[148][195]/"Dexter" 6x08|/Tumaczenie: MSaint
[1068][1079]/Poprzednio w "Dexterze":
[1081][1115]Gellar wciga ci w mrok,|Travis, a nie ku wiatu.
[1117][1145]Co si dzieje?
[1158][1175]Nie, prosz!
[1177][1188]Jeste wolna.
[1190][1200]- Skoczyem.|- Skoczye?
[1202][1216]Z tob, ze wszystkim.
[1218][1245]Daj spokj.
[1248][1286]Wola Boga nie ustanie dlatego,|e chcesz pobawi si w dom ze swoj siostr.
[1288][1311]Moge mnie zapyta,|nim wyjechae.
[1313][1329]Sama zaproponowaa mi wolne.
[1331][1354]Chodzio mi o popoudnie,|nie pierdolone pi dni,
[1356][1386]by sobie gdzie pojecha!
[1408][1443]/"Sin of omission"|/("Grzech zaniedbania")
[1469][1503]/Dzieci ufaj kademu.
[1542][1565]Dla dzieciaka.
[1567][1573]Prosz.
[1575][1602]/Ufaj, e jedzenie, ktre im dajesz,|/mona bezpiecznie zje.
[1604][1626]Tdy, kolego.
[1628][1657]/Ufaj, e ich poprowadzisz.
[1659][1682]Dzi nie to, co zwykle.|Dwie kawy i...
[1684][1700]Co jest dobre na przeprosiny?
[1702][1712]Mczyzna czy kobieta?
[1714][1724]Moja siostra.
[1726][1740]To moe pczek.
[1742][1748]Dobra.
[1750][1763]/Nie kwestionuj twoich motyww.
[1765][1807]/Nakarm dziecko wyrobem z cukru i tuszczu,|/a zyskasz dozgonnego przyjaciela.
[1809][1840]Dziki, Francisco.
[1915][1932]/Z dorosymi jest duo trudniej.
[1934][1963]/Moja siostra daa mi dzie wolny,|/a ja wziem pi.
[1965][1983]/Ma pene prawo by za,
[1985][2017]/ale nie mog jej powiedzie,|/e byem w Nebrasce.
[2019][2054]/Albo dlaczego tam byem.
[2087][2104]Patrzcie, kurwa,|kogo kot przywlk.
[2106][2133]Ten kot rwnie przywlk|kaw i pczki.
[2135][2150]Masz pi minut.
[2152][2188]Kto jednak musi si pokaza w pracy.
[2241][2259]Widz, e ju si wprowadzia.
[2261][2279]Teraz ju cztery minuty.
[2281][2305]Racja.
[2317][2338]Przepraszam...
[2340][2369]...e tak nagle zniknem, ja...
[2371][2403]...naprawd musiaem si od tego oderwa.
[2405][2434]Przykro mi z powodu tego,|co stao si z Bratem Samem.
[2436][2462]I ta caa sprawa z Trjkowym|jest do bani, rozumiem.
[2464][2484]Chcesz mnie olewa?|Te spoko.
[2486][2511]Ale przez to znalazam si|w naprawd gwnianym pooeniu.
[2513][2515]Wiem.
[2517][2551]Wszyscy myl, e daam ci tydzie wolnego|w trakcie tego szajsu z ZDS,
[2553][2602]co jest tylko troch lepsze ni|eby wiedzieli, e nie daam ci tego wolnego!
[2604][2627]Wiem.
[2629][2641]Wykorzystaem ci.
[2643][2668]Tak, w rzeczy samej.
[2670][2702]Naprawd mi przykro.
[2722][2740]Dobra.
[2742][2763]Przebaczam ci.
[2765][2788]Ale tylko dlatego, bo pomoesz mi|z tym szajsem z ZDS.
[2790][2799]A co si dzieje?
[2801][2844]Taka panienka, Holly Benson,|zostaa porwana przez ZDS.
[2846][2882]Przykuto j acuchem, przetrzymywano,
[2884][2899]ale ucieka.
[2901][2911]Jak?
[2913][2936]Porzucili j na jakim parkingu.
[2938][2959]- Co... oni?!|- To jest najlepsze.
[2961][3000]Wyglda na to, e jest dwch takich|apokaliptycznych pojebw.
[3002][3015]Gellar i jaki mody kole.
[3017][3029]To ten drugi wypuci ofiar.
[3031][3045]Myl, e to jaki jego byy student.
[3047][3074]/Chyba Travis Marshall|/nie jest ju moim sekretem.
[3076][3107]No popatrz, dwch.
[3120][3134]Dlaczego j wypucili?
[3136][3159]Dlaczego przyszywaj|czci ciaa do manekinw?
[3161][3196]Dlaczego powiesili w szklarni kelnerk|na obroy nabitej kolcami?
[3198][3215]S porbani, dlatego.
[3217][3247]/Ale wyglda na to,|/e Travis ma wtpliwoci.
[3249][3271]Dobra, musz lecie.
[3273][3301]Reszt powiem ci na posterunku.
[3303][3327]Tak, ja troszk si spni.
[3330][3350]We nie pierdol.
[3352][3369]Dzi rano jest pogrzeb Brata Sama.
[3371][3403]Czuj, e powinienem...
[3406][3437]Dobra, spoko.|Id.
[3442][3468]Pierdolony pogrzeb i pczki?|Dobry jeste.
[3470][3494]Wybacz.
[3535][3546]Travis?
[3548][3566]Hej!|W sam por.
[3568][3579]Omlet z biaek,
[3581][3598]twj ulubiony bekon wegetariaski,
[3600][3615]a kruche bueczki s w piecu.
[3617][3632]Nie wierz,|e to wszystko zrobie.
[3634][3661]Ty zawsze dla mnie wszystko robia,|teraz moja kolej.
[3663][3677]miao, siadaj.
[3679][3688]Tylko si ubior.
[3690][3724]Dobra, ale pospiesz si!
[3935][3960]Pamitam ten dzie.
[3962][3975]Co ty tu robisz?
[3977][3988]Powiedziae, e jestem wolny.
[3990][4003]I jeste.
[4005][4033]Ale nie jestem zachwycony tym,|co robisz ze swoj wolnoci.
[4035][4084]Zamienie swj udzia w Boskim planie|na aosn, codzienn rutyn.
[4086][4107]- Lubi codzienn rutyn.|- Naprawd?
[4109][4138]Bo gdy si spotkalimy,|miae jej dosy.
[4140][4157]Twoja siostra traktowaa ci jak dziecko.
[4159][4190]Nie miae przyjaci.|Nie miae wiary.
[4192][4222]Twoje ycie nie miao znaczenia,|czy bye wtedy szczliwy?
