- Co chcesz powiedzie, ojcze?|- Lord Godwyn to powany sprzymierzeniec.
[2178][2202]Sia takiej partii nie moe|pozosta niedoceniona.
[2204][2214]Powiedz, e masz na myli walk na kopie.
[2215][2233]- Mam na myli mio.|- Mio?
[2235][2253]Nie mio.|Mio nie ma z tym nic wsplnego.
[2255][2282]Mam na myli zwizek.
[2284][2311]- Wiesz... stay zwizek.|- Maestwo?!
[2313][2333]Wiedziaem, e zrozumiesz.|Godwynie!
[2390][2413]Tak dugo si nie widzielimy.
[2415][2438]Witaj, ksiniczko Eleno.
[2484][2502]Umiecia ich w najlepszych komnatach?
[2504][2530]Wszystko jest ustalone.|Ksiniczka Elena nie ustaje w zadziwianiu.
[2532][2569]I byoby dobrze, Merlinie,|gdyby ich kufry dotary tam przed nimi!
[2620][2639]O co chodzi, Arturze?|Wygldasz na zaniepokojonego.
[2655][2688]Mj ojciec ma dla mnie pewne...|zaskakujce wieci.
[2694][2722]- Oczekuje, e polubi ksiniczk Elen.|- Polubisz?
[2723][2757]Nie martw si.|Nie mam takiego zamiaru.
[2759][2775]Nie martwi si.
[2777][2792]Nie.
[2794][2814]Dlaczego miaaby...
[2883][2901]Dziwne to, prawda?
[2903][2945]Elena nie moe si ju|bardziej rni od lorda.
[2947][2950]Nie.
[2952][2982]Moe jest podobna do swojej matki.
[2984][3032]Nigdy jej nie poznaem.|Zmara przy narodzinach Eleny.
[3042][3072]To musiao by dla niej trudne.
[3108][3129]Moe macie wicej wsplnego ni sdzisz.
[3131][3150]Na przykad brzydki oddech.
[3152][3181]- Sucham?|- Brak manier przy stole.
[3183][3203]- Chwila...!|- Poczucie humoru.
[3205][3222]Masz racj.|Nie macie nic wsplnego.
[3266][3287]Zamiemy sowo.
[3289][3303]Na osobnoci.
[3384][3413]Musz porozmawia z tob o Elenie.
[3448][3473]Rozumiem, e to delikatna sytuacja.
[3475][3492]W niej nie ma nic delikatnego.
[3494][3538]Lord Godwyn, jak wiesz,|nie tylko jest moim przyjacielem,
[3540][3556]ale take dugim sojusznikiem Camelot.
[3558][3582]Nic przeciw mu nie mam.|Ani przeciw Elenie.
[3584][3616]- Poza maestwem.|- Gdy rozmawiamy o twojej przyszoci, Arturze,
[3618][3656]to nie tylko o szczciu osobistym,|ale take o bezpieczestwie Camelot.
[3658][3695]Moe kiedy bdziesz czyim mem,|ale, co waniejsze, na pewno bdziesz krlem.
[3697][3729]Ale ja nic do niej nie czuj.
[3731][3756]Zatem zachcam, by poczu.
[3894][3930]Ju, ju, moje kochanie.
[3956][3984]Niedugo wszystko si skoczy.
[4945][4984]Ufam, e przynosisz dobre wieci.
[4986][5009]Ojcowie s przekonani do tego zwizku.
[5011][5050]Wiele lat czekalimy na t chwil.
[5052][5079]To tylko kwestia czasu.
[5081][5117]Wasza Wysoko,|bye niezwykle cierpliwy.
[5119][5136]Wasza Wysoko...
[5138][5187]- A dziewczyna?|- Nie ma pojcia, e yje w niej elfka.
[5189][5204]Ktra tylko czeka, by si okaza.
[5206][5255]To si nie moe sta,|pki nie zawrze lubu z Arturem.
[5257][5288]Obiecuj, e bdzie to wkrtce.
[5290][5324]I bdziesz mia, panie, to,|czego pragniesz najbardziej.
[5326][5377]Kogo z twego rodu w sercu Camelot!
[5379][5397]Elfi krlow.
[5512][5561]- Pomog ci.|- To akurat umiem robi.
