[10][28]/Cze, skarbie.|/Kiedy to dostaniesz,
[29][56]/bdziemy ju poza gwnym obozem,|/w poowie drogi do obozu nr 14.
[57][110]/Pogoda jest dobra.|/Saby wiatr, idealna widoczno.
[138][176]/Wiem, e musiaa "pracowa",|/ale omija ci wietna wspinaczka.
[177][197]/Kocham ci.
[217][245]GRA KIBARI, ALASKA
[250][272].:: GrupaHatak.pl ::.
[274][311]{y:u}{c:$aaeeff}UCZCIWY PRZEKRT 4x01 The Long Way Down Job|Duga droga w d
[312][333]Tumaczenie: dzidek9216|Korekta: Igloo666
[336][365]GWNY OBZ, 2400 METRW
[507][533]- To nie jest Boston, prawda?|- Rwnie mio mi ci widzie.
[534][553]Przez dwa tygodnie|mielimy si nie wychyla!
[553][584]- Uprawiae wspinaczk w wojsku.|- Dwa tygodnie po San Lorenzo.
[586][621]- Nie bez powodu przestrzegamy zasad.|- To jest swego rodzaju okazja.
[622][655]/Omija ci wietna wspinaczka.|/Kocham ci.
[657][682]Wtedy ostatni raz|syszaam jego gos.
[684][722]Znikn podczas burzy|i nie znaleziono jego ciaa.
[724][767]- Moe mi o nim opowiesz?|- Alan dorasta na farmie w Kansas.
[777][825]Mwi, e pierwsza wspinaczka bya|jak podr do innego wiata.
[827][841]Poznalimy si przy wspinaczce.
[843][875]Ukoczy studia|i zaoy firm inwestycyjn,
[877][918]by pomaga maym biznesom|jak jego rodzinna farma.
[928][973]Potem pi lat temu zacz wspprac|z Merced Financial Services.
[974][1015]Firm Johna Drexela.|Drexel to ten trzeci od koca.
[1031][1058]Bierze udzia|w wycigach samochodowych?
[1060][1088]ciga si wszystkim,|co szybko jedzi i duo kosztuje.
[1089][1101]Uprawia take wspinaczk.
[1102][1135]Podobao mu si, e Alan umie si wspina,|wic zabra go na kilka wypraw.
[1136][1142]Przepraszam.
[1149][1186]- Nie jestem pewny, czy mog ci pomc.|- Co jest nie tak w Merced Financial.
[1187][1208]Jeden oddzia,|inwestycje hipoteczne.
[1210][1245]Alan mwi, e zajmowali posiadoci,|ktrych nawet nie posiadali.
[1247][1276]Podpisywali formularze,|nie czytajc ich.
[1280][1308]Autopodpisywanie.|Tak to nazywaj.
[1309][1339]Podpisuj tysic|dokumentw zajcia hipoteki,
[1341][1377]i upewniaj si, e waciciele|nie maj pienidzy na proces sdowy.
[1379][1439]Sd by to powstrzyma,|jeli twj m mia dowd.
[1445][1466]Po jego zaginiciu|kto wama si do domu.
[1468][1493]Skradziono komputer.|Skasowano jego e-maile.
[1494][1540]- Jest jaka dokumentacja?|- Nie w naszym domu.
[1551][1601]Ale by moe jest jedno miejsce,|gdzie nikt nie zaglda.
[1677][1708]- Nie tego si spodziewaem.|- Wspinaczka przyciga bogaczy.
[1710][1737]Ci ludzie pac 50 tysicy,|aby dolecie do poowy gry.
[1739][1772]Potem wspinaj si na szczyt,|majc grup przewodnikw z ich bagaami.
[1773][1798]Jak dobrze zapacisz,|to wnios ci na szczyt.
[1800][1813]Dosownie.
[1816][1828]Cze, Nate.
[1896][1909]Sophie.
[1950][2002]Syszaam o zaprzeczaniu,|ale wspinaczka, eby unikn tej rozmowy...
[2030][2033]Pu.
[2035][2059]- Tak mi zimno.|- Mam to gdzie.
[2060][2076]Rozpal mnie.|Zrb co.
[2077][2098]Cay dr i chyba|jeden sutek mi si skurczy...
[2100][2115]Nie mw takich rzeczy!
[2117][2128]- Czego nie mw?|- Niczego.
[2129][2139]- Hej, laska.|- Hej.
[2140][2178]- Parker, umiesz wspina si na gry?|- Wspinaam si na wieowce.
[2180][2203]- Na gr mona wej.|- To nie to samo.
[2205][2227]- Na wieowcach s lawiny?|- Nie.
[2232][2246]Ale to byoby super.
[2248][2286]Jak niebezpieczne jest to zadanie,|ktre wzilicie bez konsultacji z nami?
[2297][2312]Absurdalnie niebezpieczne.
[2314][2334]To jest jak niebezpieczna babeczka|z mordercz polew.
[2336][2352]Stary, ta gra|ma 6 tysicy metrw.
[2354][2375]Tylko poowa ludzi,|ktrzy prbowali, dosza do szczytu.
[2377][2430]Ale sdz, e Alan Scott|zgin w drodze powrotnej.
[2431][2464]Godzin drogi od gwnego obozu.|Tutaj.
