[139][186]/"Dexter" 6x06|/Tumaczenie: MSaint
[1058][1074]/Poprzednio w "Dexterze":
[1075][1096]/Czy to Zabjca Dnia Sdu numer dwa?
[1097][1121]/Travis Marshall.
[1122][1171]Czy zna pani jakie fajne miejsce,|gdzie skoczylibymy na drinka dzi wieczorem?
[1172][1192]Moe znam.
[1214][1255]To s rysunki Gellara, prawda?
[1259][1277]/Nie!
[1278][1306]/Wyglda na to,|/e Brat Sam si nie zmieni.
[1307][1321]Prosz opuci teren.
[1322][1343]Nie bez naszego Nicka.
[1344][1368]Guchy jeste?
[1418][1450]Widzisz, jak atwo poszo?
[1486][1520]Wyjd i zacznij i.
[1521][1539]/W ten czy inny sposb,|/Travis doprowadzi mnie
[1540][1583]/do tego, kto naprawd|/zasuguje na mj st.
[1584][1620]/"Just let go"|/("Po prostu odpu")
[1677][1721]/Wikszo ludzi wierzy,|/e mamy woln wol.
[1722][1767]/e wszyscy sami wybieramy|/wasn ciek.
[1774][1814]/Czasem ta cieka jest prosta...
[1823][1858]/Czasem: niekoniecznie.
[1885][1946]/Kady zakrt moe zaburzy|/nasze wyczucie kierunku.
[1963][2027]/Ale to wybory dokonywane|/na rozstajach okrelaj, kim jestemy.
[2066][2079]Deb, jestem troch zajty, czy to...
[2080][2102]Dex, przykro mi, ale mam ze wieci.
[2103][2118]To Brat Sam, zosta postrzelony,
[2119][2136]/- w swoim garau.|- Co?
[2137][2169]Sanitariusze wanie si nim zajmuj.|/Sama tam jad.
[2170][2200]- Ju tam jad.|/- Nie, czekaj...
[2212][2234]Kurde.
[2261][2300]Myl, e to bdzie naleycie|niegustowne, jak na nasze potrzeby.
[2301][2322]Zapa tej kobiecie.
[2323][2343]Prosz pani!
[2446][2459]Jestemy prawie gotowi.
[2460][2481]- W sprawie tej kobiety...|- Ona nie zgina, prawda?
[2482][2504]Nie, ale jej rka jest powanie zamana.
[2505][2531]- Chciabym jej da co przeciwblowego.|- Nie, Travis.
[2532][2556]- Ale ona cierpi.|- To nierzdnica.
[2557][2603]Jest niewyraajc skruchy grzesznic.|Zasuguje na to cierpienie.
[2604][2620]Czy ju j napitnowae?
[2621][2649]Nie, jeszcze nie.
[2650][2679]Co si z tob dzieje, Travis?
[2680][2711]- To znaczy?|- Wahasz si.
[2712][2726]Sabniesz.
[2727][2743]Lepiej si pozbieraj.
[2744][2773]Zdajesz sobie spraw ze stawki.|Jestemy wybracami.
[2774][2789]Jestemy dwoma wiadkami.
[2790][2808]A jeli si mylimy?
[2809][2849]- Przecie my krzywdzimy tych ludzi...|- Czy Bg moe si myli?
[2850][2879]Nie wydaje mi si.
[2889][2904]Rb, co ci nakazano, Travis,
[2905][2948]albo ulegniesz zagadzie|razem z reszt cierwa.
[3066][3100]Niedobrze, trzy rany wlotowe,|dwie w piersi, jedna w plecach.
[3101][3119]Brak ran wylotowych.
[3120][3159]Pociski przemieszczay si,|poharatay go.
[3160][3199]/Ktokolwiek zrobi to Bratu Samowi,|/nie zasuguje na to, by y.
[3200][3220]- Zaraz, co ty robisz?|- Swoj robot.
[3221][3237]Wybacz, Dex, ale nie mog ci|na to zezwoli.
[3238][3268]- Ty i Sam jestecie przyjacimi.|- Deb, poradz sobie.
[3269][3275]Naprawd.
[3276][3294]Nie trzeba ci kolejnej|nierozwizanej sprawy.
[3295][3305]Potrzebujesz mojej pomocy.
[3306][3326]Musz to zrobi.
[3395][3425]Niech kto zabierze std tego psa.
[3426][3444]- Wezm go.|- Co my tu mamy?
[3445][3461]Kasa pusta.
[3462][3477]Chyba kto nakryty na kradziey.
[3478][3520]/Albo gang Julio zemci si|/na Bracie Samie za zabranie im Nicka.
[3521][3544]- Chyba nie ma co liczy...|- Nie ma.
[3545][3559]Nagrania nie ma.
[3560][3580]Gdzie podziali si durni przestpcy?
[3581][3599]Nadal s gupi.
[3600][3614]Zapiemy tego gnoja.
[3615][3636]/Strzelcem by nastpca Julio.
[3637][3672]/Kropnicie Brata Sama to dobry sposb|/na ugruntowanie swojej pozycji.
[3673][3701]Widzisz, Louis,|sztuka pokrywania proszkiem
[3702][3737]zasadza si na delikatnoci|rozprowadzenia proszku na odcisku,
[3738][3760]eby go nie zmaza,
[3761][3795]dokadnie jak doprowadza|sutek do stwardnienia.
[3796][3816]O tak.
[3817][3841]Co ci mwi krew?
[3842][3871]Rozbryzg wskazuje,|e strzelec sta tutaj.
[3872][3905]Bam, bam.
[3912][3964]Ofiara obia si o samochd|i upada tutaj.
[3965][4006]Spieniona krew wskazuje|na krwawienie tchawiczne,
[4007][4037]a ofiara upada na kolana,
[4038][4081]ale wypyw z wewntrznych ran|jest skupiony, nie rozmazany,
[4082][4110]wic musia przewrci si na bok,
[4111][4155]a strzelec podchodzi,|by odda finalny strza.
[4156][4172]Bam.
[4173][4189]Ofiara przewraca si na plecy.
[4190][4223]Tak go znalelimy.
