[88][136]/"Dexter" 6x08|/Tumaczenie: MSaint
[1009][1020]/Poprzednio w "Dexterze":
[1022][1056]Gellar wciga ci w mrok,|Travis, a nie ku wiatu.
[1058][1086]Co si dzieje?
[1099][1116]Nie, prosz!
[1118][1129]Jeste wolna.
[1131][1141]- Skoczyem.|- Skoczye?
[1143][1157]Z tob, ze wszystkim.
[1159][1186]Daj spokj.
[1189][1227]Wola Boga nie ustanie dlatego,|e chcesz pobawi si w dom ze swoj siostr.
[1229][1252]Moge mnie zapyta,|nim wyjechae.
[1254][1270]Sama zaproponowaa mi wolne.
[1272][1295]Chodzio mi o popoudnie,|nie pierdolone pi dni,
[1297][1327]by sobie gdzie pojecha!
[1349][1384]/"Sin of omission"|/("Grzech zaniedbania")
[1410][1444]/Dzieci ufaj kademu.
[1483][1506]Dla dzieciaka.
[1508][1514]Prosz.
[1516][1543]/Ufaj, e jedzenie, ktre im dajesz,|/mona bezpiecznie zje.
[1545][1567]Tdy, kolego.
[1569][1598]/Ufaj, e ich poprowadzisz.
[1600][1623]Dzi nie to, co zwykle.|Dwie kawy i...
[1625][1641]Co jest dobre na przeprosiny?
[1643][1653]Mczyzna czy kobieta?
[1655][1665]Moja siostra.
[1667][1681]To moe pczek.
[1683][1689]Dobra.
[1691][1704]/Nie kwestionuj twoich motyww.
[1706][1748]/Nakarm dziecko wyrobem z cukru i tuszczu,|/a zyskasz dozgonnego przyjaciela.
[1750][1781]Dziki, Francisco.
[1856][1873]/Z dorosymi jest duo trudniej.
[1875][1904]/Moja siostra daa mi dzie wolny,|/a ja wziem pi.
[1906][1924]/Ma pene prawo by za,
[1926][1958]/ale nie mog jej powiedzie,|/e byem w Nebrasce.
[1960][1995]/Albo dlaczego tam byem.
[2028][2045]Patrzcie, kurwa,|kogo kot przywlk.
[2047][2074]Ten kot rwnie przywlk|kaw i pczki.
[2076][2091]Masz pi minut.
[2093][2129]Kto jednak musi si pokaza w pracy.
[2182][2200]Widz, e ju si wprowadzia.
[2202][2220]Teraz ju cztery minuty.
[2222][2246]Racja.
[2258][2279]Przepraszam...
[2281][2310]...e tak nagle zniknem, ja...
[2312][2344]...naprawd musiaem si od tego oderwa.
[2346][2375]Przykro mi z powodu tego,|co stao si z Bratem Samem.
[2377][2403]I ta caa sprawa z Trjkowym|jest do bani, rozumiem.
[2405][2425]Chcesz mnie olewa?|Te spoko.
[2427][2452]Ale przez to znalazam si|w naprawd gwnianym pooeniu.
[2454][2456]Wiem.
[2458][2492]Wszyscy myl, e daam ci tydzie wolnego|w trakcie tego szajsu z ZDS,
[2494][2543]co jest tylko troch lepsze ni|eby wiedzieli, e nie daam ci tego wolnego!
[2545][2568]Wiem.
[2570][2582]Wykorzystaem ci.
[2584][2609]Tak, w rzeczy samej.
[2611][2643]Naprawd mi przykro.
[2663][2681]Dobra.
[2683][2704]Przebaczam ci.
[2706][2729]Ale tylko dlatego, bo pomoesz mi|z tym szajsem z ZDS.
[2731][2740]A co si dzieje?
[2742][2785]Taka panienka, Holly Benson,|zostaa porwana przez ZDS.
[2787][2823]Przykuto j acuchem, przetrzymywano,
[2825][2840]ale ucieka.
[2842][2852]Jak?
[2854][2877]Porzucili j na jakim parkingu.
[2879][2900]- Co... oni?!|- To jest najlepsze.