[5732][5743]Zwolnij.
[5745][5760]Nie ma szans!
[5876][5894]To byo imponujce.
[5896][5913]Nieatwo mi zaimponowa.
[5915][5934]Mnie rwnie.
[5936][5962]I nie prbowaam!
[6002][6029]Jed konno,|odkd byam maym dzieckiem.
[6031][6051]Nie mog jedzi tyle,|ile bym chciaa.
[6053][6073]Ksiniczki nie mog.
[6075][6105]Widocznie moja matka|bya wietnym jedcem.
[6107][6127]Nigdy jej nie poznaam.
[6149][6170]Ja swojej te nie.
[6185][6210]Ja... czsto zastanawiam si,|czy jestem jak ona.
[6212][6242]Mam nadziej, e nie jestem|dokadnie taki jak mj ojciec.
[6244][6266]Nie jeste!
[6281][6306]Nie miaam nic zego na myli.
[6344][6368]Prawdziwym powodem, z jakiego|mnie przecigna jest to,
[6370][6395]e zatrzymaem si, by powcha re.
[6426][6433]Dzikuj!
[6450][6483]To pikne.
[6504][6522]Apsik!
[6578][6595]Czy mam rozoy piknik tutaj?
[6597][6614]Merlinie! Co ci tyle zajo?
[6623][6647]Nie zostawiaj mnie wicej samego.
[6648][6685]Jechalicie tak szybko, e mylaem,|e chcecie zosta sam na sam.
[6698][6736]Nikt nie lubi mdrali, Merlinie.
[6737][6752]Nie.
[6866][6883]Dzikuj.|Mio spdziam czas.
[6885][6900]Ja rwnie.
[6938][6955]Do zobaczenia wkrtce.
[6978][6993]Mam nadziej.
[7085][7106]Ojej.
[7125][7145]Tym razem, Merlinie,|cakowicie si z tob zgadzam.
[7194][7238]To wielka okazja.|Potencjalne poczenie naszych dwch rodzin.
[7240][7305]Zaiste zwizek ten scementowaby dugo istniejce|nieoficjalne przymierze naszych krlestw.
[7307][7335]Sprawioby mi to wielk rado.
[7337][7373]Zapewniam, e moje serce si z tob zgadza.
[7375][7398]A co do ich serc...|Kt moe wiedzie.
[7400][7416]To nie ma wikszego znaczenia.
[7418][7478]Sprawy pastwa s waniejsze od uczu.|Artur o tym wie i jestem pewien, e Elena take.
[7480][7503]Czy mog?
[7505][7531]Unikasz mojego spojrzenia.
[7533][7578]Nie, nie...|Mj wzrok nie jest ju tak ostry.
[7580][7606]To dlatego postanowiam si zbliy.
[7608][7640]Bdziesz mg lepiej mnie podziwia.
[7669][7686]Czy dobrze si bawisz?
[7688][7708]Mam taki zamiar!
[7710][7747]O tak. Bardzo dobrze.
[7811][7872]Ojej, chyba wypiam za duo tego,|co miaam w kielichu.
[7874][7904]A co jest w tym kielichu?
[7950][7978]Chyba poszo dobrze, prawda?
[7980][7997]Wszystko bdzie dobrze, skarbie.
[7999][8032]To znaczy, chyba mogo pj lepiej.
[8048][8069]Nie jestem idealn ksiniczk, prawda?
[8071][8089]Brednie!
[8091][8123]A co to w ogle znaczy|"idealna ksiniczka"?
[8125][8153]Brzmi strasznie nudno!
[8155][8171]Jeste wyjtkowa, dziecko.
[8173][8203]Jeli Artur ma cho p mzgu,|to zobaczy to.
[8205][8256]A jeli nie ma,|to moesz zawsze polecie na jego minie!
[8258][8287]Dla dobra ojca chciaabym,|eby si udao.
[8289][8321]Wiem jak to wane dla niego.
[8323][8345]I szanuj jego zdanie.
[8347][8375]Nie powtrz mu tego.
[8377][8430]Nie miaabym.|A ty zachowaj wtpliwoci dla siebie.
[8432][8473]To niebezpieczne czasy.|lub z Pendragonem zabezpieczy twoj przyszo.