[4224][4234]Teraz tak nie jest.
[4236][4279]Nie, teraz masz krasnale ogrodowe i...
[4286][4308]...kto zrobi ci niadanie.
[4310][4349]Chcesz zobaczy,|co ja zrobiem?
[4354][4363]Pikne, prawda?
[4365][4390]Potrzeba tylko odpowiedniej Nierzdnicy.
[4392][4417]/Travis?
[4458][4502]Pewnie wygldaaby licznie w czerwieni.
[4504][4534]Wypierdalaj std!
[4599][4618]Wynosisz to?
[4620][4639]Tak, po prostu...
[4641][4672]Zrobi to pniej.
[4684][4709]Travis, nic ci nie jest?
[4711][4728]Nic, w porzdku.
[4730][4750]Moe chcesz si std wyrwa na kilka dni?
[4752][4775]Moemy pojecha do Disney Worldu.
[4777][4789]- To znaczy teraz?|- Tak!
[4791][4818]Teraz, po prostu... jedmy!
[4820][4837]Travis, wiesz, e nie mog wyjecha.
[4839][4860]Mam szko.
[4862][4889]Moe za kilka tygodni,|gdy bdzie przerwa.
[4891][4924]Wtedy z przyjemnoci.
[4971][5025]Ilu z was moe powiedzie,|e Brat Sam zmieni ich ycie?
[5065][5094]Miejmy go na zawsze w naszych sercach.
[5096][5134]"Pan jest moim pasterzem,|nie brak mi niczego."
[5136][5163]"Pozwala mi lee|na zielonych pastwiskach."
[5165][5193]"Prowadzi mnie nad wody,|gdzie mog odpocz."
[5195][5216]"Orzewia moj dusz."
[5218][5252]"Wiedzie mnie po waciwych ciekach|przez wzgld na swoje imi."
[5254][5319]"Chociabym chodzi ciemn dolin,|za si nie ulkn, bo Ty jeste ze mn."
[5321][5360]"Twj kij i Twoja laska s tym,|co mnie pociesza."
[5362][5393]"St dla mnie zastawiasz|wobec mych przeciwnikw."
[5395][5446]"Namaszczasz mi gow olejkiem,|mj kielich jest przeobfity."
[5448][5484]"Tak, dobro i aska pjd w lad za mn|przez wszystkie dni mego ycia"
[5486][5513]"i zamieszkam w domu Paskim|po najdusze czasy."
[5515][5560]/(Ks. Psalmw 23:1-6, Biblia Tysiclecia)
[5724][5761]- Dziki, e przyszede.|- Jasne.
[5791][5818]Hej, Dexter.
[5826][5857]Mam co dla ciebie.
[5900][5917]Przepraszam za krew.
[5919][5939]Zawsze mia j blisko przy sobie...
[5941][5974]Gdy go postrzelili...
[5977][6033]Gdy widziaem go po raz ostatni,|powiedzia, eby ci to da.
[6046][6068]Komu innemu pewnie bardziej|by si przydao...
[6070][6090]Komu bardziej religijnemu.
[6092][6111]No nie wiem.
[6113][6145]Brat Sam zawsze powtarza,|e niewane jaki jest problem,
[6147][6159]rozwizanie jest tutaj.
[6161][6208]Musisz tylko zrozumie,|jakie jest pytanie.
[6210][6225]Aha.
[6227][6248]Czy widziae ostatnio Nicka?
[6250][6261]Nicka?
[6263][6286]Znikn po mierci Sama.
[6288][6303]Nikt z nas go nie widzia.
[6305][6330]Moe chcia spdzi|troch czasu w samotnoci.
[6332][6349]/A moe utopiem go,
[6351][6404]/dokadnie tam, gdzie|/unosz si teraz prochy Brata Sama?
[6406][6452]/Czy to moliwe,|/e Brat Sam mnie zmieni?
[6461][6485]/Nie zabiem Jonaha,|/gdy miaem tak okazj.
[6487][6544]/Czyby Sam w jaki sposb|/wyzwoli u mnie odrobin wiata?
[6672][6697]/I czy przeniosem to wiato na Travisa?
[6699][6738]/Czy to dlatego wypuci Holly?
[6744][6777]Postpie waciwie.
[6788][6796]Wiem, kim jeste.
[6798][6805]Pamitam twj gos!
[6807][6820]Nie przyszedem, by ci skrzywdzi.
[6822][6840]Bye w moim samochodzie,|chciae mnie zabi!
[6842][6858]I ci wypuciem.
[6860][6886]Tak jak ty wypucie Holly Benson.
[6888][6913]Chc wiedzie, dlaczego.
[6915][6930]Nie chciaem widzie, jak cierpi.
[6932][6952]Widziae wczeniej, jak cierpi ludzie.
[6954][6998]To, co mi powiedziae...|Zmusio mnie do zastanowienia.
[7000][7011]Nad czym?
[7013][7054]e nie musz robi tego,|co on mi kae.
[7056][7068]Powiedziaem mu,|e skoczyem.
[7070][7084]e ju z nim nie pracuj.
[7086][7107]Jak Gellar to przyj?
[7109][7136]Niezbyt dobrze.
[7138][7180]Jest zy.|Nie zostawi mnie w spokoju.
[7182][7218]Czemu nie wydasz go policji?
[7220][7261]Pomagaem mu robi okropne rzeczy.|Mnie te by aresztowali.
[7263][7277]Oni...
[7279][7293]Jestem dobrym czowiekiem.
[7295][7316]Mylaem, e to, co robimy, jest waciwe.
[7318][7345]Po prostu...
[7354][7390]Popeniem bd,|wdajc si w to wszystko.
[7392][7402]Mog ci pomc, Travis.
[7404][7421]Pomog ci usun go|z twojego ycia na dobre.
[7423][7448]Policja nigdy nie dowie si o tobie.
[7450][7467]Musisz mi tylko pomc go znale.
[7469][7516]To, e z nim nie pracuj nie znaczy,|e bd pracowa z tob.
[7518][7555]Powiedz mi tylko, gdzie on jest.|Ja zajm si reszt.
[7557][7585]Nie masz pojcia,|z kim masz do czynienia.
[7587][7614]Czy ty masz jakiekolwiek pojcie,|jak bardzo on jest niebezpieczny?
[7616][7637]On jest szalony,|teraz to wiem.
[7639][7657]On skoczy swoj misj
[7659][7687]i zabije kadego,|kto sprbuje go powstrzyma.
[7689][7697]I co wtedy?
[7699][7741]Zakadajc, e wiat si nie skoczy?
[7862][7890]Nie chc wicej o tym rozmawia.
[7892][7926]Zostawcie mnie, obydwaj.