[2466][2511]Zgin w drodze powrotnej?|Dlatego czarni si nie wspinaj!
[2513][2536]Na caej tej grze|jest porozrzucane ze sto trupw.
[2538][2547]To wstrtne.
[2548][2577]Ci milionerzy wchodz na te gry,|eby si zabawi,
[2578][2596]ale ludzie gin,|zacigajc ich tyki na d.
[2597][2624]Ale to szczliwy dzie,|bo bogacz zosta uratowany...
[2626][2634]Alan Scott...
[2636][2662]Byli tam jako ostatni|zeszej zimy?
[2664][2706]Burza, w ktrej znikn nasz go,|zamkna gr na trzy miesice.
[2714][2726]Wic mamy szans.
[2728][2777]Jeli dotrzemy tam w dzie otwarcia gry,|moemy go znale przed innymi.
[2779][2799]Znale go?|Znale trupa?
[2801][2822]Nie zupenie jego.
[2850][2888]Ten notes zawiera jego odkrycia|w sprawie przekrtw hipotecznych.
[2890][2930]Pozostae ekipy przeczekuj nieyc.|Parker, Eliot, ruszycie teraz.
[2931][2952]To bardzo smutne|i mi przykro,
[2954][2981]ale wejdziemy na gr,|eby znale pamitnik dyrektora?
[2983][3013]Merced Financial Services|zabiera sto domw kadego dnia.
[3015][3039]Codziennie sto rodzin|lduje na bruku.
[3041][3066]Albo si boj, albo s zbyt spukani,|eby z tym walczy.
[3068][3096]Zgadzam si z Sophie. Ta wdowa|nie potrzebuje zodziei na misj ratownicz.
[3098][3110]To nie jest misja ratownicza.
[3112][3131]Kole nie yje.|To poszukiwanie skarbu.
[3191][3205]Bardzo dzikuj.
[3207][3233]Czowiek nie wielbd.|Gdzie jest mj drink?
[3238][3246]Posuchajcie.
[3247][3276]Potrzebuje zodziei,|bo to nie poszukiwanie skarbu.
[3278][3302]Potrzebuje zodziei,|bo to wycig.
[3304][3342]Hardison bdzie nami kierowa|z tamtego namiotu komunikacyjnego.
[3344][3388]Oficjalnie pracuj nad projektem|Instytutu Meteorologicznego.
[3390][3425]To oznacza, e mam dostp|do komunikatorw, satelitw,
[3427][3445]Internetu,|wiey transmisyjnej.
[3447][3480]Nikt nie bdzie si komunikowa,|jeli mu na to nie pozwolimy.
[3486][3511]- Kim s ci gocie w czerwonym?|- Stranicy leni.
[3513][3537]Dlatego wczeniej|mwiem, e to okazja.
[3539][3564]Ekipa Drexela musi mie zezwolenie,|aby wyruszy w drog.
[3566][3577]To zajmie kilka godzin.
[3579][3605]- Wic dziaamy nieoficjalnie.|- Bardzo.
[3632][3657]Kurtka pana Scotta|ma sygnalizator pooenia.
[3659][3682]Sygna nie jest wystarczajco mocny,|aby dotar do obozu.
[3684][3721]Ale im bardziej si zbliycie,|tym goniej ten nadajnik bdzie brzcza.
[3722][3744]Postaram si was doprowadzi|do jego ostatniego pooenia.
[3746][3760]- Co z Drexelem?|- To robota dla Sophie.
[3762][3780]Bdzie go trzymaa|z dala od gry, rozproszy go.
[3782][3795]Pasuje ci to, Sophie?
[3798][3829]Jestem na imprezie penej|pijanych milionerw, daleko od domu,
[3830][3855]ktrzy maj zawroty gowy|z powodu niedoboru tlenu.
[3856][3874]To jak wito dla nacigaczki.
[3877][3916]Dobra, ludzie.|Ukradnijmy gr.
[3922][3937]Znowu.
[3955][3967]- Co?|- Znowu.
[3969][3990]Ukradlimy gr|dwa lata temu.
[3991][4019]- Naprawd?|- To by grski orodek, a nie gra.
[4021][4054]Bye wtedy zachlany w sztok.
[4147][4177]/Panie i panowie,|wejdziemy na t gr...
[4179][4220]Ja wejd na t gr,|aby uczci pami...
[4223][4247]w szczeglnoci|mojego przyjaciela Alana Scotta...
[4249][4278]oraz ludzi,|ktrzy zginli robic to, co kochali.
[4280][4324]Udowadniali wiatu,|e z determinacj oraz przygotowaniem
[4326][4345]nie ma rzeczy niemoliwych.
[4347][4375]Tak dziaa|Merced Financial Services.
[4378][4424]- Przezwyciamy przeciwnoci.|- To dopiero pacan.
[4444][4469]Nate, kiedy Eliot|i Parker zaczynaj?
[4474][4485]Lada moment.
[4487][4520]Jakby mia problem, zadzwo.|Ubior si.
[4522][4540]Ubierzesz si?|Nie powiniene tu by.
[4541][4563]- Wszystko gra.|- Jestemy teraz na 2400 metrw.
[4565][4581]Tutaj zaczyna si|choroba wysokociowa.