[4224][4252]Dziwna pozycja ciaa powoduje,|e pocisk mija serce.
[4253][4283]To chyba wycznie dlatego|on jeszcze yje.
[4284][4303]Facet jest zajebisty.
[4304][4322]Cay nasz wydzia jest zajebisty.
[4323][4353]Wszyscy jestemy tu zajebici.
[4366][4385]Harrison by jaki nieswj dzi rano.
[4386][4422]- Mog zadzwoni do Jamie?|- Jasne.
[4428][4447]/Tej nocy, gdy Julio z ekip|/przyszli po Nicka,
[4448][4472]/uderzyem jednego z nich kijem.
[4473][4499]/Wyglda na praw rk Julio...
[4500][4538]/Moliwe, e teraz jest numerem jeden.
[4562][4571]/Krew.
[4572][4609]/Jeli jest w systemie,|/to mam jego nazwisko.
[4769][4785]/Mamy trafienie.
[4786][4816]/Leo Hernandez.
[4852][4894]/Dwa aresztowania za przestpstwa,|/jedno za niezapacone alimenty.
[4895][4940]/Jaka jest szansa, e mieszkasz|/pod ostatnim znanym adresem?
[5019][5024]/Halo?
[5025][5048]Witam, mog rozmawia|z panem Leo Hernandezem?
[5049][5058]/A kto mwi?
[5059][5092]Wydzia opieki spoecznej.
[5125][5146]Pani porucznik, sprawdziem|odciski palcw z garau.
[5147][5160]Mam dwanacie wynikw z bazy.
[5161][5177]Wszyscy pracowali dla Brata Sama.
[5178][5200]No to zajebicie nam pomogo.
[5201][5229]Moe ktry z tych byych skazacw|znudzi si prac zarobkow.
[5230][5269]Yale, Soderquist, chc zeznania|i alibi kadego z pracownikw warsztatu.
[5270][5279]Tak, przepraszam.
[5280][5300]Rzeczywicie musi by|z niego okropny ojciec.
[5301][5324]Pani i pani dziecko|zasugujecie na kogo lepszego.
[5325][5370]/Nie widziaa Leo od ponad roku.|/I co teraz?
[5412][5436]Jakie wieci o stanie Brata Sama?
[5437][5461]Ostatnie, co syszaam,|to e nadal go operuj.
[5462][5485]Ja co mam.
[5486][5504]Locos z smej Ulicy|obwiniaj Brata Sama
[5505][5530]za zniknicie ich szefa,|Julio Benesa.
[5531][5541]/To ja zabiem Julio.
[5542][5559]/Czyby to bya moja wina?
[5560][5582]Wedug tego protokou sprzed dwch dni,
[5583][5608]Brat Sam podejrzewa Locos|o ostrzelanie jego warsztatu.
[5609][5633]Wic moe motywem bya zemsta,|nie rabunek?
[5634][5652]Albo zemsta i rabunek.
[5653][5676]Przejedmy si i sprawdmy,|czy uda si ustali wykonawc wyroku.
[5677][5693]Si robi.
[5694][5726]Deb, jeli mona, to przejad si|do szpitala sprawdzi, co z Bratem Samem.
[5727][5747]Jasne.
[5826][5845]Co jest?
[5846][5883]Wlewam paliwo,|eby silniki pracoway.
[5884][5914]Ja te.
[5926][5947]Spokojnie, nie przyszam tu|potrzsa biczem.
[5948][5981]Po prostu ostatnio tyle mam na gowie,|e nie mielimy okazji pogada.
[5982][6008]Wic co si dzieje?
[6009][6045]- U mnie spoko.|- U mnie te.
[6060][6105]- Moemy ju wrci do pracy?|- Tak, zapierdala.
[6185][6210]Duo mi si zbiera|za spraw Mordercy Dnia Sdu.
[6211][6263]Komisarz, burmistrz, media,|wszyscy si do mnie dobijaj.
[6264][6278]Czy mamy jakie postpy?
[6279][6302]Quinn i Batista pracuj|nad naszym podejrzanym,
[6303][6331]czyli pudekami profesora Gellara.|Miaam wanie ich spyta o postpy.
[6332][6350]Dobrze, zrb to.
[6351][6376]I pamitaj, jeste teraz porucznikiem,|a nie kim z towarzystwa.
[6377][6391]Zdaj sobie z tego spraw.
[6392][6422]Pniej przydaaby si odprawa.
[6423][6443]Okej.
[6520][6547]/Jeli leysz tam z powodu|/mojego Mrocznego Pasaera,
[6548][6604]/to obiecuj ci, e mj|/Mroczny Pasaer dokona poprawy.
[6627][6658]/"Czuwanie przy wiecach|/w intencji Brata Sama"
[6659][6682]/"W warsztacie o 16:00,|/oby Bg go uzdrowi."
[6683][6714]"Pan wiatem i zbawieniem moim."
[6715][6728]Nick, jak si masz?
[6729][6756]"Kog mam si lka?"
[6757][6777]"Pan obron mojego ycia."
[6778][6797]Chciaem postpowa dobrze.
[6798][6830]Jak to si mogo sta Bratu Samowi?
[6831][6847]Na to pytanie ciko odpowiedzie.
[6848][6864]Ja si skupiam raczej na tym,|kto to zrobi.
[6865][6918]"O jedno prosz Pana, tego poszukuj."
[6928][6981]Czy Leo Hernandez|jest nowym szefem u Locos?
[6982][6997]Jeste tu jako przyjaciel,|czy jako glina?
[6998][7027]Nie jestem glin,|tylko pracownikiem laboratorium.
[7028][7042]I przyjacielem.
[7043][7079]I obydwaj wiemy, e Locos|chcieli sprztn Brata Sama.
[7080][7100]Gdzie mog go znale?
[7101][7114]Nie jestem kapusiem.
[7115][7166]Jeli Leo strzela do Brata Sama,|nie zasuguje na twoj lojalno.
[7188][7225]Nick, jeli teraz mi nie powiesz,|gliny to z ciebie wycign.
[7226][7264]Ja nie zanotuj twojego nazwiska,|a oni tak.
[7285][7309]Nocuje na St. Andrew's.