[2902][2941]Wyglda na to, e jest dwch takich|apokaliptycznych pojebw.
[2943][2956]Gellar i jaki mody kole.
[2958][2970]To ten drugi wypuci ofiar.
[2972][2986]Myl, e to jaki jego byy student.
[2988][3015]/Chyba Travis Marshall|/nie jest ju moim sekretem.
[3017][3048]No popatrz, dwch.
[3061][3075]Dlaczego j wypucili?
[3077][3100]Dlaczego przyszywaj|czci ciaa do manekinw?
[3102][3137]Dlaczego powiesili w szklarni kelnerk|na obroy nabitej kolcami?
[3139][3156]S porbani, dlatego.
[3158][3188]/Ale wyglda na to,|/e Travis ma wtpliwoci.
[3190][3212]Dobra, musz lecie.
[3214][3242]Reszt powiem ci na posterunku.
[3244][3268]Tak, ja troszk si spni.
[3271][3291]We nie pierdol.
[3293][3310]Dzi rano jest pogrzeb Brata Sama.
[3312][3344]Czuj, e powinienem...
[3347][3378]Dobra, spoko.|Id.
[3383][3409]Pierdolony pogrzeb i pczki?|Dobry jeste.
[3411][3435]Wybacz.
[3476][3487]Travis?
[3489][3507]Hej!|W sam por.
[3509][3520]Omlet z biaek,
[3522][3539]twj ulubiony bekon wegetariaski,
[3541][3556]a kruche bueczki s w piecu.
[3558][3573]Nie wierz,|e to wszystko zrobie.
[3575][3602]Ty zawsze dla mnie wszystko robia,|teraz moja kolej.
[3604][3618]miao, siadaj.
[3620][3629]Tylko si ubior.
[3631][3665]Dobra, ale pospiesz si!
[3876][3901]Pamitam ten dzie.
[3903][3916]Co ty tu robisz?
[3918][3929]Powiedziae, e jestem wolny.
[3931][3944]I jeste.
[3946][3974]Ale nie jestem zachwycony tym,|co robisz ze swoj wolnoci.
[3976][4025]Zamienie swj udzia w Boskim planie|na aosn, codzienn rutyn.
[4027][4048]- Lubi codzienn rutyn.|- Naprawd?
[4050][4079]Bo gdy si spotkalimy,|miae jej dosy.
[4081][4098]Twoja siostra traktowaa ci jak dziecko.
[4100][4131]Nie miae przyjaci.|Nie miae wiary.
[4133][4163]Twoje ycie nie miao znaczenia,|czy bye wtedy szczliwy?
[4165][4175]Teraz tak nie jest.
[4177][4220]Nie, teraz masz krasnale ogrodowe i...
[4227][4249]...kto zrobi ci niadanie.
[4251][4290]Chcesz zobaczy,|co ja zrobiem?
[4295][4304]Pikne, prawda?
[4306][4331]Potrzeba tylko odpowiedniej Nierzdnicy.
[4333][4358]/Travis?
[4399][4443]Pewnie wygldaaby licznie w czerwieni.
[4445][4475]Wypierdalaj std!
[4540][4559]Wynosisz to?
[4561][4580]Tak, po prostu...
[4582][4613]Zrobi to pniej.
[4625][4650]Travis, nic ci nie jest?
[4652][4669]Nic, w porzdku.
[4671][4691]Moe chcesz si std wyrwa na kilka dni?
[4693][4716]Moemy pojecha do Disney Worldu.
[4718][4730]- To znaczy teraz?|- Tak!
[4732][4759]Teraz, po prostu... jedmy!
[4761][4778]Travis, wiesz, e nie mog wyjecha.
[4780][4801]Mam szko.
[4803][4830]Moe za kilka tygodni,|gdy bdzie przerwa.
[4832][4865]Wtedy z przyjemnoci.
[4912][4966]Ilu z was moe powiedzie,|e Brat Sam zmieni ich ycie?
[5006][5035]Miejmy go na zawsze w naszych sercach.
[5037][5075]"Pan jest moim pasterzem,|nie brak mi niczego."
[5077][5104]"Pozwala mi lee|na zielonych pastwiskach."