[4582][4600]- Znasz objawy?|- Bl gowy, mdoci,
[4600][4616]- zawroty gowy, zmczenie.|- Dokadnie.
[4618][4636]Brzmi jak zesp|abstynencji alkoholowej?
[4638][4676]Mylisz, e to przez wd?|Czy moe krew gotuje ci si w gowie?
[4677][4709]- Jeli nie dasz sobie rady...|- Doskonale dam sobie rad.
[4711][4743]Ale jak wejdziesz na t gr,|twj zegar zaczyna tyka.
[4745][4790]Jeste dobry w tym, co robisz,|ale nie okantujesz gry.
[4812][4831]Nic mi nie bdzie.
[4842][4871]- Powinienem pj z tob.|- Chcesz si wspina?
[4873][4888]- Tak|- Na gr?
[4941][4953]Powanie?
[4993][5002]Dobra.
[5019][5036]Ostatnio zjechae trzy metry.
[5038][5052]W porzdku.
[5053][5093]- Myl, e powinienem ci mie na oku.|- Mie mnie na oku?
[5094][5124]Na ciebie i Eliota.|To niebezpieczna gra.
[5125][5155]Mog tu by niedwiedzie polarne|lub wkurzeni Eskimosi.
[5156][5176]Nie lecisz na mnie, prawda?
[5178][5204]Co? Nie.
[5206][5241]Nigdzie nie lec.
[5287][5304]W porzdku.
[5324][5344]Idziemy.
[5360][5383]Co ty robisz?
[5391][5414]Przynajmniej Eliot|mnie uciska.
[5416][5444]- Panie Ford?|- O nie.
[5474][5504]Pani Scott, co pani tutaj robi?
[5536][5553]No co?
[5820][5855]Mam dowiadczenie! Znam ma!|Wiem, ktr drog by poszed!
[5857][5880]Jeste zaangaowana emocjonalnie.|Podejmiesz ze decyzje.
[5882][5905]Powiedziae to?|Z kamienn twarz?
[5907][5927]Wcale nie pomagasz.
[5929][5961]Jeli Drexel ci tu zobaczy,|domyli si, co robimy
[5963][5983]i stracimy jedyn przewag,|jak nad nim mamy.
[5984][6019]Moesz nas obserwowa,|sucha.
[6020][6060]Ale musisz nam zaufa|i pozwoli nam robi swoje.
[6062][6103]- Gdzie s?|- Ju do daleko.
[6114][6130]Wyciecz si|przy takim tempie.
[6132][6162]Nie musz dotrze do szczytu.|Musz dotrze do twojego ma.
[6164][6187]Mog zrobi zdjcie notesu|i nam je wysa.
[6189][6209]Nie mog.|Widzisz t lini?
[6210][6236]Powyej jej sygna jest|za saby na przesyanie danych.
[6238][6255]- Tylko gos.|- Super.
[6256][6283]Wic musimy przynie|notes tutaj?
[6285][6304]- W rzeczy samej.|- Cudownie.
[6306][6335]Ekipa Drexela si przygotowuje.|Jak bardzo mam ich przycisn?
[6336][6367]Sophie, zagraj na czas.|Nic wymylnego.
[6369][6389]Musz zna ekipy,|jeli mam z nim pogrywa.
[6391][6400]/Rozumiem.
[6402][6431]Kady, kto wyrusza w gry,|musi zgosi si do Stray Lenej.
[6433][6459]/Nie, ani nazwiska, ani liczby.|Osobowoci, uczucia.
[6461][6483]- Karen, ty si wspinasz?|- Tak.
[6485][6502]/Due swetry, bardzo weseli.
[6503][6526]To ekipa Strausse'a.|Ten ysy to Hans Strausse.
[6528][6551]/Przejcia i fuzje dla olbrzymiego,|/niemieckiego banku.
[6552][6572]/Lubi flirtowa.
[6577][6590]Dzie dobry.
[6591][6639]- Chce pani sznapsa?|- Tak, dzikuj.
[6667][6678]Japoscy alpinici.
[6680][6707]To Hiro Miyashta z Makino Finance.|Dua firma inwestycyjna.
[6708][6738]Gwny rywal Drexela.|Oferowali Alanowi posad kilka razy.
[6740][6758]- Dzie dobry.|- Dzie dobry.
[6765][6791]Dziwne. O tej porze roku|zazwyczaj s w Alpach.
[6793][6807]Miyashta to powany alpinista.
[6809][6839]/Gry s pikniejsze,|kiedy pani tu jest.
[6844][6883]Bardzo powany, jeli chodzi|o sprawdzanie, co jest pod moim swetrem.
[6885][6893]I Australijczycy?
[6894][6944]Celebryci, dzieci bogatych ludzi,|waciciele gazet i takie tam.
[6946][6967]/Niedzielni alpinici.|/Przyjaciele Drexela.
[6969][6987]/Dawaj je tu!
[7015][7044]To tylko pretekst,|aby lata po caym wicie i si bawi.
[7045][7091]- Jego cay wiat to wielka impreza.|- Zdobdmy zaproszenie.
[7093][7133]Hardison, musisz przekierowa numer|z Parya na mj telefon.
[7135][7144]/Zaatwione.
[7145][7210]Cudowny kwiecie.|Numer to: 06-36-37-84-75.