[7310][7324]Biay dom blisko Romaine.
[7325][7357]Bracia i siostry, mdlmy si|za naszego przyjaciela, Brata Sama.
[7358][7384]Chwymy si za donie.
[7385][7409]Panie, wysuchaj naszej modlitwy,
[7410][7449]gdy my gromadzimy si|w Twoim imieniu.
[7450][7470]Panie, prosimy ci|o uleczenie naszego Brata Sama
[7471][7497]i sprowadzenie go z powrotem do nas,|poniewa go potrzebujemy.
[7498][7519]Jest Twoim wiatem pord nas.
[7520][7545]Pomaga nam dostrzega drog.|Amen.
[7546][7566]Amen.
[7567][7591]A teraz, w imi przebaczenia,|odmwmy cich modlitw
[7592][7638]za nieszczsnego grzesznika,|ktry postrzeli Brata Sama.
[7664][7684]Gniew nie sprowadzi go do nas.
[7685][7721]/Wolabym raczej zoy ofiar.
[7724][7740]Oto gdzie jestemy.
[7741][7768]Bya asystentka profesora Gellara,|Carissa Porter...
[7769][7781]Ta, od ktrej macie pudeka.
[7782][7787]Tak.
[7788][7814]Powiedziaa nam,|e Gellar pracowa nad zagadnieniem
[7815][7836]wczesnochrzecijaskiego kultu,|Enesserrette,
[7837][7872]ktrzy wierzyli, e "Apokalipsa"|to nie tylko biblijna przepowiednia,
[7873][7912]ale rwnie rodzaj kodu,|ktry ma sprowadzi koniec wiata.
[7913][7927]Nie mam pojcia,|co to ma znaczy.
[7928][7956]Wedug notatek Gellara|sdzi on, e odczyta ten kod.
[7957][7989]Siedem krokw, czy kluczy,|kady wymaga ludzkiej ofiary.
[7990][8043]Sdzimy, e tableau Zabjcy Dnia Sdu|to realizacja tych kluczy.
[8044][8065]Jezu.
[8066][8091]Sdziam, e ten chory skurwiel|chcia nas ostrzec przed kocem wiata.
[8092][8108]A teraz mwicie mi,|e on chce go sprowadzi?
[8109][8115]To nie wszystko.
[8116][8142]Znalelimy wycinek|z gazetki uniwersyteckiej,
[8143][8158]sprzed jakich trzech lat,
[8159][8193]gdzie jest napisane, e Gellar stworzy|instalacj artystyczn w kampusie,
[8194][8222]majc przycign uwag|do jego pracy nad kultem Enesserrette.
[8223][8249]Narobio mu to problemw|u wadz uniwersytetu.
[8250][8296]Martwe jagni reprezentuje ofiar,|naga panna reprezentuje grzech, bla bla bla.
[8297][8317]Wyglda jak wprawka|przed jego obecn dziaalnoci.
[8318][8350]Jeli znajdziemy dziewczyn ze zdjcia,|kto wie, co ona nam powie?
[8351][8371]Czy znak na jej plecach|to cz tableau?
[8372][8393]Nie wiemy, znalelimy to|na chwil przed twoim przyjciem.
[8394][8410]Nie sprawdzilimy tego jeszcze.
[8411][8441]- Macie szko powikszajce?|- Tak.
[8475][8487]Wyglda na tatua.
[8488][8521]Jedno z tych hinduskich Om-cosiw.
[8522][8550]Nie ta religia, kochanie.
[8567][8591]Dobre spostrzeenie, Deb.
[8592][8610]My si tym dalej zajmiemy.
[8611][8626]Mog pomc, jeli chcecie.
[8627][8635]Nie, nie, nie.
[8636][8657]Masz duo na gowie.
[8658][8695]My si tym zajmiemy, Deb.|Damy ci zna.
[8796][8820]Co?
[8821][8835]Ta panna to Carissa Porter.
[8836][8851]Co?
[8852][8858]Jeste pewien?
[8859][8886]Ten tatua nad tykiem.
[8887][8900]Akurat byem w pobliu.
[8901][8917]Kurde.
[8918][8937]Ona wanie staa si|naszym kluczowym wiadkiem.
[8938][8955]Mwiem, eby z ni nie szed.|Mwiem?
[8956][8968]Tak, mamo, mwia!
[8969][8985]Pytanie teraz: co zrobimy?
[8986][9007]Dowiemy si, co jeszcze|wie Carissa Porter.
[9008][9027]To spoko, bo Deb|nie moe si o tym dowiedzie.
[9028][9046]Bo to moe jeszcze bardziej|utrudni mi ycie.
[9047][9060]Kama Deb?|Mowy nie ma.
[9061][9078]Odwrcisz si plecami do partnera?
[9079][9101]Nie wykorzystuj faktu,|e jestemy partnerami.
[9102][9113]Oczywicie, e wykorzystam.
[9114][9126]Dlaczego nie miabym?
[9127][9172]Wanie dla takich sytuacji|w ogle istniej pierdoleni partnerzy!
[9173][9212]Konkretnie ci teraz nie lubi.
[9753][9769]Deb, masz chwilk?
[9770][9782]No jak tam?
[9783][9803]Quinn i ja musimy jutro jecha|do Tallahassee,
[9804][9821]by przesucha Cariss Porter.
[9822][9835]Przecie ju j przesuchiwalicie.
[9836][9876]Tak, ale mamy powd by wierzy,|e ona jest nag kobiet ze zdjcia.
[9877][9901]Bez jaj,|jak na to wpadlicie?
[9902][9931]Dziki drobiazgowej policyjnej pracy.
[9932][9945]Zajebicie.
[9946][9976]Na pewno nam pomoe dorwa Gellara.
[9977][10007]Ale nie mog was puci na cay dzie.|Sprowadcie j tutaj.
[10008][10029]Co?
[10030][10057]Sprowadcie j na posterunek.
[10058][10088]Nie wiem, czy bdzie jej to pasowa.|To pani profesor...
[10089][10120]- Ma wykady.|- Jeba jej wykady.
[10121][10154]To istotny wiadek w ledztwie|dotyczcym seryjnych zabjstw.