[5106][5134]"Prowadzi mnie nad wody,|gdzie mog odpocz."
[5136][5157]"Orzewia moj dusz."
[5159][5193]"Wiedzie mnie po waciwych ciekach|przez wzgld na swoje imi."
[5195][5260]"Chociabym chodzi ciemn dolin,|za si nie ulkn, bo Ty jeste ze mn."
[5262][5301]"Twj kij i Twoja laska s tym,|co mnie pociesza."
[5303][5334]"St dla mnie zastawiasz|wobec mych przeciwnikw."
[5336][5387]"Namaszczasz mi gow olejkiem,|mj kielich jest przeobfity."
[5389][5425]"Tak, dobro i aska pjd w lad za mn|przez wszystkie dni mego ycia"
[5427][5454]"i zamieszkam w domu Paskim|po najdusze czasy."
[5456][5501]/(Ks. Psalmw 23:1-6, Biblia Tysiclecia)
[5665][5702]- Dziki, e przyszede.|- Jasne.
[5732][5759]Hej, Dexter.
[5767][5798]Mam co dla ciebie.
[5841][5858]Przepraszam za krew.
[5860][5880]Zawsze mia j blisko przy sobie...
[5882][5915]Gdy go postrzelili...
[5918][5974]Gdy widziaem go po raz ostatni,|powiedzia, eby ci to da.
[5987][6009]Komu innemu pewnie bardziej|by si przydao...
[6011][6031]Komu bardziej religijnemu.
[6033][6052]No nie wiem.
[6054][6086]Brat Sam zawsze powtarza,|e niewane jaki jest problem,
[6088][6100]rozwizanie jest tutaj.
[6102][6149]Musisz tylko zrozumie,|jakie jest pytanie.
[6151][6166]Aha.
[6168][6189]Czy widziae ostatnio Nicka?
[6191][6202]Nicka?
[6204][6227]Znikn po mierci Sama.
[6229][6244]Nikt z nas go nie widzia.
[6246][6271]Moe chcia spdzi|troch czasu w samotnoci.
[6273][6290]/A moe utopiem go,
[6292][6345]/dokadnie tam, gdzie|/unosz si teraz prochy Brata Sama?
[6347][6393]/Czy to moliwe,|/e Brat Sam mnie zmieni?
[6402][6426]/Nie zabiem Jonaha,|/gdy miaem tak okazj.
[6428][6485]/Czyby Sam w jaki sposb|/wyzwoli u mnie odrobin wiata?
[6613][6638]/I czy przeniosem to wiato na Travisa?
[6640][6679]/Czy to dlatego wypuci Holly?
[6685][6718]Postpie waciwie.
[6729][6737]Wiem, kim jeste.
[6739][6746]Pamitam twj gos!
[6748][6761]Nie przyszedem, by ci skrzywdzi.
[6763][6781]Bye w moim samochodzie,|chciae mnie zabi!
[6783][6799]I ci wypuciem.
[6801][6827]Tak jak ty wypucie Holly Benson.
[6829][6854]Chc wiedzie, dlaczego.
[6856][6871]Nie chciaem widzie, jak cierpi.
[6873][6893]Widziae wczeniej, jak cierpi ludzie.
[6895][6939]To, co mi powiedziae...|Zmusio mnie do zastanowienia.
[6941][6952]Nad czym?
[6954][6995]e nie musz robi tego,|co on mi kae.
[6997][7009]Powiedziaem mu,|e skoczyem.
[7011][7025]e ju z nim nie pracuj.
[7027][7048]Jak Gellar to przyj?
[7050][7077]Niezbyt dobrze.
[7079][7121]Jest zy.|Nie zostawi mnie w spokoju.
[7123][7159]Czemu nie wydasz go policji?
[7161][7202]Pomagaem mu robi okropne rzeczy.|Mnie te by aresztowali.
[7204][7218]Oni...
[7220][7234]Jestem dobrym czowiekiem.
[7236][7257]Mylaem, e to, co robimy, jest waciwe.
[7259][7286]Po prostu...
[7295][7331]Popeniem bd,|wdajc si w to wszystko.
[7333][7343]Mog ci pomc, Travis.