[8483][8504]Masz racj.
[8529][8548]Prosz...
[8550][8584]To ci rozweseli!
[8620][8648]Nasza maa tajemnica!
[8729][8750]Jeste wyjtkowa.
[8771][8804]Zaufaj mi. Ja to wiem.
[9405][9430]Widziaem ju rne dziwne jzyki.
[9432][9461]Moe ma jakie zakaenie?|Czy mia inny kolor?
[9463][9486]- Inny kolor? Tak!|- Brzowy?
[9488][9497]Fioletowy.
[9507][9534]I dugi. Tej...
[9574][9599]Tej dugoci.
[9601][9638]- To nie zakaenie.|- Nie. To magia.
[9640][9675]Jakie magiczne stworzenie|jest na dworze lorda Godwyna.
[9677][9695]Ale dlaczego?
[9697][9713]Nie wiem.
[9715][9745]Ale mam przeczucie,|e musimy si dowiedzie.
[10217][10238]- Czy mog w czym pomc?|- Ja...
[10240][10260]Czego potrzebujesz?
[10270][10332]Chciaem zapyta czy ksiniczka Elena|nie chciaaby perfum.
[10334][10355]Moe z lawendy?
[10363][10382]To saba wymwka.
[10384][10399]Naprawd?
[10401][10442]Nie oszukasz mnie.
[10465][10493]Szukae mnie!
[10501][10542]- Szukaem?|- Rozumiem.
[10544][10581]- Wszystko w porzdku.|- Chyba ju sobie pjd.
[10583][10611]Elena jeszcze dugo nie wrci.
[10613][10653]Moe zrobimy wasne perfumy?
[10738][10762]- Py chochlikw?|- Bez wtpienia.
[10764][10782]Grunhilda to chochlik.
[10784][10808]To by sporo wyjaniao.
[10810][10845]Jeli chochliki maj jak sabo, to...
[10860][10887]..to do bardziej...|dystyngowanych dentelmenw.
[10889][10917]Co masz na myli?
[10919][10972]Grunhilda przejawia pewne...|zainteresowanie mn.
[10974][10990]Podobasz jej si?
[11008][11035]To ohydne!
[11037][11056]Wyobra sobie...
[11058][11082]Wyobra sobie, e ci pocaowaa!
[11084][11097]Merlinie!
[11109][11130]Chochliki su elfom.
[11132][11152]Elena byaby dla nich cenna.
[11154][11190]Myl, e Elena moe by ich odmiecem.
[11192][11223]- Odmiecem?|- Przy narodzinach zamieszkaa w niej elfka.
[11225][11242]To by wyjaniao niezdarno.
[11244][11267]I Elena nie ma pojcia,|co w niej jest?
[11269][11312]A gdy nadejdzie czas,|elfka cakowicie ni zawadnie.
[11314][11333]Mylisz, e czas ju nadszed?
[11348][11385]Elfy yj ponad tysic lat.
[11387][11406]S cierpliwe.
[11408][11436]Moe stworzyli odmieca wiedzc,
[11438][11502]e lord Godwyn i rd Pendragonw pewnego dnia|pocz si poprzez maestwo.
[11504][11554]A to daoby elfom co,|czego pragn najbardziej.
[11556][11585]Elfi krlow.
[11620][11662]Ojcze. Chciabym omwi z tob|delikatn kwesti.
[11678][11706]Twoje owiadczyny? Wspaniale!
[11708][11728]Musisz zrobi wok tego duo haasu.|Kobiety to lubi.
[11730][11755]- Prawda, Morgano?|- Nie mam pojcia!
[11762][11788]- Ale ciesz si z wieci.|- Nie mgbym by bardziej zadowolony.
[11790][11804]To wspaniaa kobieta.
[11806][11823]Bdzie wspania on.
[11825][11852]Nie bdzie.
[11854][11874]Nie moj, w kadym razie.
[11914][11972]Prbowaem pozna lepiej Elen,|ale naprawd nic do niej nie czuj.
[11974][12005]Z pewnoci jest wspania osob,
[12007][12046]ale nie mog polubi kogo,|kogo nie kocham.
[12048][12072]Moesz i polubisz.
[12494][12506]Miae racj.
[12510][12517]Biedna dziewczyna.