[10155][10174]Powiedz, by przytargaa|wytatuowany w Omy tyek
[10175][10221]tu na posterunek do jutrzejszego popoudnia,|albo przywlok j tu, zakut w kajdanki.
[10237][10266]Ale najpierw sprbuj by miy.
[10322][10331]Kurwa.
[10332][10352]A jeli Carissa powie co|o naszej wsplnej nocy?
[10353][10364]Ja si tym zajm.
[10365][10402]Po prostu nie zbliaj si do niej.
[10738][10751]Cze, Jamie.
[10752][10772]Cze!
[10805][10819]Harrison zasn bez problemu?
[10820][10829]Tak jest.
[10830][10851]Popoudniu poszlimy do parku.
[10852][10902]Po jednej kartce bajki|zasn jak zabity.
[10903][10934]Wiesz, e nie musisz tego robi.|Deb powiedziaa, e bdzie przez weekend,
[10935][10978]- by spakowa reszt swoich rzeczy.|- Nie, mi to pasuje.
[10979][10991]No i ju.
[10992][11027]Wszystko zoone i spakowane,|z moliwie najmniejsz wrogoci.
[11028][11063]Ja ju bd jecha.
[11185][11222]Syszaam o twoim przyjacielu,|Bracie Samie.
[11223][11234]Jak z nim?
[11235][11279]Jest w piczce.|Nie wyglda to dobrze.
[11280][11311]Naprawd mi przykro.
[11312][11329]Wyglda na sympatycznego gocia.
[11330][11387]Nie znaem go specjalnie dobrze.|To naprawd do bani.
[11430][11457]Do zobaczenia rano.
[11458][11488]Dobranoc.|Dziki.
[11770][11829]Czemu tak ciko jest ci przyzna,|e zaley ci na Bracie Samie?
[11830][11858]To nie ma sensu.|Kim on dla mnie jest?
[11859][11880]Towarzyszem w podry?
[11881][11910]Kiedy by zabjc.
[11911][11959]Ale znalaz now drog, tak,|ktr nie mogem pody.
[11960][12005]Poniewa poda obydwoma ciekami,|rozumie mrok w tobie
[12006][12034]i dostrzega wiato.
[12035][12064]Szkoda, e ja nie dostrzegem.
[12065][12096]Moe wszystko potoczyoby si inaczej.
[12097][12120]Gdybanie to strata czasu.
[12121][12146]Zaakceptowaem mojego Mrocznego Pasaera.
[12147][12168]Ale jest w tobie co wicej.
[12169][12193]Brat Sam to widzi
[12194][12222]i pomg ci to dostrzec.
[12223][12267]Tym wanie jest on dla ciebie.
[12331][12359]Czy chce pani jeszcze|o czym porozmawia?
[12360][12378]Nie.
[12379][12396]Na pewno?
[12397][12420]Tak.
[12421][12440]Dobra.
[12441][12473]Spraw strzelaniny w Don Aldo's|mamy wyjanion.
[12474][12504]Nie potrzebujemy wicej rozmw.
[12505][12525]Jest jeszcze jedno.
[12526][12546]Tak?
[12565][12624]Czuj, jakby cae moje ycie|wywrcio si do gry nogami.
[12625][12661]To co wicej ni zwyka refleksja.
[12662][12682]miao.
[12715][12763]Pierwszy raz czuj si zagubiona|w miejscu, ktre traktowaam jak dom.
[12764][12786]Patrz na wsppracownikw|i widz w ich oczach wtpliwoci,
[12787][12815]i przez to sama mam wtpliwoci.
[12816][12836]To byli moi przyjaciele.
[12837][12869]Teraz to moi podwadni.
[12870][12902]Kiedy to byo proste.
[12914][12941]Gwnianie si czuj,|jeli chodzi o Quinna.
[12942][12962]Myl, e on myli, e...
[12963][13007]e go porzuciam, bo teraz|uwaam si za lepsz od niego.
[13008][13022]Kiedy mogam pogada z Batist,
[13023][13083]ale teraz to krpujce,|bo zostaam porucznikiem zamiast niego.
[13084][13122]Nadal mam Dextera.
[13123][13161]Zawsze bylimy blisko,|od dziecka.
[13162][13189]Ale to te si zmienio,|poniewa...
[13190][13233]To dziwne jest by szefem|wasnego starszego brata.
[13234][13258]Nie mam pojcia, jak poz przybra.
[13259][13276]- Wic nie przybieraj.|- Co?
[13277][13299]Nie udawaj.
[13300][13317]Po prostu bd Debr.
[13318][13349]Za duo nad tym mylisz.
[13350][13371]Rb swoje, yj swoim yciem
[13372][13402]i daj yciu szans,|by samo si uoyo.
[13403][13446]Nie wiem czy jeszcze pamitam,|jak to robi.
[13447][13477]Co by teraz robia,|gdyby nie dostaa awansu?
[13478][13493]Gdybym nie bya porucznikiem?
[13494][13529]Gdybym nie miaa odpraw|i protokow i spotka z dupy wzitych?
[13530][13556]Tak.
[13566][13620]Pewnie zorganizowaabym przyjcie|w moim nowym domu na play.
[13621][13659]To brzmi duo weselej|ni martwienie si o wszystko.
[13660][13702]Nie jeste specjalnie irytujca,|jak na wirologa.
[13703][13728]Dziki.
[13729][13789]Nie, eby potrzebowaa wirologa,|ale moe przyda ci si zakadka.
[13943][13991]/To oczywiste, e ludzie imprezujcy|/ca noc nie wstaj wczenie rano.
[13992][14019]/Ale dla mnie to dosy niewygodne.
[14020][14056]/Dawaj, Leo.|/Obud si.
[14236][14246]Gliny.
[14247][14282]O kurwa!|Kurwa!
[14297][14328]- Spierdalaj...|- Zachowuj si!
[14329][14349]Mody dentelmen.
[14350][14386]Wiem, e Locos dostarczaj towar|dla tej okolicy.
[14387][14441]A ty, stay klient, wiesz,|kto teraz rzdzi interesem.
[14442][14455]A ja tam gwno wiem.
[14456][14470]A ja ci nie wierz.