[7953][7978]/Travis ma wasnego Mrocznego Pasaera,
[7980][8010]/ale w przeciwiestwie do mojego,|/jego chodzi, mwi i oddycha
[8012][8038]/i nazywa si profesor Gellar.
[8040][8056]/I, przede wszystkim,
[8058][8099]/jego Mrocznego Pasaera mona zabi.
[8101][8126]/Pniej.
[8196][8211]Co my tu mamy?
[8213][8241]Prostytutka, taka bardziej ekskluzywna.
[8243][8262]Dokumenty mwi, e to Jessica Morris.
[8264][8303]Bar na dole|to teren dziaania panienek.
[8305][8327]Nie, ebym to skdkolwiek wiedzia.
[8329][8373]lady po nakuciach|wskazuj na heroin.
[8375][8406]Pokojwka musiaa wszystko sprztn,|nim j znalaza.
[8408][8434]adnych odciskw,|oprcz jej na wannie.
[8436][8461]Wyglda na to, e przedawkowaa|i uderzya si w gow,
[8463][8493]jeli narkotyki jej nie zabiy,|to uderzenie w czaszk na pewno.
[8495][8542]Prawdopodobnie przypadkowa mier,|ale autopsja powie nam wicej.
[8544][8556]A ty co mylisz?
[8558][8575]Krew pochodzi z jej nosa.
[8577][8590]To pasuje do przedawkowania.
[8592][8631]Ale patrzcie na wzr,|jakby zygzak.
[8633][8681]Zaczyna si tu, wskazuje,|e upada w tej pozycji.
[8683][8711]Krew wysycha,|a potem zmienia kierunek,
[8713][8757]jakby jej gowa zostaa obrcona,|a potem pooona na miejsce.
[8759][8817]Wskazuje, e jej ciao byo podniesione,|a potem przemieszczone.
[8827][8848]Przedawkowanie heroiny|zabija prawie natychmiast.
[8850][8868]Gdy jej serce przestao bi,
[8870][8890]wtedy nie powinno by|prawie adnego wypywu krwi
[8892][8919]z rany na gowie.
[8921][8927]Chyba e...
[8929][8981]Kto uciska jej klatk piersiow|ju po jej mierci.
[9010][9021]Zamane ebro.
[9023][9032]Moe sanitariusze?
[9034][9052]Ju dawno nie ya,|gdy pokojwka j znalaza.
[9054][9091]Sanitariusze nie prbowali|sztucznego oddychania.
[9093][9099]Co o tym mylisz?
[9101][9138]Zgadzam si z wersj Vince'a.
[9140][9175]Przedawkowaa,|uderzya si w gow, umara.
[9177][9211]Kto wchodzi, widzi j.
[9217][9229]Obraca,
[9231][9255]sprawia, e wicej krwi wypywa z nosa.
[9257][9285]Prbuje sztucznego oddychania,|ale amie jej ebro,
[9287][9303]poniewa jest spanikowany.
[9305][9335]Zauwaa, e powoduje tylko,|e wypywa wicej krwi
[9337][9362]z rany na gowie,|wic przestaje.
[9364][9381]Odkada ciao na miejsce,|w ktrym je znalaz,
[9383][9411]sprzta wszystko.
[9413][9434]Dzwoni kto do pani kapitan?
[9436][9446]Nie, dlaczego?
[9448][9479]Bo wanie tu jest.
[9514][9522]Pani kapitan.
[9524][9534]Gdzie jest sierant Batista?
[9536][9551]Na dole.
[9553][9562]Co my tu mamy?
[9564][9593]Wyglda na przedawkowanie.
[9595][9600]Dobrze.
[9602][9628]Przelijcie mi kopi|raportu z autopsji.
[9630][9672]- Ja id na d.|- Tak, prosz pani.
[9723][9734]Hej, Dexter!
[9736][9752]Wrcie!
[9754][9775]Louis.
[9777][9795]Syszaem, co zrobie|na tym miejscu zbrodni.
[9797][9821]e ciao zostao przeniesione|i odoone na miejsce.
[9823][9848]To byo spoko, musisz mi pokaza,|jak ty to odczytujesz.
[9850][9890]Jasne, kiedy.|Ale teraz musz...
[9909][9928]Bd si streszcza.
[9930][9952]Cae miasto wiruje z powodu ZDS.
[9954][9970]Dostajemy okoo stu telefonw dziennie,
[9972][9987]ludzie mwi, e widzieli Gellara,
[9989][10012]pytaj, czy bezpiecznie jest|wychodzi w nocy.
[10014][10036]Kady musi zapierdala przy tej sprawie.
[10038][10062]Bd modyfikowa to zdanie,|a stanie si bardziej seksowne.
[10064][10091]- Przeycia Holly Benson z ZDS...|- Ale to nadal moja siostra.
[10093][10116]...wskazuj, e Gellar ma wsplnika.
[10118][10157]Dziki Louisowi mamy list|absolwentw Tallahasee,
[10159][10195]mieszkajcych w Miami,|ktrzy mieli z nim zajcia.
[10197][10220]Mamy ponad 200 nazwisk do sprawdzenia,
[10222][10241]sama wezm par,
[10243][10273]Batista, Quinn, Mike,|podzielcie reszt.
[10275][10303]Nie ujawniajmy, e wiemy,|e Gellar ma wsplnika.
[10305][10322]Ten skurwiel myli,|e nie wiemy, kim on jest?
[10324][10342]No to niech tak zostanie.
[10344][10394]/Jak przekona Travisa do zaufania mi,|/nim gliniarze dotr do niego?
[10396][10420]Przepraszam za to, e nie byem|dzi rano na miejscu zbrodni.
[10422][10445]Nie ma sprawy, Mike tam by.
[10447][10461]Wiem, jak ci to wynagrodzi.
[10463][10477]Na Washington otwieraj nowy lokal.
[10479][10497]Zaproszenia na noc otwarcia.
[10499][10520]Zgadnij, kto ma dwa?
[10522][10546]Odpuszcz sobie.|W pitkowy wieczr wychodz z Auri.
[10548][10559]Auri zawsze rezygnuje.
[10561][10579]We Masuk.
[10581][10609]Twoja strata.
[10611][10625]- Cze, siostro!|- Cze.
[10627][10651]Co ci tu sprowadza?
[10653][10706]Bylimy na zajciach muzycznych Harrisona|i chcia zobaczy tatusia.
[10708][10720]No dalej, przyznaj si.
[10722][10746]Chciaa spotka si|ze swoim starszym bratem.
[10748][10765]Cze!|Dostaem twojego sms-a.
[10767][10793]Tak, akurat bylimy w okolicy.
[10795][10814]Moe pjdziesz razem z nami na spacer?