[12519][12537]Nic dziwnego, e ma problem|z puszczaniem wiatrw!
[12538][12581]Powiniene zobaczy, co w niej siedzi.|Musimy powiadomi krla.
[12583][12612]Lord Godwyn to jeden|z najbliszych przyjaci krla.
[12614][12634]Oskarenie go o posiadanie elfki za crk
[12636][12672]i chochlika w roli opiekunki|nie moe by pochopne.
[12674][12694]Ale Uther chce, by Artur j polubi!
[12696][12710]Zatem mamy mao czasu.
[12712][12735]Musimy znale zaklcie,|ktre wykurzy z niej elfk.
[12737][12754]Nie znam si na magii elfw.
[12756][12780]Zatem musimy si czego o niej dowiedzie.
[12980][13018]- Nie chciaabym by na miejscu Artura.|- Co masz na myli?
[13045][13069]Jest zmuszany do lubu.
[13071][13104]Nie sdz, by j polubi,|jeli tak czuje.
[13142][13182]Wiem, e ciko w to uwierzy,|ale moe nie mie wyjcia.
[13184][13211]Nawet jeli tego nie chce.
[13255][13274]Nawet jeli odda serce innej.
[13320][13344]Nawet jeli ona odwzajemnia jego uczucia.
[13346][13394]Gwen, znamy si ju zbyt dugo.|Widz to w twoich oczach.
[13396][13419]Lubisz go, prawda?
[13421][13438]Nie.
[13440][13462]To byoby gupie.
[13472][13495]A on lubi ciebie.
[13522][13542]Nic nigdy z tego nie bdzie.
[13552][13577]Chciaabym, by byo to moliwe,
[13579][13604]ale Artur nie moe zmieni|dwustuletniej tradycji,
[13606][13641]- niewane jak bardzo chce.|- Wiem.
[13755][13809]Zaraz eksploduje mi mzg,|a oczy wyskocz z gowy.
[13811][13829]Tylko nie ubrud tej ksiki.
[13831][13854]Dlaczego?|Jest bardziej przydatna ni pozostae?
[13856][13899]To ostatnia i przez zoliwo losu|wanie ona powinna zawiera odpowied.
[13919][13966]- No mw.|- Dawno temu wiedmy z Meredoru sporzdziy eliksir,
[13968][14018]ktry wywabi elfk z dziewczyny,|jeli dobrze to rozczytuj.
[14048][14065]Nie mam pojcia, jak go zrobi.
[14067][14105]Nie znam wielu z tych skadnikw.
[14159][14211]- Guinewro.|- Przepraszam. Nie powinnam si tak zjawia.
[14222][14253]Wszyscy mwi o twoim lubie z Elen.
[14269][14322]Wiem, z mwie, e nie chcesz tego,|ale nie zawsze mona mie to, czego si chce.
[14335][14356]Dobrze to wiem.
[14365][14388]Czy to czego chc naprawd|jest szalone?
[14390][14418]Tak, Arturze.|Kady tak uwaa.
[14420][14468]Poza mn i tob.
[14499][14524]Zatem ciesz si, e oszalaem.
[14544][14572]To chyba lepiej ni by nieszczliwym?
[14574][14602]Nie sdz, by ci unieszczliwia.
[14604][14623]Ma dobre serce.
[14625][14643]Tak jak ty.
[14682][14702]Oboje wiemy, e to si nie stanie.
[14728][14748]A jeli to zrobi...
[14780][14808]Jeli j polubi, co zrobisz?
[14828][14859]Bd patrze jak stajesz si krlem,|na ktrego Camelot zasuguje.
[14874][14894]Jest jak by powinno.
[15004][15023]Powiedz prosz, e zrobie eliksir.
[15025][15042]Mam ze przeczucia co do tego.
[15044][15075]Wiedmy z Meredoru pisz najgorsze przepisy,|jakie widziaem.
[15077][15102]- Gajuszu!|- Pracuj nad tym.
[15104][15143]Ale musimy znale prcik z kwiatu tawuy.
[15145][15176]Trudniej je znale|ni czterolistn koniczyn.
[15318][15365]Zaszczycony jestem stojc dzi przed wami,
[15367][15413]w obecnoci naszego drogiego przyjaciela,|lorda Godwyna.