[14471][14499]Obawiam si, e bd musia|ci zaflamingowa.
[14500][14530]- e co?!|- Tak mwimy w Chicago.
[14531][14544]Taka ironia.
[14545][14586]Bo w Chicago nie mamy|adnych flamingw.
[14587][14634]W Miami je macie,|ale nie flamingujecie ludzi.
[14635][14654]Wrc pniej.
[14655][14687]Czekaj!
[14702][14710]Tak.
[14711][14741]Nowy szef Locos to Leo Hernandez.
[14742][14754]Jedzi podrasowanym wzkiem,
[14755][14781]/podobnym do tego widzianego|/podczas ostrzeliwania warsztatu.
[14782][14813]Przesiaduje w domu na skrzyowaniu|St. Andrew's i Romaine.
[14814][14836]Pol wsparcie.
[14859][14892]/Rycho w czas, Leo.
[14939][14974]Sta, policja!
[15036][15058]/- Wychodzi!|/- Rce do gry!
[15059][15082]Bro!|Bro!
[15139][15179]/Trafiony!|/Wstrzyma ogie!
[15180][15192]/Zabezpieczy bro!
[15193][15218]/- Czysto!|/- Wchodzimy!
[15312][15330]To jest szef Locos?
[15331][15352]Tak, teraz ju byy.
[15353][15374]Dexter, mog popatrze,|jak pracujesz z krwi?
[15375][15395]Louis, teraz uczymy si|o odciskach palcw.
[15396][15415]Nie jeste jeszcze gotowy na krew.
[15416][15436]Chod.
[15504][15553]/Leo, nie trafisz do mojego pudeka...|/Ale sprawiedliwoci stao si zado.
[15554][15596]/Wic dlaczego nie czuj si lepiej?
[15653][15677]Na pewno dorwalicie tego faceta?
[15678][15706]W sensie e prbowa odstrzeli mi eb?
[15707][15732]Na pewno.
[15737][15803]Co do Brata Sama, to bd wiedzia,|gdy znajd bro, z ktrej go podziurawi.
[15840][15877]Odtwarzacz DVD jest wczony.
[15905][15947]Pytka nagrania kamery.|Z warsztatu.
[16194][16205]Dobra.
[16206][16237]Nie ma puda.|On wyglda jak Leo.
[16238][16260]Ma ten sam podkoszulek,|gdy go postrzelilimy,
[16261][16275]mia pytk z nagraniem,
[16276][16294]a Yale ma dwch wiadkw zeznajcych,
[16295][16338]e Leo chwali si, e kropnie|tego negro pendejo Brata Sama.
[16339][16356]To trzyma si kupy.
[16357][16392]Dobra robota, Mike i reszta.
[16393][16416]Jeli nie syszelicie,|to robi dzi u mnie imprez.
[16417][16437]Piwo sami przynosicie.|Nie dlatego, e jestem skner,
[16438][16472]tylko nie mam czasu nic kupi.
[16493][16533]To nie poprawi stanu Brata Sama,|ale przynajmniej dorwalimy sprawc.
[16534][16556]Tak.
[16587][16618]/Co tu nie pasuje.
[16662][16680]/Eli nie szczeka.
[16681][16716]/Gdyby t osob by Leo,|/pies by szala.
[16717][16762]/Jedyn osob, na ktr Eli|/nie szczeka, jest...
[16763][16787]/Nick.
[17379][17417]Przykro mi, ale profesor powiedzia:|adnych przeciwblowych.
[17418][17450]Wypu mnie, prosz.
[17451][17464]Nie mog tego zrobi.
[17465][17483]Mam syna!
[17484][17524]Maego chopca, potrzebuje matki.
[17583][17604]Prosz!
[17605][17618]Wiem, e jeste dobrym czowiekiem.
[17619][17649]Prosz, pom mi!
[17766][17795]O, patrzcie, kto przyszed!
[17796][17811]Cze, Lisa.
[17812][17849]Dzieci, to mj brat, Travis.
[17850][17861]Przywitajcie si.
[17862][17885]Cze!
[17886][17900]Ale niespodzianka.
[17901][17946]Jestem w szoku,|nigdy nie odwiedzie mnie w szkole.
[17947][17968]Chciaem si z tob zobaczy.
[17969][17989]Muzyka dla mych uszu.
[17990][18009]Chcesz pomalowa z nami?
[18010][18039]Nie, musz ju i.
[18040][18063]No dalej.|Dzieci!
[18064][18108]Travis jest bardzo utalentowanym artyst.
[18109][18123]Ma z nami dzi malowa?
[18124][18146]Tak!
[18154][18188]Dobra, ale tylko chwil.
[18242][18259]Co malujesz?
[18260][18287]Malujemy kim bdziemy, gdy doroniemy.
[18288][18312]Bd pielgniark, jak moja mama.
[18313][18340]To bardzo dobrze.
[18341][18349]A ty?
[18350][18383]Ja bd transformerem.
[18394][18425]To dosy straszne.
[18436][18478]Nie zazdrocisz im?|Tak peni marze.
[18483][18522]I tyle czasu,|by je zrealizowa.
[18842][18863]/W nocy, kiedy Brat Sam|/wynis Nicka z jego mieszkania,
[18864][18878]/Nick w niego wystrzeli.
[18879][18908]/Pewnie z kanapy,|/gdzie lea napany.
[18909][18943]/Pocisk powinien by...
[18979][19003]/...tutaj.
[19233][19243]/9 mm.
[19244][19296]/Z tej samej broni,|/z ktrej postrzelono Brata Sama?
[19460][19512]/Prkowania pasuj do pocisku|/wyjtego z Brata Sama.
[19513][19560]/Nick postrzeli Sama, czowieka,|/ktry prbowa go uratowa.
[19561][19592]/Jest skoczonym Judaszem.
[19619][19658]/Dzikuj za tak szybkie przybycie,|/profesor Porter.
[19659][19678]/Nie dalicie mi specjalnego wyboru.
[19679][19714]/Rozumie pani, e prbujemy|/rozwiza spraw serii brutalnych morderstw.
[19715][19739]/Pani wsppraca jest bardzo wana.
[19740][19751]Nie rozumiem dlaczego.