[7345][7362]Pomog ci usun go|z twojego ycia na dobre.
[7364][7389]Policja nigdy nie dowie si o tobie.
[7391][7408]Musisz mi tylko pomc go znale.
[7410][7457]To, e z nim nie pracuj nie znaczy,|e bd pracowa z tob.
[7459][7496]Powiedz mi tylko, gdzie on jest.|Ja zajm si reszt.
[7498][7526]Nie masz pojcia,|z kim masz do czynienia.
[7528][7555]Czy ty masz jakiekolwiek pojcie,|jak bardzo on jest niebezpieczny?
[7557][7578]On jest szalony,|teraz to wiem.
[7580][7598]On skoczy swoj misj
[7600][7628]i zabije kadego,|kto sprbuje go powstrzyma.
[7630][7638]I co wtedy?
[7640][7682]Zakadajc, e wiat si nie skoczy?
[7803][7831]Nie chc wicej o tym rozmawia.
[7833][7867]Zostawcie mnie, obydwaj.
[7894][7919]/Travis ma wasnego Mrocznego Pasaera,
[7921][7951]/ale w przeciwiestwie do mojego,|/jego chodzi, mwi i oddycha
[7953][7979]/i nazywa si profesor Gellar.
[7981][7997]/I, przede wszystkim,
[7999][8040]/jego Mrocznego Pasaera mona zabi.
[8042][8067]/Pniej.
[8137][8152]Co my tu mamy?
[8154][8182]Prostytutka, taka bardziej ekskluzywna.
[8184][8203]Dokumenty mwi, e to Jessica Morris.
[8205][8244]Bar na dole|to teren dziaania panienek.
[8246][8268]Nie, ebym to skdkolwiek wiedzia.
[8270][8314]lady po nakuciach|wskazuj na heroin.
[8316][8347]Pokojwka musiaa wszystko sprztn,|nim j znalaza.
[8349][8375]adnych odciskw,|oprcz jej na wannie.
[8377][8402]Wyglda na to, e przedawkowaa|i uderzya si w gow,
[8404][8434]jeli narkotyki jej nie zabiy,|to uderzenie w czaszk na pewno.
[8436][8483]Prawdopodobnie przypadkowa mier,|ale autopsja powie nam wicej.
[8485][8497]A ty co mylisz?
[8499][8516]Krew pochodzi z jej nosa.
[8518][8531]To pasuje do przedawkowania.
[8533][8572]Ale patrzcie na wzr,|jakby zygzak.
[8574][8622]Zaczyna si tu, wskazuje,|e upada w tej pozycji.
[8624][8652]Krew wysycha,|a potem zmienia kierunek,
[8654][8698]jakby jej gowa zostaa obrcona,|a potem pooona na miejsce.
[8700][8758]Wskazuje, e jej ciao byo podniesione,|a potem przemieszczone.
[8768][8789]Przedawkowanie heroiny|zabija prawie natychmiast.
[8791][8809]Gdy jej serce przestao bi,
[8811][8831]wtedy nie powinno by|prawie adnego wypywu krwi
[8833][8860]z rany na gowie.
[8862][8868]Chyba e...
[8870][8922]Kto uciska jej klatk piersiow|ju po jej mierci.
[8951][8962]Zamane ebro.
[8964][8973]Moe sanitariusze?
[8975][8993]Ju dawno nie ya,|gdy pokojwka j znalaza.
[8995][9032]Sanitariusze nie prbowali|sztucznego oddychania.
[9034][9040]Co o tym mylisz?
[9042][9079]Zgadzam si z wersj Vince'a.
[9081][9116]Przedawkowaa,|uderzya si w gow, umara.
[9118][9152]Kto wchodzi, widzi j.
[9158][9170]Obraca,
[9172][9196]sprawia, e wicej krwi wypywa z nosa.
[9198][9226]Prbuje sztucznego oddychania,|ale amie jej ebro,
[9228][9244]poniewa jest spanikowany.
[9246][9276]Zauwaa, e powoduje tylko,|e wypywa wicej krwi
[9278][9303]z rany na gowie,|wic przestaje.
[9305][9322]Odkada ciao na miejsce,|w ktrym je znalaz,
[9324][9352]sprzta wszystko.