[15415][15472]I jego wspaniaej crki, Eleny.
[15481][15517]Ludzie w tym krlestwie s mi drodzy.
[15519][15542]To miejsce jest mym yciem.
[15544][15595]Mam nadziej, e pewnego dnia|bd kontynuowa dzieo mego ojca
[15597][15648]i uczyni Camelot spokojnym|i szczliwym miejscem.
[15716][15759]Mym najszczerszym pragnieniem jest,
[15761][15808]e podzielasz me marzenia,|ksiniczko Eleno.
[15825][15872]Chciabym zapyta ci, czy uczynisz mi|zaszczyt i zostaniesz moj on.
[16001][16024]- Znalazem.|- Rs na bagnach?
[16026][16057]W samym rodku bagien.
[16059][16086]- Dokadnie w rodku.|- wietnie si spisae.
[16088][16102]Teraz si uda dokoczy.
[16104][16130]Miejmy nadziej, e przed lubem.
[16132][16155]Czy to bdzie j bole?|Gdy wyjdzie z niej elfka?
[16157][16170]Poczuje si jak nowonarodzona.
[16172][16209]Pewnie nawet nie wie,|jak wiele kopotw to jej sprawia.
[16233][16273]Przepraszam, panie,|ale moemy mie problem.
[16275][16306]Moe si myl, ale sam wiesz,|panie, jak to jest.
[16308][16318]Mwe wreszcie!
[16320][16376]Ten sucy, Merlin,|wie, e Elena to odmieniec.
[16378][16411]A co moe sucy?
[16413][16440]To sucy Artura.
[16442][16488]Dugo nie bdzie siedzia cicho.
[16490][16533]Czy wiesz, jak dugo czekaem na t chwil?
[16535][16582]Tak, panie,|i byam z tob przez cay ten czas.
[16584][16635]Bya, bo do tego zostaa wybrana.
[16637][16658]Jeli odmieniec zostanie odkryty,
[16660][16702]na nic wicej si ju nie przydasz.
[16704][16736]Nie, panie.
[16743][16813]A co do tego... Merlina...|Poauje wkrtce, e znam jego imi.
[16815][16846]Dowie si, kogo rozgniewa.
[16848][16915]Poczuje moc potnych elfw.
[17622][17644]Powiedz, e to nie byo wszystko...
[17688][17717]Nigdy dotd nie byam tak szczliwa.
[17740][17771]Ciesz si niemal tak|jakby to by mj lub.
[17773][17824]Zreszt gdybym miaa szans,|sama bym za niego wysza.
[17826][17847]- Moe to nie taki zy pomys.|- Sucham?
[17849][17878]Mwi powanie.|Nie kocham go.
[17880][17898]On mnie nie rozumie.
[17900][17926]I na pewno mnie nie kocha.
[17928][17944]Szanuje ci.
[17946][17982]A ja jego, ale czy to wystarczy?
[17984][18005]Oczywicie.
[18007][18052]Powiedziaabym, e wystarczy.|Czym zreszt jest mio?
[18054][18070]Raz jest, raz jej nie ma.
[18072][18108]Szacunek pozostaje.
[18110][18160]To tylko nerwy.|To zrozumiae, ale nie trzeba ich sucha.
[18162][18207]Gupiutka dziewczynka.
[18242][18259]To ten?
[18294][18305]Dziki Bogu!
[18307][18327]Jest jeden problem.
[18329][18360]Jak namwimy Elen, by to wypia,
[18362][18378]gdy krci si tam Grunhilda?
[18396][18417]Chyba znam sposb.
[18475][18488]Witaj.
[18490][18513]Zaiste, witaj.
[18515][18537]Czy znalazaby chwil dla mnie?
[18539][18548]Ale oczywicie.
[18550][18574]Nie tutaj.
[18597][18615]Na osobnoci.
[18617][18639]W kryptach pod Camelot.
[18641][18649]W kryptach?
[18651][18684]To bardzo odosobnione miejsce.
[18686][18722]- Nie mog i w tych butach.|- Musz zaj si lubem.
[18724][18754]Nikt nam nie przeszkodzi.
[18756][18780]Moe nie by innej okazji.
[18782][18814]Zadziwiasz mnie, Gajuszu.