[10816][10861]- Jasne, tylko powiem panu Masuce.|- Okej.
[10869][10883]Nadal si widujesz z tym gociem?
[10885][10898]Nie lubisz go?
[10900][10916]W ogle go nie znam.
[10918][10931]Wiesz co?
[10933][10951]- Chod z nami na kolacj.|- No nie wiem.
[10953][10981]Skoro masz go osdza,
[10983][11027]to moe dowiedz si,|z kim w ogle masz do czynienia.
[11029][11053]Dobra, jasne.|Czemu nie.
[11055][11091]- Bdzie zabawnie.|- Jasne.
[11099][11163]/Dzieci ufaj, gdy kadziemy je|/wieczorem spa, e doyj kolejnego dnia.
[11207][11253]/Doroli nie zawsze maj tyle szczcia.
[11255][11273]/Travis to moja jedyna droga do Gellara.
[11275][11315]/Musz go przekona, by mi pomg.
[11330][11380]/Moe musz si nauczy|/przemawia w jego jzyku.
[11530][11567]/Brat Sam powiedzia,|/e wszystkie odpowiedzi s tutaj.
[11569][11617]/Nie wiem, czy mia te|/na myli moje pytania.
[11978][11994]Co ty tu robisz?|Mwiem ci przecie...
[11996][12014]Wiem, nie chcesz bra w tym udziau.
[12016][12040]Rozumiem to, ale jeste odpowiedzialny
[12042][12084]za skrzywdzenie wielu ludzi, Travis.
[12086][12129]Na pewno nie czujesz si z tym dobrze.
[12155][12210]- Zboczye ze cieki Boga.|- Powiedziono mnie na manowce.
[12249][12264]Wiem.|Krew.
[12266][12282]Duga opowie.
[12284][12306]Ale waniejsze s sowa pod t krwi.
[12308][12347]"Kto za umie dobrze czyni..."
[12351][12379]"A nie czyni, grzeszy."
[12381][12395]Grzech zaniedbania.
[12397][12416]List Jakuba, 4:17.|No i?
[12418][12457]I wyglda na to,|e masz problemy, Travis.
[12459][12485]Jeli pozwolisz Gellarowi|na kontynuowanie jego pracy,
[12487][12526]wedug Jakuba to taki sam grzech,|jakby to ty zabija.
[12528][12550]Wiem.
[12552][12581]Chciabym to wszystko cofn.
[12583][12614]Ale teraz nie mog ryzykowa|zrobienia z niego wroga.
[12616][12627]Mog ci ochroni.
[12629][12660]To nie o siebie si martwi,|tylko o moj siostr.
[12662][12717]Gellar ju jej grozi,|nie mog dopuci, by j skrzywdzi.
[12728][12746]/Czy mog go za to wini?
[12748][12772]Dopki Gellar bdzie na wolnoci,|ona bdzie w niebezpieczestwie.
[12774][12819]- Mog j ochroni.|- A jeli nie moesz?
[12901][12919]Dobra.
[12921][12955]Sprbuj przekona Lis,|by pojechaa do swojej przyjaciki
[12957][12973]w Pensacoli na weekend.
[12975][13006]Gellar nie wyjedzie z Miami.
[13008][13034]Zapewni jej bezpieczestwo,
[13036][13062]a potem obiecuj,
[13064][13103]e zrobi to, o co mnie prosisz.
[13186][13226]/Sam mia racj co do tej ksiki.
[13251][13260]Witam, w czym mog pomc?
[13262][13285]Porucznik Debra Morgan,|wydzia zabjstw policji Miami.
[13287][13307]Szukamy Travisa Marshalla.
[13309][13339]Zarzdca jego budynku powiedzia,|e przekazuj tu jego poczt.
[13341][13370]Travis to mj brat,|ale nie ma go tu teraz.
[13372][13389]Czy mog w czym pomc?
[13391][13411]Prowadzimy ledztwo w sprawie|profesora z uniwersytetu,
[13413][13441]Jamesa Gellara,|w zwizku z trzema morderstwami.
[13443][13469]Zabjca Dnia Sdu.
[13471][13495]O Boe, Travis...|Czy co mu si stao?
[13497][13522]Nie, tylko sprawdzamy jego powizania.
[13524][13566]Wedug naszych danych Travis|mia z nim zajcia w Tallahassee.
[13568][13593]Chcemy zada tylko kilka pyta.
[13595][13628]Nie sdz, eby Travis|mg wam w czym pomc.
[13630][13660]Chyba nie ma kontaktu z nikim ze szkoy.
[13662][13689]Musia by wstrznity,|gdy dowiedzia si, e jego dawny profesor
[13691][13716]jest podejrzany o morderstwo.
[13718][13735]No chyba.
[13737][13752]Nie mwi o tym?
[13754][13794]Travis nie lubi mwi o tym,|co sdzi o rnych sprawach.
[13796][13816]Nawet swojej siostrze.
[13818][13852]Wic nie jestecie ze sob blisko?
[13854][13877]Nasi rodzice umarli,|gdy Travis by jeszcze nastolatkiem,
[13879][13907]wic praktycznie ja go wychowywaam...
[13909][13931]Nieszczcie zblia ludzi do siebie, prawda?
[13933][13994]Ale to uczynio Travisa zamknitym|w sobie, tak to si chyba nazywa.
[14009][14038]Nie wiem, dlaczego pani|to wszystko mwi.
[14040][14067]Nie zauwaya pani jakiego|niezwykego zachowania?
[14069][14084]Nic dziwnego?
[14086][14122]Nie, ten sam, stary Travis.
[14142][14162]Musz ju wraca do pracy.
[14164][14185]Prosz do mnie przedzwoni,|gdy go pani znowu spotka,
[14187][14200]ebymy mogli wykreli go z listy.
[14202][14210]Dobrze.
[14212][14235]Przykro mi,|e nie mogam bardziej pomc.
[14237][14279]Nie, dzikuj za powicony nam czas.
[14555][14579]Cze.
[14592][14623]Jakie sukcesy w szukaniu wsplnika ZDS?
[14625][14632]Jeszcze nie,
[14634][14655]ale skreliam pi nazwisk z listy.
[14657][14683]Znowu wyruszam,|gdy tylko przedzwoni tu i tam.
[14685][14690]Dzikuj.
[14692][14712]To brzmi na prac policyjn,|pani porucznik.
[14714][14738]To wysiek zespoowy.
[14740][14757]Jedno z tych nazwisk bdzie waciwe.
[14759][14778]Do tego czasu mam dobre wieci.
[14780][14820]Przyszed raport z autopsji|Jessiki Morris, prostytutki.