[7237][7275]Nate, przydaby mi si pomoc.|To wychodzi lepiej w parach.
[7280][7306]Nie, myl,|e powinienem tu zosta.
[7308][7329]atwiej kontrolowa|Parker i Eliota.
[7331][7358]Poza tym, dobrze,|e nie widzieli jednej osoby.
[7415][7469]- Co ona robi?|- Spotyka Drexela drugi raz.
[7530][7554]- winia!|- Przepraszam.
[7588][7619]- Wiesz, kim jestem?|- Tak, a ty wiesz, kim jestem? Nie.
[7621][7634]Nigdy si nie poznalimy.
[7636][7659]Naprawd? Mount Rainier.|Pilimy grog z whisky.
[7661][7690]"Kochanie, chod do namiotu."|"Rozgrzej ci."
[7692][7725]- Nie zadzwonie.|- Nie mam twojego numeru.
[7727][7754]Naprawd?|"Wpisz go sama."
[7756][7796]"Jestem zbyt pijany,|by trafi w te guziczki."
[7870][7906]- Chyba ju si spotkalimy.|- Owszem.
[7919][7954]Zamw drinka,|to pomog ci zapamita.
[7973][7999]Jest przeraajca.
[8005][8025]Nawet sobie nie wyobraasz.
[8109][8138]Zbliamy si do|pomaraczowego namiotu i zapasw.
[8139][8175]- To moe by namiot Alana Scotta?|/- Nie, to obz wysokogrski.
[8177][8203]To takie mae skady zapasw|rozrzucone po caej grze.
[8204][8234]Apteczka, tlen, woda.|Takie rzeczy.
[8252][8282]Ostatnie pooenie Alana Scotta,|gdy kontaktowa si z obozem to:
[8284][8348]/63 6' 56'' na pnoc|/i 150 44' 34'' na zachd.
[8350][8372]Obz wysokogrski|jest na wysokoci 3000 metrw,
[8374][8407]a to oznacza, e Eliot i Parker|powinni odbiera sygna z sygnalizatora.
[8408][8431]Ale nic nie ma.
[8432][8471]Chyba musz tam wysa kolejny przekanik,|eby namierzy sygnalizator Scotta.
[8493][8527]Nie moemy wysa|nastpnego alpinisty na grzbiet.
[8529][8551]/Jeste tego pewny?
[8568][8596]- Co masz na myli?|- Widz odcisk buta.
[8597][8623]Rosyjski.|Specnaz.
[8636][8656]Powanie?
[8659][8695]To charakterystyczny odcisk.
[8781][8805]Drexel mia|ten sam pomys, co my.
[8811][8832]Uwaajcie na siebie.|Macie tam konkurencje.
[8833][8851]Sophie, jaki status Drexela?
[8855][8875]Wszystko dobrze.|Nigdzie si nie wybiera.
[8877][8898]- Co to byo?|- Prosz?
[8899][8929]Do kogo piszesz?|Masz inn kobiet?
[8930][8943]Posuchaj siebie.|Nie.
[8945][8974]Kiedy jeste szefem firmy,|nie masz wiele wolnego.
[8976][9008]Ale bd mia wicej|wolnego czasu na podrowanie.
[9010][9038]Moe bd czciej|wybiera si do Parya.
[9041][9052]Wiadomo jest wietna.
[9053][9090]Bdzie musiaa przej|przez mj wzmacniacz sygnau.
[9091][9137]Wic bd mg znale Rosjanina...|ktry nie jest na grze.
[9140][9156]- Jak to?|- To nie ma sensu.
[9157][9195]Wysa wiadomo do kogo|w namiocie obozu gwnego.
[9203][9241]Miyashta.|Wysa wiadomo swojemu rywalowi.
[9283][9301]Jakie sugestie, Nate?
[9358][9393]Nie, mam problem|niecierpicy zwoki.
[9553][9579]Miae racj.|Wzia drugi odbiornik.
[9580][9605]- Co robisz?|- Id za ni.
[9607][9625]- Masz sygna?|- Tak.
[9627][9645]Posza t sam drog,|co Eliot i Parker.
[9647][9672]Skrci na pnoc,|eby namierzy sygna Scotta.
[9674][9703]Pogio ci? Daj spokj, stary.|Jest dowiadczon alpinistk.
[9704][9724]- artujesz sobie?|- Powiem ci, co masz zrobi.
[9726][9768]Zestaw finanse firmy Miyashty|z tym, co znalaze na Drexela.
[9770][9784]I przeka to Sophie.
[9786][9815]Sophie, oto twoje zadanie.|Musisz rozgry, co on knuje.
[9817][9835]Nie rb tego.
[9849][9867]Jakby kiedy mnie sucha.
[9914][9927]Zginie.
[9928][9955]Eliot, Parker,|zawrcie i go zatrzymajcie.
[9958][10000]/- Moecie?|- Jestemy troch zajci.
[10011][10040]Co tu si dzieje.|Czego dowiedziae si z kont?
[10042][10065]Trwa duy transfer akcji,|chyba Miyashty.
[10067][10095]Takie co mona zobaczy|przed przejciem duej firmy.
[10097][10107]/Ale to niemoliwe.
[10108][10134]/To znaczy, nie byo pogosek|o tak duym wykupie.