[18816][18848]Ale jake cudownie.
[18850][18875]Zaraz tam bd.
[18908][18934]Wygldasz bardzo przystojnie.
[18936][18954]Jak idealna przynta.
[18956][18993]Merlin, jeli si to nie uda,|jeli zdobdzie nade mn przewag...
[18995][19024]- Bd czeka i patrzy.|- Uratujesz mnie!
[19026][19064]A jeli si uda,|nigdy wicej o tym nie wspomnimy.
[19066][19088]Witaj, mj kochany!
[19131][19166]C za romantyczne miejsce!
[19168][19193]Marzyam o tej chwili.
[19208][19240]- Ja rwnie.|- Pragnam od dawna.
[19242][19280]Pragna.
[19282][19333]Ale w kocu nas dwoje stanie si jednoci.
[19553][19576]Nie dowiesz si, co stracie.
[19578][19600]Przyjm twoje zapewnienia.
[19738][19763]Nigdy o tym nie wspominaj, Merlinie.|Tak si umwilimy.
[19918][19933]Witam.
[20068][20082]Masz lask?
[20084][20111]Gdy elfka zostanie uwolniona,|nie bdzie zadowolona.
[20113][20126]Nie martw si.|Bd przygotowany.
[20128][20166]Lepiej bd najpierw przygotowany na mnie.
[20261][20288]Zobacz, ile dam rad j przetrzyma.|Pospiesz si!
[20334][20345]Grunhilda?
[20347][20361]To tylko ja.
[20363][20376]Gdzie ona si podziaa?
[20378][20398]Wychodz za m za nieca godzin.
[20413][20442]- Co to byo?|- Przygotowania do lubu.
[20444][20487]Wszyscy s podekscytowani.|Ale nie moesz si denerwowa.
[20489][20506]Jestem lekko zdenerwowana.
[20508][20534]To zrozumiae i tak sdziem.
[20536][20570]Przyniosem ci co na uspokojenie.
[20572][20590]To mie z twojej strony.
[20649][20674]Nie mog uwierzy,|e to dzie mojego lubu.
[20676][20697]Najlepiej wypi wszystko.|Lepiej zadziaa.
[20746][20783]- Chciaabym, by bya tu matka.|- Jeszcze yczek.
[20952][20964]Staram si.
[20980][21009]Elena, to sprawi,|e poczujesz si duo lepiej.
[21240][21280]Nie martw si, moja droga.|Chyba zemdlaa. Takie podniecenie.
[21282][21328]Zemdlaam? Czuj si wspaniale.
[21330][21363]Od lat nie czuam si tak dobrze.
[21365][21378]Gdzie Grunhilda?
[21412][21436]Poszukamy jej.
[21453][21489]- Przyniosem ci twj miecz.|- Mam si nim przebi?
[21491][21506]Mam nadziej, e nie.
[21540][21559]Co jest le?
[21561][21606]Nie zrozumiesz, Merlinie.|Nie wiesz, jak to jest mie przeznaczenie...
[21617][21633]przed ktrym nie moesz uciec.
[21656][21698]Przeznaczenie moe by kopotliwe.
[21741][21749]Czujesz si uwiziony?
[21751][21774]Jakby kto zaplanowa cae twoje ycie,
[21776][21798]a ty nie masz nad niczym kontroli.
[21800][21852]I czasem nie wiesz, czy to, co ci|przeznaczono, jest naprawd najlepsze.
[21898][21930]- Skd si na tym tak znasz?|- Czytaem o tym w ksice.
[21991][22007]I co by ta ksika powiedziaa?
[22009][22028]Powinienem j polubi?
[22038][22056]Nie powinienem nic mwi, panie.
[22058][22074]Pytam ci, wic twoim zadaniem jest|udzielenie odpowiedzi.
[22076][22102]Naprawd chcesz wiedzie, co myl?
[22124][22138]Myl, e jeste szalony.
[22140][22153]Wszyscy jestecie.
[22155][22179]Ludzie powinni pobiera si z mioci,|nie z obowizku.
[22181][22223]A jeli Uther uwaa, e nieszczliwy krl|wzmocni krlestwo, to si myli.
[22225][22292]Moe przeznaczone ci jest rzdzenie Camelot,|ale moesz wybra, jak to zrobi.