[14822][14862]Przyczyn mierci byo przedawkowanie.
[14864][14883]Dlaczego to dobre wieci?
[14885][14908]Bo mona spraw zamkn jako wypadek.
[14910][14941]Jedno zabjstwo mniej na gowie.
[14943][14986]A dlaczego czytaa pani|raport autopsji z tej sprawy?
[14988][15011]Masz tyle na gowie z ZDS,
[15013][15059]a to trafio na moje biurko,|wic zerknam.
[15067][15086]Wysiek zespoowy, prawda?
[15088][15101]Prawda.
[15103][15127]Czyli moesz teraz zamkn spraw!
[15129][15139]Gratulacje!
[15141][15166]Dzikuj!
[15298][15306]/Cze.
[15308][15319]Cze, gdzie jeste?
[15321][15334]Wracam z obiadu.
[15336][15383]Zrb mi przysug i przyspiesz raport|z bada krwi Jessiki Morris.
[15385][15400]/LaGuerta dziwnie si zachowuje.
[15402][15412]To znaczy jak?
[15414][15430]Jest pomocna.
[15432][15448]Chc sprawdzi, co knuje.
[15450][15486]- Zajm si tym.|/- Dziki.
[15493][15504]Lisa...
[15506][15537]Pospiesz si, Lisa.
[15617][15632]Przesta mnie ledzi!
[15634][15647]Wybacz, Travis.
[15649][15682]Nie mamy czasu na tw ma podr|w celu odnalezienia siebie.
[15684][15699]Mamy prac do wykonania.
[15786][15818]Wiesz, gdy Jamie powiedziaa mi,|e masz Pontiaca Firebirda, byem zazdrosny.
[15820][15848]To fantastyczny samochd.
[15850][15866]Ty masz VW, prawda?
[15868][15902]Tak, edycja limitowana.|Bardzo rzadki.
[15904][15925]Ja id do azienki.
[15927][15973]A wy gadajcie o tych|samochodowych sprawach.
[16066][16096]Jest niesamowita.
[16099][16137]Nie mog uwierzy, e taka dziewczyna|interesuje si takim facetem, jak ja.
[16139][16165]Interesuje j wielu ludzi.
[16167][16176]Ojej.
[16178][16201]Moja siostra to bardzo mia dziewczyna.
[16203][16223]Ciko jej powiedzie "nie".
[16225][16252]- Wic umawia si z wieloma facetami?|- Jest moda.
[16254][16272]Jest jeszcze w szkole.
[16274][16328]Jeszcze nie dorosa do tego,|by traktowa takie sprawy powanie.
[16330][16340]Okej.
[16342][16388]Wiem, e wygldasz na miego faceta.
[16423][16471]Dlatego nie chc,|eby poczu si skrzywdzony.
[16521][16558]Kiedy Jessica Morris przedawkowaa,|kto na pewno by w tym pokoju.
[16560][16580]Bez wtpienia.
[16582][16614]W takim razie dlaczego LaGuerta|truje mi dup, by zamkn t spraw?
[16616][16638]Moe nie chce tego nagania?
[16640][16662]Wic co ja mam zrobi?
[16664][16716]Jeli zrobi swoje i sprawdz|ewentualne morderstwo, wtedy...
[16718][16742]...wkurz Kapitan Zamknij Spraw.
[16744][16769]A jeli zamkn, to facet si wywinie.
[16771][16802]Moe porozmawiaj z LaGuert?
[16804][16827]Tak, moe powinnam.
[16829][16891]W kadym razie musz podpisa ten|jebany raport o krwi, masz dugopis?
[16916][16941]Tutaj.
[16998][17046]Dlaczego masz dugopis|z Shady Lane Motel w Kearney, Nebraska?
[17048][17064]Musiaem wzi gdzie po drodze.
[17066][17092]Tak, w Shady Lane Motel|w Kearney, Nebraska.
[17094][17102]Mog to wytumaczy.
[17104][17140]Kearney, Nebraska,|tam zamordowano rodzin Trjkowego.
[17142][17169]Dowiedziae si o tym w dniu,|gdy wyruszye na swoj wypraw.
[17171][17191]To albo jeden wykurwisty przypadek,
[17193][17220]albo pojechae sobie|do pierdolonej Nebraski.
[17222][17260]- Tak, pojechaem do Nebraski.|- Po co?
[17262][17289]Co mnie tam przycigao.
[17291][17318]Rozmawiae z Jonahem?
[17320][17342]Tak.
[17354][17378]Czemu?
[17395][17404]Nie wiem, Deb.
[17406][17441]Ten sam morderca|zabi bliskie nam osoby.
[17443][17465]Poczuem, e mamy ze sob co wsplnego.
[17467][17490]Musiaem te z kim porozmawia.
[17492][17509]I ze mn nie moge porozmawia?
[17511][17548]Nie chciaem ci tym obcia.
[17550][17577]Obcia?|Daj spokj!
[17579][17615]Ja obciam ci cay czas.
[17621][17646]Nie jest dla mnie obcieniem bycie z tob.
[17648][17691]To by bd,|nie powinienem by jecha.
[17695][17724]Nie o to chodzi.
[17728][17759]Chodzi o to,|e mnie okamae.
[17761][17782]Chodzi o to, e uznae,|e trzeba jecha
[17784][17812]na jakie wydupczyska,|by pogada z kim o Trjkowym.
[17814][17860]Dexter, nie uwaasz,|e ja te to zrozumiem?
[17896][17934]Trjkowy odebra mi Lundy'ego.
[17966][18009]Suchajcie, ZDS chyba uderzy ponownie.
[18186][18222]Wony znalaz to dzi rano.
[18236][18270]Nierzdnica z Babilonu.
[18295][18325]Kolejne tableau.
[18404][18421]Kurde!
[18423][18438]Wczoraj z ni rozmawiaam.
[18440][18464]Jej brat by studentem u Gellara.
[18466][18488]Travis,|Travis Marshall.
[18490][18507]Ju mi, kurwa,|znale Travisa Marshalla,
[18509][18532]a jeli nie moecie,|to wypuci list goczy.
[18534][18548]Myl, e to wsplnik Gellara.
[18550][18590]/Travis wanie trafi na szczyt|/listy poszukiwanych przez wydzia zabjstw.
[18592][18612]/Czy Travis wrci do Gellara,
[18614][18666]/czy te to bya cena|/za zdradzenie go przez Travisa?
[18705][18736]/Naderwany szew...
[18748][18776]/F.N. Galway.
[18784][18810]/To bya jaka szata,
[18812][18843]/moliwe, e ornat.
[18915][18948]Co to za litery na jej czole?
[18950][18967]Dowiemy si.
[18969][18994]Mam co.