[19752][19783]Ju powiedziaam wszystko,|co wiedziaam i daam wam puda Gellara.
[19784][19834]Profesor Porter,|czy pani jest kobiet na zdjciu?
[19854][19866]Tak.
[19867][19884]/Czemu nam pani o tym nie powiedziaa?
[19885][19912]Szczerze mwic zapomniaam o tym.
[19913][19953]Ley pani naga w centrum kampusa,
[19956][19990]z martw owc na gowie.
[20000][20046]Takie rzeczy zazwyczaj|nie umykaj pamici.
[20082][20097]Gdyby to si wydao,
[20098][20118]straciabym wszelki autorytet
[20119][20149]/w moim wydziale.
[20170][20182]Quinn.
[20183][20199]Czemu nie jeste ze wiadkiem?
[20200][20235]Musz powypenia papiery,|dlatego Angel si tym zaj.
[20236][20249]Papiery?
[20250][20280]Przecie to kluczowy wiadek|w sprawie pierdolonego Zabjcy Dnia Sdu.
[20281][20309]No ruszaj si.
[20340][20367]Profesor Porter, czy pani
[20368][20403]podziela wierzenia religijne|profesora Gellara?
[20404][20427]Nie wiedziaam, e ma jakiekolwiek|wierzenia religijne.
[20428][20454]By naukowcem.
[20480][20503]Profesor Porter.
[20504][20531]Detektywie?
[20551][20573]/To oznacza "nie"?
[20574][20605]Nie wierzy pani|w apokaliptyczne przepowiednie.
[20606][20633]Oczywicie, e nie.
[20634][20653]Byam tylko rekwizytem.
[20654][20687]Byam moda, prbowaam|zdoby uznanie mojego profesora.
[20688][20734]To dosy niezwyky sposb,|trzeba przyzna.
[20754][20777]On by niezwykym czowiekiem.
[20778][20793]Czy Gellar kontaktowa si z pani?
[20794][20808]Nie, mwiam wam ju.
[20809][20836]Nie kontaktowaam si z nim|od trzech lat.
[20837][20850]Nie powiedziaa nam pani o zdjciach,
[20851][20876]wic rozumie pani nasz lekki sceptycyzm.
[20877][20902]Co wy tu odwalacie?
[20903][20929]Sdzicie, e skoro raz pozowaam do zdjcia,
[20930][20946]to miaam w tym jaki udzia?
[20947][20967]Nikt nie twierdzi,|e miaa pani w tym udzia.
[20968][20986]Ale zachowujecie si,|jakbym bya winna, czy co.
[20987][20996]Ale nie, panno Porter.
[20997][21032]Prbujemy tylko ustali natur|pani zwizku z profesorem Gellarem.
[21033][21063]Ju wam opisaam natur mojego zwizku.
[21064][21076]Byam jego asystentk,
[21077][21112]/i przez krtki czas bylimy kochankami,|/ale to si skoczyo.
[21113][21131]Jest pani pewna?
[21132][21150]Jezu!
[21151][21208]Gdybymy dalej byli razem,|to czy bym spaa z Panem Dobrym Glin?
[21209][21229]A moe sugeruje pan,|e jestem dziwk
[21230][21242]oraz wsplnikiem mordercy?
[21243][21267]Pani Porter, czy moemy trzyma si tematu?
[21268][21302]Nie, mam ju tego dosy.
[21313][21329]Wychodz.
[21330][21356]Jeli bdziecie znowu mnie nka,|to bior adwokata.
[21357][21389]Do zobaczyska, Joey.
[21457][21487]Wyjd, prosz.
[21581][21607]Porbao ci?
[21608][21644]Dupczye osob zamieszan w spraw?
[21645][21684]Kto by dupczy zamieszan osob?
[21703][21727]To nie pora na cwaniakowanie.
[21728][21756]Mog ci wyla.
[21757][21801]Ta kobieta bya kluczem|do interpretacji dowodw Gellara.
[21802][21826]Teraz za chuja nie bdzie wsppracowa!
[21827][21839]Akurat to najbardziej ci mczy?
[21840][21845]Co?
[21846][21861]A co, kurwa, innego?
[21862][21895]Moe jeste zazdrosna?
[21939][21969]artujesz sobie?
[21971][22004]Chuj mnie obchodzi, kogo pierdolisz.
[22005][22053]Tylko nie spierdol mojego ledztwa,|pierdolcu.
[22187][22217]No i wychodzimy.
[22225][22244]Na pewno Deb mnie zaprosia?
[22245][22267]Nie chc razem z twoim synem|zepsu przyjcia.
[22268][22282]Tak, na pewno,|bawcie si dobrze.
[22283][22319]Wpadn pniej,|jak zaatwi swoje sprawy.
[22320][22365]/Wyl Nicka na dno zatoki,|/w kawakach.
[22437][22460]Halo?
[22468][22491]Oczywicie, natychmiast.
[22492][22508]Dziki za przyjcie.
[22509][22535]Sam bardzo chcia z tob porozmawia.
[22536][22556]Czyli to dobrze, prawda?
[22557][22577]e odzyska przytomno?
[22578][22599]Raczej nie.
[22600][22655]Lekarze mwi, e ludzie czasem|wychodz ze piczki na krtko przed...
[22666][22698]Niewiele mu zostao.
[22775][22789]Sam.
[22790][22816]Jestem tu.
[22869][22893]Nie martw si.
[22894][22933]Wiem, e to Nick ci postrzeli.
[22939][22978]Dopilnuj, eby za to zapaci.
[22982][23004]Nie.
[23007][23026]Nie rb tego.
[23027][23053]Nie rozumiem.
[23054][23082]Chc, eby...
[23098][23123]Przekaza Nickowi moj wiadomo.
[23124][23146]Tak.
[23154][23188]Powiedz, e mu wybaczam.
[23199][23220]Co?
[23221][23259]Tylko tobie mog to powierzy.
[23287][23315]Nikomu nie powiedziaem.
[23316][23350]Chopakom z warsztatu...
[23357][23383]Oni nie...
[23405][23428]Oni nie s gotowi.
[23429][23473]Mylisz si, nie mog tego zrobi.