[22624][22644]I co mylisz?
[22646][22690]Pikna.|Inaczej nie mona powiedzie.
[22692][22713]Pikna.
[23008][23026]Lordowie moi!
[23028][23056]Panie i panowie Camelot.
[23058][23112]Zebralimy si tu dzi z powodu lubu.
[23114][23168]Zwizku, ktry poczy Artura Pendragona|i ksiniczk Elen z rodu Gawant.
[23220][23262]Czy yczeniem twym, Arturze,|jest poczy si z t kobiet?
[23276][23284]Tak.
[23286][23326]Czy yczeniem twym, Eleno,|jest poczy si z tym mczyzn?
[23372][23385]Tak.
[23387][23401]Czy kto chce zaprotestowa?
[23442][23484]Zatem bior wszystkich zebranych|za wiadkw rytuau...
[23486][23504]Czekaj.
[23506][23538]Chcesz co powiedzie, Arturze?
[23627][23655]Powinienem by ju dawno temu.
[23672][23700]Co z gbi mego serca,|czego baem si mwi.
[23735][23794]Jeste wspania kobiet, Eleno.
[23812][23836]I pikn pann mod.
[23838][23860]Ale nie mog zaprzeczy moim uczuciom.
[23891][23907]Nie kochasz mnie.
[23958][24008]I jeli jeste szczera,|to ty mnie te nie kochasz.
[24033][24042]Nie.
[24044][24067]Zatem oboje jestemy tu|z poczucia obowizku.
[24115][24135]Wybaczysz mi?
[24137][24174]Zgadzam si z tob.
[24176][24199]Dzikuj, Arturze.
[24347][24374]- Co ty zrobie?|- To co byo waciwe, ojcze.
[24376][24380]Dla kogo?
[24382][24399]Dla Camelot czy dla siebie samego?
[24401][24423]To nie s cakiem rne rzeczy.
[24425][24462]Jeli stawiasz uczucia ponad obowizkiem,|to nie jeste gotw, by by krlem.
[24464][24486]Gdy bd gotw zosta krlem,|bd nim lepszy
[24488][24515]dziki wsparciu kobiety, ktr pokocham.
[24544][24571]Nie mam pojcia,|co stao si z Grunhild.
[24573][24592]Na pewno si pojawi.
[24594][24630]Mam nadziej.|To do niej niepodobne.
[24671][24694]Jest jaka inna.
[24696][24719]Chyba nie zmieniasz zdania?
[24721][24757]O nie!
[24770][24797]Wszystkiego najlepszego,|Arturze Pendragonie.
[24799][24835]Mam nadziej, e kiedy odnajdziemy mio,|na ktr zasugujemy.
[24867][24934]Do tego czasu, gdyby chcia przegra wycig,|to wiesz, gdzie jestem.
[24936][24972]Dobrze postpi.|Nie karz go.
[24974][24999]- adne nie byo zakochane.|- To nie ma znaczenia.
[25001][25016]Tak si nie robi.
[25018][25037]Moe czas, by si to zmienio.
[25039][25076]Uwaam, e bdzie z niego wielki krl.
[25078][25107]Powiniene by z niego dumny.
[25279][25318]I nadal jestem kawalerem.
[25320][25350]Zaiste.
[25352][25394]Waciwie to nie zasugujesz na ni.|Jest urocza.
[25405][25450]Miaem nadziej wymieni j|na inn, rwnie urocz.
[25452][25489]A moe nawet bardziej.
[25491][25514]- Nie znam takiej osoby.|- Ja take.
[25530][25565]Ale zobaczymy, co przyniesie przyszo.
[25631][25657]{C:$ffff00}/Tumaczenie:|/Wicked Witch of the West
[25661][25704]/W nastpnym odcinku
[25708][25728]- Elyan?|- Brat i siostra odnaleli si.
[25730][25745]Porusza to me serce.
[25747][25769]C chce od nas|czowiek taki jak Cenred?
[25771][25792]Moesz przyprowadzi mi|Artura Pendragona.
[25794][25821]Kto ci to zrobi?
[25823][25864]- On zrobi dla niej wszystko.|- A gdy umrze?
[25866][25897]Moesz zaj jego miejsce na tronie Camelot.