[10136][10164]Drexel mwi, e bdzie mia|duo wolnego czasu.
[10166][10189]Sprawd rejestr alpinistw.
[10192][10228]Dowiedz si, ktrzy ludzie Miyashty|s tu pierwszy raz.
[10230][10239]Wikszo z nich.
[10241][10262]Nie maj take|dowiadczenia alpinistycznego.
[10263][10276]/Bo nie s alpinistami.
[10277][10308]To prawnicy.|To jest wykup.
[10319][10329]W porzdku.
[10331][10350]/Idealnie.|/Obz grski.
[10351][10379]/adnych reporterw,|/innych pracownikw.
[10380][10410]Idealne miejsce|na tajne negocjacje.
[10412][10447]Drexel sprzedaje firm.
[10448][10490]/Sprzeda firm i cay rejestr hipoteczny|zniknie w japoskiej firmie,
[10492][10518]gdzie prawa ochrony prywatnoci|/s ostrzejsze ni w Szwajcarii.
[10520][10544]Drexel dostanie zapat|i wywinie si bez szwanku.
[10546][10567]Hardison, zablokuj jego telefon.
[10569][10599]Nie moe sprawdzi akcji|/ani wiadomoci, eby to si udao
[10601][10612]/Zmieniam zagrywk.
[10622][10645]Poprosz jednego sznapsa.
[10659][10685]- Nie jest pani szczliwa.|- Cakowita racja.
[10687][10717]Moja firma bya ju bliska|do okazyjnego kupna Merced Financial,
[10719][10742]a Miyashta wyskakuje nagle|jak biay rycerz.
[10743][10763]Jak to ogosz,|cena akcji poszybuje w gr
[10765][10780]i nigdy nie bdziemy mogli|go wykupi.
[10781][10805]P roku mojego ycia|zmarnowane!
[10812][10841]Przepraszam.|Nie pamitam, jak si pan nazywa.
[10843][10891]Hans.|Jestem alpinist.
[10963][10976]Nate?
[11150][11171]Niech si kto odezwie.
[11242][11260]Gdzie ona jest, Hardison?
[11262][11280]Przed tob.
[11282][11297]Jej odbiornik dziaa.
[11298][11312]I midzy ni|a odbiornikiem Parker
[11314][11330]odbieram namiar|na pooenie Alana Scotta,
[11331][11356]ale musiaa wiedzie,|e to wystarczajco wysoko.
[11358][11388]- Dlaczego sza dalej?|- Bo musiaa!
[11390][11441]Lepiej j znajdmy albo bdziemy|cign dwa ciaa zamiast jednego.
[11513][11540]Dziki pani Scott|znam pooenie jej ma,
[11542][11585]ale to daleko od lokalizacji,|jak Drexel da ekipom ratunkowym.
[11586][11616]Czy kto jeszcze myli,|e tamtej nocy stao si co zego?
[11627][11656]Co? Tu?|Jaja sobie robisz?!
[11658][11688]- Nic tu nie ma!|/- Nie, musi tam by.
[11690][11725]To jedyne|logiczne pooenie ciaa.
[11730][11771]- Mylisz si.|- Nie, mwi wam, stoicie nad nim.
[11773][11812]Jak to moe by tutaj,|jeli nic tu nie ma.
[11814][11843]Dosownie stoimy|na polu nienym!
[11859][11879]- Szczelina!|- Szczelina!
[11954][11983]Eliot?|Parker?
[11984][11998]/SYGNA UTRACONY
[12000][12031]Nate, stary.|Mamy problem.
[12163][12205]Odezwij si, stary.|Musisz si odezwa, Nate.
[12499][12523]Ocknam si|i zacignam ci tutaj.
[12547][12571]- Co si stao?|- Skrciam nog.
[12573][12617]Szam dalej, doszo do hiperwentylacji,|potem mnie znalaze.
[12618][12665]- Umarabym tam.|- Nie. Nie chciaby tego.
[12689][12731]- Byam taka...|- Wkurzona?
[12733][12763]Nie poegna si ze mn.
[12791][12819]- To nie w porzdku.|- To nigdy nie jest w porzdku.
[12821][12841]Posuchaj mnie.|Wiem to, bo kogo straciem.
[12842][12862]Nie ma adnego "w porzdku".
[12864][12896]Nie ma zakoczenia czy poegnania,|wic zostaje ci zo.
[12899][12941]Nauczyem si, e zo jest dobra.|Lepsza od alu.
[12944][12989]To zo mnie pobudza,|napdza mnie rankiem.
[12992][13020]Ale musisz zachowa|troch ostronoci,
[13022][13050]bo jeli pozwolisz,|by zo tob kierowaa,
[13052][13102]zalepi ci i wprowadzi|w kopoty raz po raz, eby poczua...
[13104][13143]eby co pokonaa.
[13156][13173]A co potem?
[13175][13233]W kocu trafiasz na co,|czego twoja zo nie moe pokona.
[13235][13246]Na gr?
[13247][13306]I zdajesz sobie spraw,|e szczcie si skoczyo.
[13346][13373]A to duga droga w d.
[13498][13511]Przesta.
[13610][13640]Mogo by gorzej.
[14075][14099]Ma zaman nog.
[14105][14135]Spad i zama nog.|Tak byo.