[19058][19087]To twoja wizytwka.
[19089][19117]Co jest, kurwa?
[19134][19156]- Co to, kurwa, ma znaczy?|- Moe to nic nie znaczy.
[19158][19174]Tym gnojom chodzi|o przekazywanie wiadomoci.
[19176][19198]To dlatego, e z ni rozmawiaam?
[19200][19246]- eby nie mwia?|- To nie twoja wina, Deb.
[19252][19285]/Ale to moe by moja.
[19548][19577]Wybacz ten acuch.
[19579][19611]Nie mogem ryzykowa,|e mi znikniesz.
[19613][19650]Wiesz, e jeste zbyt wany.
[19669][19697]Czego chcesz?
[19707][19745]Pokuty, by oczyci tw dusz.
[19765][19791]To nie twoja wina, Travis.
[19793][19820]Diabe przybiera rne postacie.
[19822][19857]Czasem kusi ci jabkiem,
[19864][19895]albo saw czy bogactwami,
[19897][19935]albo zwykym yciem z rodzin.
[19945][19965]Nie mw o mojej siostrze.
[19967][20006]Twoja siostra,|ktr darzysz takim szacunkiem,
[20008][20034]rozmawiaa z policj.
[20036][20064]Zdradzia ci,
[20066][20103]tak jak Nierzdnica z Babilonu.
[20105][20143]Co ty zrobi mojej siostrze?
[20157][20179]Nie.
[20212][20232]Nie!
[20234][20268]Teraz jest czci tego.
[20274][20301]Nie rozumiesz, Travis?
[20303][20335]Bya skazana na Pieko na ziemi.
[20337][20354]Mk.
[20356][20389]Ale teraz jej dusza jest czysta.
[20391][20413]Moe uda si do Boga.
[20415][20443]Tak, jak chciae.
[20445][20479]A ty moesz powrci do naszej misji.
[20481][20512]Nie chciaem tego!
[20516][20546]Ja rozumiem.|To wymaga czasu.
[20548][20563]Mdl si za swoj siostr.
[20565][20586]Rb to, co musisz zrobi.
[20588][20616]A kiedy wrc,
[20627][20680]to mam szczer nadziej,|e zmienisz swoje nastawienie.
[20720][20734]Wanie szam do pani.
[20736][20753]Syszaam, e ZDS znowu uderzy.
[20755][20775]Rozesalimy list goczy|za Travisem Marshallem.
[20777][20799]Kady w tym miecie si dowie,|jak on wyglda.
[20801][20841]Na razie masz dwch podejrzanych|i adnych aresztowa.
[20843][20865]Tak, wiem.
[20867][20905]Ale szam do pani porozmawia|o Jessice Morris.
[20907][20931]Martwej prostytutce.
[20933][20951]Dlaczego ta sprawa|nie zostaa jeszcze zamknita?
[20953][20968]Bo widziaam raport Dextera.
[20970][20987]Kto jeszcze by w tym pokoju.
[20989][21004]Debra, ta kobieta przedawkowaa.
[21005][21028]Jakie ma znaczenie|kto by jeszcze w pokoju?
[21030][21061]Bo jaki kutas zostawi|martw kobiet w azience.
[21063][21079]Mwimy tu o nieumylnym|spowodowaniu mierci,
[21081][21105]nie wspominajc o podeganiu|i utrudnianiu ledztwa.
[21107][21124]Cholera, moemy doj|a do morderstwa.
[21126][21147]Przesta.
[21156][21181]Debra...
[21201][21218]Podziel si czym z tob.
[21220][21257]Ten raport CompStat nam obojgu|nie poszed zbyt dobrze.
[21259][21286]Kolejna otwarta sprawa|da nam 19% rozwizanych spraw.
[21288][21317]- Ale jeli zostawimy winnego...|- 19%, Debra.
[21319][21342]Czy ty rozumiesz, co si dzieje?
[21344][21374]Miasto panikuje.
[21376][21393]Ostatniej nocy|kobieta chciaa wjecha
[21395][21423]do Biscayne Bay|z dzieckiem w samochodzie,
[21425][21471]bo mylaa, e to koniec wiata|i nie chciaa, by synek przechodzi przez mk.
[21473][21488]Teraz...
[21490][21531]Nie zrozum tego le,|ale bycie modym, atrakcyjnym
[21533][21576]i mwienie brzydkich wyrazw w telewizji|tym razem ju nie wystarczy.
[21578][21601]Znajd czowieka,|ktry zabi czworo niewinnych ludzi,
[21603][21655]a nie fagasa,|ktry porzuci zapan kurw.
[21662][21702]I to jest rozkaz, pani porucznik.
[21704][21728]Dobra.
[21730][21749]W porzdku, zamkn j.
[21751][21775]Dobrze.
[21861][21897]Tak, to ja.|Zajam si tym.
[21899][21939]Tak, ju nie ma si czym martwi.
[22044][22082]/Moje poszukiwania F.N. Galwaya|/nie przyniosy rezultatw.
[22084][22095]To ju ostatnie.
[22097][22109]/I wiele wicej nie zrobi
[22111][22137]/z tym pieseczkiem-stayst,|/chodzcym za mn krok w krok.
[22139][22170]Wiesz, e Google|jest krok do tyu, prawda?
[22172][22201]Sprbuj Eliota.
[22227][22258]To uywa docelowego algorytmu,|by zebra wyniki,
[22260][22285]nie wikajc si w ten cay|badziew z pozycjonowaniem stron.
[22287][22324]/Staysta-szczeniaczek co potrafi.
[22326][22356]/"Jamie"|/"Skasuj"
[22380][22414]To ja ci ju zostawi.
[22429][22442]Mam protok autopsji.
[22444][22475]Lisa Marshall zgina w ten sam sposb,|co sprzedawca owocw i biegacz.
[22477][22506]Ale nie znaleziono adnej karteczki,
[22508][22538]z tysicem czy chuj wie|jakim numerem, na zwokach.
[22540][22560]/Poniewa Travis umieszcza te numery.
[22562][22581]/Czyli tego zabjstwa dokona|/wycznie Gellar.
[22583][22591]Dziwne.
[22593][22613]Jakie sukcesy w szukaniu|Travisa Marshalla?
[22615][22628]Jeszcze nie.
[22630][22677]Ale wiem, e pracowa w muzeum,|dokonywa renowacji starych Biblii.
[22679][22703]Wydupcz Masuk,|jeli to nie jest on.
[22705][22719]Czyli jeste naprawd blisko.
[22721][22729]/Zbyt blisko.
[22731][22767]/Musz dziaa szybko,|/jeli chc ocali Travisa.
[22769][22775]Posuchaj.