[23474][23498]Moesz.
[23524][23559]- Nie znasz mnie.|- Znam.
[23579][23608]Znam twj mrok.
[23628][23665]Ale widz te twoje wiato.
[23672][23705]Jeli jest we mnie wiato,|to ja go nie czuj.
[23706][23731]Chc tylko skrzywdzi Nicka.
[23732][23749]Nawet nie wiesz, jak bardzo.
[23750][23783]Musisz mu przebaczy.
[23809][23827]Nie wiem jak.
[23828][23858]Po prostu odpu.
[23887][23929]Nie moesz y z nienawici w sercu.
[23930][23964]Ona zera ci od rodka.
[23976][24017]Musimy osign pokj we wasnym yciu.
[24027][24043]Nick na to nie zasuguje.
[24044][24077]Tu nie chodzi o niego.
[24083][24124]Dexter, jeli nie opucisz tego mroku,
[24125][24159]to on ciebie te nie opuci.
[24160][24185]Opu go.
[24230][24254]Opu.
[24358][24368]Dla ciebie.
[24369][24387]Moesz pooy na stoliku.
[24388][24413]Nie, to specjalna butelka.
[24414][24456]To powitalno-przeprosinowy podarunek.
[24462][24483]Powinienem ci by powiedzie|o Quinnie i Carissie Porter.
[24484][24496]Tak, powiniene by.
[24497][24519]Mam nadziej,|e to nie zaszkodzi ledztwu.
[24520][24544]Ja te.
[24549][24571]Czemu mi nie ufasz, Angel?
[24572][24610]Ale ufam,|oczywicie, e tak.
[24613][24673]Tyle e Quinn to mj partner,|a ty jeste szefem.
[24674][24710]Jeszcze si do tego nie przystosowaem.
[24711][24735]No to jest nas dwoje.
[24736][24754]To bya za decyzja.
[24755][24784]To ju si nie powtrzy.|Masz.
[24785][24807]Oby.
[24822][24869]I oby ta butelka kosztowaa|co najmniej 50 dolcw.
[24870][24900]Nawet nie blisko.
[24944][24983]Harrison pi jak anioek|na twoim ku.
[24984][25007]Jeli ci to przeszkadza,|to mog go przenie.
[25008][25035]W porzdku.
[25043][25082]I Dexter poleci przekaza,|e si spni, ale si zjawi.
[25083][25118]- Dobra, dziki.|- Spoko.
[25127][25160]Jamie, nasze relacje nie s najlepsze.
[25161][25174]Moe zaczniemy od pocztku?
[25175][25205]Z przyjemnoci.
[25209][25239]To moe po yku tej fikunej tequili?
[25240][25282]Nigdy nie odmawiam niczemu fikunemu.
[25345][25377]Mog ci o co zapyta?
[25378][25416]Czy Dexter jest tak samo spoko|w domu, jak jest w pracy?
[25417][25459]A co, to jaki twj bohater,|czy co?
[25467][25480]Akurat.
[25481][25501]To by robio ze mnie jakiego nerda.
[25502][25539]Ktrym oczywicie nie jestem.
[25540][25569]Hej, skurwysyny!|Robimy imprezk!
[25570][25584]O Boe.
[25585][25601]Mam nadziej, e nie prowadzie.
[25602][25621]Nie, moja urocza asystentka prowadzia.
[25622][25635]Debra, to laska z baru.
[25636][25658]Lasko z baru, to Debra.
[25659][25696]Przepraszam, porucznik Debra,|jej wykurwista wysoko,
[25697][25721]pity hrabia Suffolk.
[25722][25737]Cindy.
[25738][25793]Trzymaj si mnie, skarbie,|bo Debra moe chcie si do mnie dobra.
[25794][25825]Moment, to jest twoja bya?
[25826][25846]Zawioze mnie do domu swojej byej?
[25847][25869]W sumie to ty mnie zawioza.
[25870][25902]Sodkiego, miego ycia.
[25903][25944]Cholercia, rzucaj mnie masowo!
[26008][26036]/Opuci mrok.
[26052][26089]/Jak to w ogle jest moliwe?
[26125][26176]Czy Szatan ci tu sprowadzi,|Travis, czy moe Bg?
[26181][26203]Bg.
[26207][26233]Mio mi to sysze.
[26234][26265]Wszystko jest gotowe,|by napitnowa Nierzdnic.
[26266][26301]Musz wyj i poczyni|dalsze przygotowania.
[26302][26328]Gdy wrc,
[26329][26361]oczekuj dokonanego.
[26749][26774]Kto tam?
[26780][26808]Co si dzieje?!
[26812][26831]Nie, nie...
[26832][26857]Nie, nie!
[27081][27096]- Co si dzieje?|- Wysiadaj.
[27097][27130]Gdzie mnie zabierasz?
[27198][27225]Nie, prosz!
[27232][27243]Jeste wolna.
[27244][27279]Chciae zosta analitykiem?
[27280][27310]Ja ju mam prac.
[27323][27353]Tworz gry wideo.
[27355][27376]To spoko!
[27377][27398]To dlaczego jeste stayst w laboratorium?
[27399][27431]Tworz now gr o zabjstwach.
[27432][27466]Uznaem, e to wietny sposb,|by wszystko pozna.
[27467][27496]Przepraszam, ale ty chyba|jeste modelk, prawda?
[27497][27532]Bo innego wytumaczenia nie ma.
[27533][27558]Przepraszam, ale my,|wiesz, rozmawialimy.
[27559][27576]Dokadnie, czas przeszy.
[27577][27592]Wracaj do laboratorium, Igorze.
[27593][27607]Lepiej sprawdz, co u Harrisona.
[27608][27613]Tak.
[27614][27641]Przepraszam!
[27642][27653]Z drogi!
[27654][27661]Cze, kolego!
[27662][27673]Cze!
[27674][27693]Moe zrobisz miejsce mojej siostrze?
[27694][27719]Nic nie poradz,|ma niemoliwy tyeczek.
[27720][27727]Wystarczy.
[27728][27757]Chciabym nawiza znajomo|z tym tyeczkiem.
[27758][27782]Chc mie dzieci...