[14137][14164]Ciko bdzie nam std wyj,|a jest nas dwoje.
[14166][14200]Jeden czowiek?|Nie mia szans.
[14204][14228]Zmar tutaj?
[14233][14251]Samotny?
[14281][14321]Nie mogli znale jego lokalizatora.|Kamienne ciany pochaniay sygna.
[14323][14347]Burza go tu uwizia.
[14417][14435]Musimy std wyj.
[14437][14462]- Sprawd wyposaenie.|- I jego.
[14479][14507]Wycigniemy go std.
[14544][14566]W porzdku.
[14640][14664]Przesta!|Doprowadzasz mnie do szalestwa!
[14667][14694]Powstrzymuj si od zwariowania|w sposb godny podziwu.
[14696][14706]/Skup si.
[14708][14736]Drexel nie ma pojcia,|e akcje droej?
[14745][14763]Nie.|Niemcy kupuj jak szaleni.
[14765][14801]- Panie Miyashta, dzie dobry.|- Przyjacika pana Drexela.
[14804][14823]Pracuj dla londyskiej prasy.
[14825][14848]Prbowaam wycign od niego|szczere odpowiedzi.
[14849][14874]- Ale wie pan, jaki jest.|- Tak.
[14876][14907]Jaki komentarz|w sprawie tego wykupu?
[14924][14942]Nie mam pojcia,|o czym pani mwi.
[14944][14986]Przez Niemcw.|Prosz sprawdzi ceny akcji.
[15045][15065]Przepraszam.
[15118][15153]Kocz mi si przekrty.|Gdzie oni s?
[15157][15177]/Cze, skarbie.
[15179][15214]Bateria jest w porzdku.|Zimno zachowao j w dobrym stanie.
[15215][15241]Jest jeszcze jedna wiadomo.|Obejrzymy j?
[15246][15274]To dla jego ony, Parker.|Nie dla nas.
[15305][15335]Wic jak to zaatwimy?
[15337][15357]Nie mamy czasu|na wkrcenie rub w ld.
[15359][15378]Wic pol ci do gry,|a potem mnie zaasekurujesz.
[15380][15392]A co z nim?
[15397][15432]Obwiemy ciao linami|i sprbujemy je wycign.
[15434][15443]Alana.
[15453][15475]I zabieramy go ze sob.
[15577][15623]Mam sygna Nate'a|i pani Scott dochodzcy z gry.
[15625][15641]Ale nadal nie mam dwiku.
[15643][15686]Przechodzi teraz dua burza|i odbija sygnay radiowe.
[15688][15717]Jak tylko co usyszysz,|daj mi zna.
[15720][15731]Na swko.
[15734][15754]- Tak?|- Przesta.
[15756][15783]Niemcy i Japoczycy myl,|e chc ich wyrolowa.
[15785][15803]Nie mog zadzwoni|do biura.
[15805][15845]Nie mam pojcia, co si dzieje,|ale wiem, e jeste w to zamieszana.
[15847][15872]- Sprawd ceny akcji.|- Nie mog.
[15873][15945]- Daj mu chwil.|- Co si dzieje, do diaba?
[15947][15963]O rety.
[15965][15992]Miyashta si wycofuje,|wic Niemcy te si wycofuj,
[15994][16039]wic ceny akcji gwatownie spadn,|a my przejmiemy twoj firm.
[16046][16062]adny akcent.
[16064][16091]Kim jeste?|I czego chcesz?
[16104][16128]Karen!|Co tutaj robisz?
[16130][16177]- Wszystkim nam przykro.|- Niepotrzebnie.
[16179][16192]Cze, kotku!
[16229][16255]Przekrt na rosyjski cyrk,|ty jeste Ivanem.
[16256][16287]Tak jakby umieram|przez chorob wysokociow.
[16289][16308]Wic zrb to szybko.
[16333][16368]- Wyjd, rozstawi krek linowy...|- Zakadajc, e wystarczy nam liny.
[16370][16390]Wycign ciebie,|a potem jego.
[16391][16437]Wycigniemy go|i zaniesiemy na podne gry?
[16443][16489]- Tracimy cenne godziny dnia.|- Zatem si popieszmy.
[16553][16588]- Nic ci nie jest?|- Dam sobie rad.
[16638][16665]Lina pka.
[16667][16689]Bdzie za krtka.
[16707][16729]Musimy cign liny z niego.|Potrzebujemy jej.
[16730][16739]Nie!
[16740][16757]- Nie!|- Postanowione!
[16759][16776]Oto, co powinnimy zrobi!
[16778][16801]Zabra go do ony!
[16802][16844]Nate, Sophie i Hardison|by tak zrobili.
[16846][16873]Postpiliby susznie.
[16875][16904]Chc postpi susznie!
[17041][17058]- Nie kupuj tego.|- Nie obchodzi mnie to.
[17060][17085]Mog kupi twoj firm|w kadej chwili.
[17087][17121]I pozbiera si pniej.|Wdowa daa mi notes.
[17123][17148]Numery kont, wszystko,|czego potrzebuj, by udowodni,
[17150][17205]e zajte majtki nie nale do ciebie,|za wyjtkiem tych bezwartociowych.
[17209][17250]- Blefujesz.|- Twj Rosjanin si odzywa?