[22777][22809]Wyskoczymy dzi na kolacj?
[22811][22834]Wiesz, pogadamy?
[22836][22850]Porozmawiamy?
[22852][22863]Moemy kiedy indziej?
[22865][22874]Jestem dosy zmczony,
[22876][22919]chc poby troch w domu z Harrisonem.
[22930][22944]Okej.
[22946][22962]Jasne, kiedy indziej.
[22964][22994]Zdecydowanie.
[23064][23075]Przepraszam za spnienie.
[23077][23093]Syszaam wiadomoci.
[23095][23123]Nie wiedziaam,|czy w ogle uda nam si spotka.
[23125][23142]Prawie odwoaam.
[23144][23180]Ale przyda mi si przerwa.
[23183][23208]Musiao by ciko to oglda.
[23210][23243]Mona tak powiedzie.
[23253][23285]Pokazaam si tam, prawda?
[23287][23321]By spyta j o brata...
[23328][23361]24 godziny pniej...
[23394][23410]Nie mog nie czu si odpowiedzialna.
[23412][23452]Wiedziaam, e czego mi nie mwi.
[23466][23487]Czyli wiedziaa,|e jej brat jest w to zamieszany?
[23489][23515]Chyba wiedziaa,|e co jest z nim nie tak.
[23517][23541]I chyba prbowaa go chroni,
[23543][23578]czyli to, co robi dobre siostry.
[23580][23616]A on j ostatecznie zabi.
[23624][23647]Jezu.
[23650][23672]Czy wszyscy bracia to dupki?
[23674][23694]O kim teraz rozmawiamy?
[23696][23719]No o kim?|O Dexterze.
[23721][23757]Sdzisz, e moe ci zabi?
[23779][23828]Nie, nie sdz,|e moe mnie zabi, po prostu...
[23841][23881]Sdz, e traktuje mnie jak gwno.
[23893][23915]Tak?
[23931][23949]Odcina mnie od siebie.
[23951][23982]Nie mwi mi rzeczy,|na przykad...
[23984][24016]Naprawd wanych rzeczy.
[24018][24063]Wyglda na to, e ostatnio macie|pewne problemy z porozumieniem si.
[24065][24093]Nie mamy problemw|z porozumieniem si.
[24095][24121]To on ma swoje tajemnice.
[24123][24152]Ale normalnie|jestecie otwarci przed sob.
[24154][24180]Tak, ja mwi mu wszystko.
[24182][24214]O chopakach, pracy.
[24218][24242]Mwi mu o wszystkim.
[24244][24280]Czyli mwisz duo o sobie.
[24296][24317]Czy nie powinna by po mojej stronie?
[24319][24338]Mwi tylko to,|co sysz.
[24340][24362]Tak, rozmawiamy o mnie.
[24364][24383]Duo.
[24385][24397]Ale o to mi chodzi.
[24399][24429]Nie powie mi nawet o byle gwnie.
[24431][24492]A moe uwaa, e w waszych relacjach|nie ma miejsca na jego potrzeby.
[24521][24581]Moe gdy znowu si spotkacie,|sprbuj skupi si na nim
[24583][24614]i jego problemach.
[24848][24869]Jeszcze kolejk?|Ja stawiam.
[24871][24885]Ograniczam si.
[24887][24917]Chc zachowa zdolno...
[24919][24954]...do... skupienia si...
[24965][24995]Jasne, rozumiem.
[25002][25012]Dziki, skarbie!
[25014][25032]Przyznaj szczerze.
[25034][25062]Nie byem twoim pierwszym wyborem|na ten wieczr, prawda?
[25064][25084]Nie, ale czy to wane?
[25086][25111]Niezbyt.
[25113][25141]Przepraszam, czy mog prosi o dolewk?
[25143][25163]Nie nie nie, nie id nigdzie.
[25165][25181]Gdybym powiedzia,|e masz pikne ciao,
[25183][25198]czy miaaby mi to za ze?
[25200][25207]Daj spokj.
[25209][25234]To taka piosenka,|mog ci zapiewa.
[25236][25253]Stary, wyluzuj.
[25255][25281]Rozejrzyj si i podziwiaj|okolicznoci przyrody.
[25283][25311]Tylko spjrz.
[25345][25378]W zielonych stringach.
[25395][25422]Pikny okaz.
[25425][25441]Chc si z ni oeni.
[25443][25469]Polubi zielone stringi.
[25471][25506]Quinn, daj spokj!|Siadaj!
[25508][25522]- Wyjdziesz za mnie?|- Spoko.
[25524][25553]adna nie chce za mnie wyj,|ale moe causa?
[25555][25581]Spokojnie, kolego, dobra?
[25583][25605]Musimy ci std zabra, dobra?
[25607][25630]Ale ona jeszcze nie skoczya|ama mi serca.
[25632][25649]Jeli ty go std nie wemiesz,|to ja to zrobi.
[25651][25679]Nie, nie, nie trzeba nam tego.|Ju si zmywamy.
[25681][25705]Zielone stringi!|Kocham ci, zielone stringi!
[25707][25722]Idziemy do domu.
[25724][25735]Ja nigdzie nie id.
[25737][25772]Ja dopiero si rozkrcam.
[25815][25836]/Wyszukiwarka Louisa|/bya bardzo pomocna.
[25838][25870]/Ojciec Nicholas Galway,|/katolicki ksidz na emeryturze.
[25872][25916]Rozumie pan, e demencja ojca Galwaya|jest mocno zaawansowana?
[25918][25938]Prawdopodobnie nie bdzie pana pamita.
[25940][25980]/Nie wiem czy to le, czy dobrze.
[26008][26021]Ojcze?
[26023][26046]/Tak?
[26055][26084]Ma ojciec gocia.
[26086][26113]Dzikuj.
[26131][26147]Ojciec Galway?
[26149][26175]Tak, to ja.
[26177][26202]Niestety nie pamitam pana imienia.
[26204][26223]Nigdy si nie spotkalimy.
[26225][26248]- Nazywam si...|- Francis Connolly!
[26250][26281]Przyszede przeprosi|za zbicie szyby w Narthex!
[26283][26309]Przyjmuj.
[26327][26343]Przepraszam, ojcze,|le trafiem.
[26345][26375]Nigdzie nie idziesz, mody czowieku.
[26377][26399]Musisz wyzna swoje grzechy.
[26401][26419]Ze mn jest w porzdku.|Gdybym tylko...
[26421][26466]"Pobogosaw mnie,|Ojcze, bo zgrzeszyem."
[26480][26514]Moje grzechy?|No dobra.
[26536][26573]Par razy przekroczyem|dozwolon prdko.
[26575][26591]A kto nie przekroczy?