[9354][9375]Dzwoni kto do pani kapitan?
[9377][9387]Nie, dlaczego?
[9389][9420]Bo wanie tu jest.
[9455][9463]Pani kapitan.
[9465][9475]Gdzie jest sierant Batista?
[9477][9492]Na dole.
[9494][9503]Co my tu mamy?
[9505][9534]Wyglda na przedawkowanie.
[9536][9541]Dobrze.
[9543][9569]Przelijcie mi kopi|raportu z autopsji.
[9571][9613]- Ja id na d.|- Tak, prosz pani.
[9664][9675]Hej, Dexter!
[9677][9693]Wrcie!
[9695][9716]Louis.
[9718][9736]Syszaem, co zrobie|na tym miejscu zbrodni.
[9738][9762]e ciao zostao przeniesione|i odoone na miejsce.
[9764][9789]To byo spoko, musisz mi pokaza,|jak ty to odczytujesz.
[9791][9831]Jasne, kiedy.|Ale teraz musz...
[9850][9869]Bd si streszcza.
[9871][9893]Cae miasto wiruje z powodu ZDS.
[9895][9911]Dostajemy okoo stu telefonw dziennie,
[9913][9928]ludzie mwi, e widzieli Gellara,
[9930][9953]pytaj, czy bezpiecznie jest|wychodzi w nocy.
[9955][9977]Kady musi zapierdala przy tej sprawie.
[9979][10003]Bd modyfikowa to zdanie,|a stanie si bardziej seksowne.
[10005][10032]- Przeycia Holly Benson z ZDS...|- Ale to nadal moja siostra.
[10034][10057]...wskazuj, e Gellar ma wsplnika.
[10059][10098]Dziki Louisowi mamy list|absolwentw Tallahasee,
[10100][10136]mieszkajcych w Miami,|ktrzy mieli z nim zajcia.
[10138][10161]Mamy ponad 200 nazwisk do sprawdzenia,
[10163][10182]sama wezm par,
[10184][10214]Batista, Quinn, Mike,|podzielcie reszt.
[10216][10244]Nie ujawniajmy, e wiemy,|e Gellar ma wsplnika.
[10246][10263]Ten skurwiel myli,|e nie wiemy, kim on jest?
[10265][10283]No to niech tak zostanie.
[10285][10335]/Jak przekona Travisa do zaufania mi,|/nim gliniarze dotr do niego?
[10337][10361]Przepraszam za to, e nie byem|dzi rano na miejscu zbrodni.
[10363][10386]Nie ma sprawy, Mike tam by.
[10388][10402]Wiem, jak ci to wynagrodzi.
[10404][10418]Na Washington otwieraj nowy lokal.
[10420][10438]Zaproszenia na noc otwarcia.
[10440][10461]Zgadnij, kto ma dwa?
[10463][10487]Odpuszcz sobie.|W pitkowy wieczr wychodz z Auri.
[10489][10500]Auri zawsze rezygnuje.
[10502][10520]We Masuk.
[10522][10550]Twoja strata.
[10552][10566]- Cze, siostro!|- Cze.
[10568][10592]Co ci tu sprowadza?
[10594][10647]Bylimy na zajciach muzycznych Harrisona|i chcia zobaczy tatusia.
[10649][10661]No dalej, przyznaj si.
[10663][10687]Chciaa spotka si|ze swoim starszym bratem.
[10689][10706]Cze!|Dostaem twojego sms-a.
[10708][10734]Tak, akurat bylimy w okolicy.
[10736][10755]Moe pjdziesz razem z nami na spacer?
[10757][10802]- Jasne, tylko powiem panu Masuce.|- Okej.
[10810][10824]Nadal si widujesz z tym gociem?
[10826][10839]Nie lubisz go?
[10841][10857]W ogle go nie znam.
[10859][10872]Wiesz co?
[10874][10892]- Chod z nami na kolacj.|- No nie wiem.
[10894][10922]Skoro masz go osdza,
[10924][10968]to moe dowiedz si,|z kim w ogle masz do czynienia.
[10970][10994]Dobra, jasne.|Czemu nie.