[17268][17294]- Czego chcesz?|- Chc, eby zaczeka kilka godzin.
[17296][17348]Opniaj, bo moemy zyska|na ogoszeniu Miyashty.
[17398][17429]Jak wrc,|chc widzie ten notes.
[17555][17587]Dobrze, e my go znalelimy.
[17596][17622]Bo go zostawimy.
[17633][17672]Bo oni by prbowali|i zamarzli obok niego,
[17674][17712]w szczeglnoci Hardison.|Wic dobrze, e bylimy to my.
[17717][17757]My dwoje robimy rzeczy,|ktrych oni nie s w stanie...
[17760][17788]ktrych nie zrobi.
[17803][17867]- To sprawia, e jestemy li?|- To sprawia, e jestemy...
[17872][17887]sob.
[17897][17950]Moe to by dla ciebie darem|albo przeklestwem.
[17965][17992]To zaley od ciebie.
[18146][18166]Czekaj.
[18170][18201]Chc odtworzy|ostatni wiadomo...
[18202][18237]na wypadek jakby chcia,|eby co dla niego zrobi.
[18239][18260]Niech bdzie.
[18307][18331]/Uwaga, gwny obozie.
[18388][18402]/Hardison!
[18409][18430]Tak?
[18433][18438]Tak!
[18440][18463]Chwila.|Parker, jeste tam?
[18473][18509]- Gadanie zuywa tlen.|/- Racja.
[18518][18541]Suchajcie, ja tylko...
[18543][18568]Chciaem tylko powiedzie,|e jestecie moimi ziomkami...
[18570][18584]/- Hardison.|- Tak si baem.
[18585][18597]Hardison, zamknij si!
[18599][18610]/Posuchaj tego.
[18617][18631]/Uwaga, gwny obozie.
[18634][18643]Wyjanijmy co.
[18645][18674]Kiedy powiedziaem|"zagraj na czas", usyszaa...
[18676][18702]"midzynarodowy,|pody atak na finansjer".
[18703][18719]Bez rnicy.
[18721][18764]Nate, Eliot i Parker schodz|i musisz czego posucha.
[18774][18801]Sprawd, co u Karen.
[18822][18843]Moesz?|Nie?
[18845][18886]Powiedz, eby sprbowali,|kiedy dotr do wysokogrskiego obozu.
[18919][18942]- A to za co?|- Sprawdzam ci.
[18946][18988]- Poka notes albo zamykam umow.|- Musz po niego pj.
[18991][19007]Nie miae go?
[19023][19033]Tak mylaem.
[19034][19072]Bdzie tak...|Jeli twoja ekipa znajdzie notes,
[19073][19111]ka mojemu czowiekowi,|by ich nie zabija, jeli go oddadz.
[19113][19141]Nawet zaatwi im|transport na d.
[19237][19295]- Nie jest z tob za dobrze.|- Mam dobr i z wiadomo.
[19297][19328]Za to, e Drexel wie,|e nie mamy notesu.
[19330][19369]- A dobra?|- Powiedzia: "zaatwi im transport".
[19501][19524]Gdzie on moe by?
[19750][19759]Parker!
[19807][19830]Notes.|Rzu go.
[19832][19875]Nie!|Mamy tylko notes!
[20370][20400]Ej ty, mam skuter nieny.|Czstotliwo: 2-6-8.
[20402][20424]- Pocz si z nim.|- Dobrze.
[20433][20445]2-6-8.
[20458][20473]Dmitri, syszysz mnie?
[20491][20520]/Zniszczyem notes.|/Zosta popi.
[20523][20556]Dobra robota.|Wracaj jak najszybciej.
[20601][20652]Nate, mamy powany problem.|Powany.
[20698][20721]Zapewniam,|e nie poauje pan tej umowy.
[20722][20742]Nie mog si doczeka,|panie Drexel.
[20744][20760]Ja take.|Bardzo dzikuj.
[20761][20776]Dzikuj.
[20854][20891]/Omija ci wietna wspinaczka.|/Kocham ci.
[20915][20931]/Uwaga, gwny obozie.
[20933][20968]/Mam nadziej, e jestem w zasigu.|/Tu Alan Scott.
[20970][20992]/Jestem ranny.
[21001][21021]/Schroniem si w tej jaskini.
[21023][21045]/Ale...
[21047][21082]/raczej si std nie wydostan.
[21108][21132]/John...
[21139][21171]/John przeci moj lin|/i pozwoli mi spa.
[21173][21206]Nie.|Nie byo tak!
[21218][21249]/John Drexel|/przeci moj lin.
[21250][21272]Skd to dochodzi?
[21273][21291]/Uwaga, gwny obozie.
[21293][21324]- Moesz to skopiowa?|- Nie. Ledwo odbieram dwik.
[21325][21357]Musicie to przenie na d gry,|w zasig poczenia szerokopasmowego.
[21359][21376]Poniej granicy braku zasigu.
[21377][21387]Parker!
[21497][21511]Signem do...
[21512][21528]Ty!
[21539][21579]- Co ty zrobi?!|- To, co mi kazae.
[21602][21650]/Widziaem, jak to robi.|/Widziaem.
[21668][21700]/Nie sdz,|/by to planowa, ale...
[21701][21730]Jeste aresztowany.|Idziemy.