[26593][26635]Jakie jeszcze grzechy musisz wyzna?
[26660][26676]Kamaem swojej siostrze.
[26678][26706]Tej piegowatej, Mary Grace, prawda?
[26708][26737]Zawsze z ciastkiem w rce.
[26739][26752]Co jeszcze?
[26754][26770]/Beznadziejny przypadek.
[26772][26799]- Ju powinienem i, ojcze.|- Synu!
[26801][26851]Jak ty chcesz dosta si do Nieba,|jeli nie udziel ci rozgrzeszenia?
[26853][26862]Moesz to zrobi?
[26864][26908]Wszystko, co mi wyznasz,|Bg ci odpuci.
[27004][27029]Czekam, Francis.
[27031][27061]Zabijaem ludzi.
[27092][27118]Mw dalej.
[27129][27156]Wielu ludzi.
[27176][27213]Morderstwo to grzech miertelny.
[27215][27246]Musisz...|Musisz...
[27289][27322]Na czym to stanlimy?
[27327][27352]Spowied.
[27354][27385]A tak, oczywicie.
[27401][27432]Rozgrzeszam ci|ze wszystkich twoich grzechw.
[27434][27477]W imi Ojca, i Syna, i Ducha witego.
[27483][27506]Amen!
[27564][27589]Dzikuj.
[27734][27759]To przykre, prawda?
[27761][27794]Kiedy by wspaniaym ksidzem.
[27796][27813]Tak, by.
[27815][27853]Teraz przez wikszo czasu|nie wie, gdzie si znajduje.
[27855][27881]Czasem w niedzielne poranki prosi,|by podwie go do kocioa,
[27883][27914]bo sdzi, e ma odprawi msz.
[27916][27935]Jego kocioa?
[27937][27959]Santa Maria de Loreto.
[27961][27977]Jasne.
[27979][28014]- A to jest...|- W Davie.
[28016][28029]Ale prosz nie traci czasu.
[28031][28052]Jest opuszczony|od dobrych dwudziestu lat.
[28054][28069]Niewiele z niego zostao.
[28071][28089]/Opuszczony koci...
[28091][28112]Bardzo smutne, prawda?
[28114][28127]/Jeli Gellar tam jest,
[28129][28152]/jego kryjwka bdzie wspania|/sceneri do zabjstwa.
[28154][28199]/Powiem dobranoc Harrisonowi|/i tam jad.
[28201][28211]Cze, Dex!
[28213][28235]Deb powiedziaa, e mog i,|skoro ona ju tu jest.
[28237][28258]Mwiem ci, eby dzisiaj zostaa.
[28260][28273]Wiem.
[28275][28291]Musisz je, prawda?
[28293][28314]Wic wrzu na luz i legnij sobie.
[28316][28325]Robi steki.
[28327][28354]Co jest istotne, bo nie pamitam,|kiedy ostatnio co gotowaam,
[28356][28384]gdzie nie pisao|"przebij foli widelcem".
[28386][28401]Co mi wyskoczyo,|musz jecha.
[28403][28425]Przyjechaem tylko|powiedzie dobranoc Harrisonowi.
[28427][28442]Jamie, przepraszam za zamieszanie.
[28444][28475]W porzdku, mog zosta.
[28477][28508]- Tatu.|- Co wyskoczyo?
[28510][28523]Jak to, kurwa, co wyskoczyo?
[28525][28546]Prosz, pilnuj jzyka przy dziecku.
[28548][28571]Pjd go wykpa.
[28573][28611]- Dobranoc, kolego.|- Papatki.
[28622][28641]Kiedy powiedziae,|e chcesz spdzi wieczr w domu,
[28643][28652]to robie mnie na szaro.
[28654][28670]Powiedziaem przecie,|e co mi wyskoczyo.
[28672][28695]Nie powiesz mi, co to jest?
[28697][28712]Nie mog teraz o tym mwi.
[28714][28766]Nie moesz o tym mwi,|czy nie moesz o tym mwi mnie?
[28768][28791]Deb, to nie jest waciwa pora.
[28793][28821]Musz jecha.
[28838][28865]Wiesz, czemu dzi przyszam?
[28867][28890]Dla ciebie, dupku.
[28892][28905]eby mg ze mn porozmawia.
[28907][28920]Niby o czym?
[28922][28952]O tym, o czym pojechae|pogada do Nebraski.
[28954][28967]Deb, prosz, odpu t spraw.
[28969][29007]Ja tylko chc z tob porozmawia!
[29011][29047]Kurwa, czy to takie trudne?!
[29049][29073]Deb...
[29099][29123]Dobra.
[29203][29242]Nie chc ci skrzywdzi, Travis.
[29244][29269]Ja myl, e tak.
[29271][29304]Myl, e lubisz widzie,|jak ludzie cierpi.
[29306][29361]Demona z twojej gowy|mona wypdzi tylko w jeden sposb.
[29568][29592]Kto tam jest?
[29594][29620]Ani sowa.
[30027][30061]Czy Gellar ci to zrobi?
[30071][30096]Zabi moj siostr.
[30098][30128]Gdzie jest teraz?
[30135][30169]Travis, czy on tu jest?
[30443][30468]Cholera.
[30566][30585]/Gellar ju mnie widzia.
[30587][30629]/To stao si teraz duo trudniejsze.
[30687][30706]Pomog ci.
[30708][30729]Pomog ci go zabi.
[30731][30750]/Travis w kocu mi zaufa.
[30752][30815]/Na swj sposb, wyeliminuj|/odrobin mroku i wpuszcz troch wiata.
[30832][30886]/Tumaczenie: MSaint|/Synchro i korekta: Bilu
[30888][30923]/(za chwil zapowied kolejnego odcinka!)
[30930][30942]adne miejsce.
[30944][30981]Podzikuj Gellarowi,|on je znalaz.
[30983][31006]Lisa Marshall to ostatnia ofiara ZDS.
[31008][31032]Kolejne tableau,|kim bdzie kolejna ofiara Gellara?
[31034][31039]Nie wiem.
[31041][31058]Zamordowa twoj siostr.|Myl!
[31060][31095]Zostay jeszcze trzy tableau,|czasze gniewu s nastpne.
[31097][31141]Kada czasza to plaga:|choroba, mrok, ocean zmienia si w krew.
[31143][31167]Ty znasz ten szajs?
[31169][31183]Czytaem na ten temat.
[31185][31208]Podajcy za faszywymi prorokami|s zgubieni.
[31210][31223]On da mi szans powrotu.
[31225][31256]/Gellar nie pozna gniewu,|/dopki nie zobaczy mojego.
[31258][31285]Potrzebujesz Boga.
[31287][31317]Przyjd do mnie.