[27783][27831]Dobra, Quinn, chyba czas|zamwi ci takswk.
[27870][27903]Kochaa mnie kiedy?
[27913][27928]To nie jest waciwy moment.
[27929][27943]No dalej, Deb.
[27944][27964]To nie jest trudne pytanie.
[27965][27998]Kochaa mnie kiedy?
[28057][28072]Dobra.
[28073][28104]Tak mylaem.
[28180][28211]/Przykro mi.|/Odszed.
[28226][28261]/Tyle.|/Brat Sam odszed.
[28337][28355]Czy uszanujesz jego ostatnie yczenie?
[28356][28380]Przebaczy Nickowi?
[28381][28401]Chc.
[28402][28431]Co powiedzia Brat Sam?
[28432][28453]eby odpuci.
[28454][28482]Cho ten jeden raz opu mrok
[28483][28517]i uka Nickowi wiato.
[28612][28655]/Zaakceptowaem ciek, ktr podam.
[28664][28712]/Ale czy mog zrobi z Nickiem objazd?|/Dla Brata Sama?
[28713][28724]/Jedno jest pewne.
[28725][28753]/Rozstajw na drodze nie unikniemy.
[28754][28763]Cze, Dexter.
[28764][28780]Cze.
[28781][28818]Dobrze, e ci spotkaem,|chciaem z tob odby rozmow.
[28819][28848]Przejedmy si.
[28999][29007]/"Dexter Morgan."
[29008][29032]/"Zostaw prosz wiadomo po sygnale."
[29033][29067]Gdzie jeste, braciszku?
[29136][29158]/("Michelle Ross, psychiatra")
[29243][29269]No i o co chodzi?
[29270][29295]Nie poznajesz tego miejsca?
[29296][29314]To plaa.
[29315][29336]To plaa, na ktrej ci ochrzczono.
[29337][29360]No i?
[29366][29421]No i pomylaem, e to dobre miejsce,|by si wytumaczy.
[29432][29446]O czym ty mwisz?
[29447][29475]Brat Sam odzyska przytomno.
[29489][29527]Nick, wiem, e go postrzelie.
[29560][29571]I co, aresztujesz mnie?
[29572][29604]Mwiem ci przecie,|e nie jestem glin.
[29605][29635]To czego chcesz?
[29640][29666]Chc wiedzie dlaczego.
[29667][29699]Dlaczego to zrobie?
[29700][29723]No nie wiem.
[29724][29741]Nie wiesz?
[29742][29763]Nie wiesz, czemu wpakowae|trzy kulki w czowieka,
[29764][29779]ktry tylko chcia ci pomc?
[29780][29799]Ktry w ciebie wierzy?
[29800][29822]Ktry powici si dla ciebie?
[29823][29860]Czowieka, ktry da ci dom?
[29867][29891]Czowieka, ktry ci ochrzci.
[29892][29925]Bo on pieprzy bzdury!
[29941][29959]Da mi nadziej.
[29960][29979]Ale nic si nie zmienio.
[29980][30000]Moje ycie byo gwnem|zanim wsadzi mi eb pod fale
[30001][30018]i nadal jest gwnem!
[30019][30044]Okama mnie!
[30045][30080]Moi ziomale nigdy tego nie zrobili.
[30081][30114]Wic wrcie do nich.
[30115][30136]Nie przyjliby mnie.
[30137][30177]Nie, dopki bym si nie sprawdzi.
[30181][30210]Leo chcia, by Sam zgin.
[30211][30253]Dlatego dae mu pytk z nagraniem.
[30268][30305]/I oto jestem.|/Na rozstaju.
[30352][30378]Brat Sam ci kocha, Nick.
[30379][30396]I to dlatego mnie wsypa?
[30397][30424]Nie wsypa.
[30428][30460]Przysa mnie, bym ci przebaczy.
[30461][30482]Brat Sam ci... przebacza.
[30483][30516]Za to, e zastrzelie go jak psa.
[30517][30569]Moe twoje ycie si nie zmienio,|ale jego na pewno.
[30586][30602]Suchaj, musz z nim pogada.
[30603][30617]Moemy to naprawi.
[30618][30651]- Nie mog wrci do paki!|- On nie yje.
[30652][30661]Co?
[30662][30682]Umar godzin temu.
[30683][30716]Co czyni ci morderc.
[30770][30796]Wydaj si policji.
[30797][30827]I tak ci znajd.
[30851][30878]Nie znajd.
[30886][30920]Jedyny wiadek nie yje.
[30934][30968]Nic nie ma na tej pytce.
[30969][31007]To moje sowo przeciw twojemu.
[31035][31065]Nie maj dowodu!
[31103][31139]Nikt nie moe mi nic zrobi!
[31170][31197]Dobry Jezu!
[31220][31253]Stary, nie wierz, e to si udao!
[31500][31534]W tobie nie ma wiata.
[31547][31577]We mnie te nie.
[31718][31748]Witaj, braciszku.
[31750][31776]Tsknie?
[31835][31883]/Tumaczenie: MSaint|/Synchro i korekta: Bilu
[31884][31927]/(Za chwil fragmenty kolejnego odcinka!)
[31928][31975]Brat Sam liczy,|e bd w stanie przebaczy.
[31977][32023]Ty nie nadstawiasz drugiego policzka,|ty je nacinasz.
[32024][32039]To Trjkowy.|Wrci.
[32040][32071]Zabi dwoje ludzi:|swoj on i crk.
[32072][32086]A co z jego synem, Jonahem?
[32087][32113]- Jonah przey atak.|- O szczcie niepojte!
[32114][32136]I to wszystko stao si... w Nebrasce?
[32137][32164]Przejadka!
[32200][32227]/Brat Sam wierzy,|/e wiato powstrzymuje mrok.
[32228][32239]- Skoczyem.|- Skoczye?
[32240][32253]Z tob, ze wszystkim.
[32254][32271]/Mrok nie moe istnie samodzielnie.
[32272][32289]/Gdzie musi by wiato.
[32290][32316]- wiat musi si skoczy.|- Zamknij si!
[32317][32344]Zamknij si!
[32357][32393]Witaj, Dexterze Morganie.