[21745][21773]/Ale widzia, jak rozmawiaem|/z innymi dyrektorami.
[21774][21813]To jedynie pogoski.
[21815][21840]Owiadczenie umierajcego.|Dopuszczalne w sdzie.
[21842][21873]/Wykorzysta szans,|/by si mnie pozby.
[21875][21899]Prosz z nami, panie Drexel.
[21906][21934]Nie moesz mi tego zrobi!
[21935][21949]Zostawcie mnie!
[21965][21994]/Pewnie jest tego wicej,|/ni znalazem.
[21996][22015]Hardison, jak to robisz?
[22016][22028]To nie ja.
[22030][22052]Go prbowa to przesa|w noc, kiedy zgin.
[22054][22077]Byo to w jego telefonie,|a mg uzyska poczenie.
[22079][22115]Alan Scott mci si na czowieku,|ktry go zabi.
[22123][22143]/Przesyam ci to teraz.
[22144][22188]/Mam nadziej, e sygna|/jest wystarczajco mocny.
[22300][22314]/Karen.
[22338][22356]/Karen...
[22359][22382]/Jeli to dostaniesz...
[22402][22471]/Kochanie, wszyscy, ktrzy wyruszaj|/w gry, przygotowuj sobie przemwienie.
[22531][22557]/Chyba...
[22693][22731]/Chyba wszystko|/sprowadza si do tego...
[22735][22767]/Kocham ci.|/Po prostu...
[22769][22817]/Po prostu strasznie ci kocham.|/Kochaem ci od zawsze.
[22855][22912]/Wic nie szukaj mnie,|/bo mnie tu nie ma.
[22914][22965]/Jestem przy tobie,|/gdziekolwiek jeste.
[22968][22983]/Dobrze?
[23029][23052]/Kocham ci, skarbie.
[23058][23086]Ja ciebie te.
[23172][23195]Udao ci si.
[23207][23235]Sprowadzia go do niej.
[23492][23522]Wiesz, e to|nie bdzie normalne?
[23526][23563]Moja babcia mawiaa,|e normalne jest to, co nam pasuje.
[23565][23586]Nam to pasuje.
[23587][23618]- Powinnam j pozna.|- Tak, nie jest... Chwila. Co?
[23619][23641]Nie o to mi chodzio.
[23654][23678]Dobra robota z Drexelem.
[23680][23702]Nie widziaem,|eby stosowaa takie wejcie.
[23703][23736]Trzeba oceni, czy jest typem,|ktry zapomina swoje podboje.
[23738][23768]Wszystko tkwi w tym uamku sekundy,|kiedy nie mog sobie przypomnie.
[23770][23798]Zaciskaj szczk, jkaj si,|machaj apami.
[23800][23815]To wyrane sygnay.
[23819][23878]Widz, e znowu jemy razem,|przy moim stole, w moim domu.
[23879][23890]- Nate.|- Nie, dobrze.
[23891][23906]Na swko.
[23939][23961]Jestemy doroli.
[23962][24003]I duo czasu zajo nam|odzyskanie rwnowagi.
[24005][24013]Wyszukane sowa.
[24015][24047]- To byo niezapomniane.|- Zgadzam si.
[24050][24069]- Nigdy si nie stao.|- Nigdy.
[24070][24095]- I nie powiemy...|- Nigdy im nie powiemy.
[24102][24113]To dobrze.
[24132][24170]Moesz uywa|mojego prawdziwego imienia.
[24183][24224]Gupio udawa,|e go nie znasz po takiej nocy.
[24225][24248]Nie, nie, nie.|Tylko...
[24253][24316]Jeli bd to robi,|bd wiedzie, e co si zmienio.
[24318][24332]Rozgryz to.
[24334][24362]- Moliwe.|- Na pewno.
[24371][24378]Nie...
[24389][24423]Bd ci nazywa Sophie, dobrze?|Tak jest najbezpieczniej.
[24424][24434]- Naprawd.|- Racja.
[24435][24474]- Gdybym ci zapytaa...|- Lepiej wezwij specjalistw...
[24476][24494]bo masz pluskwy.
[24496][24519]- Mylaam, e przeszukae mieszkanie.|- Przeszukaem.
[24520][24538]Pasywny przekanik|skondensowanych sygnaw.
[24540][24567]Ja takich uywam.|Ktokolwiek to jest, to ma dobry sprzt.
[24569][24585]Musisz ponownie|przeszuka mieszkanie.
[24587][24616]- Ju si za to bior.|- Kto nas ciga.
[24618][24637]- Sterling.|- Moe Starke.
[24639][24660]Albo Damien Moreau|mia przyjaci.
[24662][24701]Albo mj ojciec, albo irlandzka mafia,|albo jeden z 50 milionerw,
[24703][24733]ktrych oszukalimy, posalimy do paki|lub oglnie wkurzylimy.
[24734][24758]Spjrzmy prawdzie w oczy.|Wykonalimy powane zlecenia.
[24760][24786]Przez to jestemy u kadego|na szczycie listy.
[24787][24811]I kiedy jeste tak wysoko...
[24814][24846]Moesz spa bardzo nisko.
[24906][24926]Tumaczenie: dzidek9216|Korekta: Igloo666
[24928][24955].:: GrupaHatak.pl ::.