[10996][11032]- Bdzie zabawnie.|- Jasne.
[11040][11104]/Dzieci ufaj, gdy kadziemy je|/wieczorem spa, e doyj kolejnego dnia.
[11148][11194]/Doroli nie zawsze maj tyle szczcia.
[11196][11214]/Travis to moja jedyna droga do Gellara.
[11216][11256]/Musz go przekona, by mi pomg.
[11271][11321]/Moe musz si nauczy|/przemawia w jego jzyku.
[11471][11508]/Brat Sam powiedzia,|/e wszystkie odpowiedzi s tutaj.
[11510][11558]/Nie wiem, czy mia te|/na myli moje pytania.
[11919][11935]Co ty tu robisz?|Mwiem ci przecie...
[11937][11955]Wiem, nie chcesz bra w tym udziau.
[11957][11981]Rozumiem to, ale jeste odpowiedzialny
[11983][12025]za skrzywdzenie wielu ludzi, Travis.
[12027][12070]Na pewno nie czujesz si z tym dobrze.
[12096][12151]- Zboczye ze cieki Boga.|- Powiedziono mnie na manowce.
[12190][12205]Wiem.|Krew.
[12207][12223]Duga opowie.
[12225][12247]Ale waniejsze s sowa pod t krwi.
[12249][12288]"Kto za umie dobrze czyni..."
[12292][12320]"A nie czyni, grzeszy."
[12322][12336]Grzech zaniedbania.
[12338][12357]List Jakuba, 4:17.|No i?
[12359][12398]I wyglda na to,|e masz problemy, Travis.
[12400][12426]Jeli pozwolisz Gellarowi|na kontynuowanie jego pracy,
[12428][12467]wedug Jakuba to taki sam grzech,|jakby to ty zabija.
[12469][12491]Wiem.
[12493][12522]Chciabym to wszystko cofn.
[12524][12555]Ale teraz nie mog ryzykowa|zrobienia z niego wroga.
[12557][12568]Mog ci ochroni.
[12570][12601]To nie o siebie si martwi,|tylko o moj siostr.
[12603][12658]Gellar ju jej grozi,|nie mog dopuci, by j skrzywdzi.
[12669][12687]/Czy mog go za to wini?
[12689][12713]Dopki Gellar bdzie na wolnoci,|ona bdzie w niebezpieczestwie.
[12715][12760]- Mog j ochroni.|- A jeli nie moesz?
[12842][12860]Dobra.
[12862][12896]Sprbuj przekona Lis,|by pojechaa do swojej przyjaciki
[12898][12914]w Pensacoli na weekend.
[12916][12947]Gellar nie wyjedzie z Miami.
[12949][12975]Zapewni jej bezpieczestwo,
[12977][13003]a potem obiecuj,
[13005][13044]e zrobi to, o co mnie prosisz.
[13127][13167]/Sam mia racj co do tej ksiki.
[13192][13201]Witam, w czym mog pomc?
[13203][13226]Porucznik Debra Morgan,|wydzia zabjstw policji Miami.
[13228][13248]Szukamy Travisa Marshalla.
[13250][13280]Zarzdca jego budynku powiedzia,|e przekazuj tu jego poczt.
[13282][13311]Travis to mj brat,|ale nie ma go tu teraz.
[13313][13330]Czy mog w czym pomc?
[13332][13352]Prowadzimy ledztwo w sprawie|profesora z uniwersytetu,
[13354][13382]Jamesa Gellara,|w zwizku z trzema morderstwami.
[13384][13410]Zabjca Dnia Sdu.
[13412][13436]O Boe, Travis...|Czy co mu si stao?
[13438][13463]Nie, tylko sprawdzamy jego powizania.
[13465][13507]Wedug naszych danych Travis|mia z nim zajcia w Tallahassee.
[13509][13534]Chcemy zada tylko kilka pyta.
[13536][13569]Nie sdz, eby Travis|mg wam w czym pomc.
[13571][13601]Chyba nie ma kontaktu z nikim ze szkoy.
[13603][13630]Musia by wstrznity,|gdy dowiedzia si, e jego dawny profesor
[13632][13657]jest podejrzany o morderstwo.
[13659][13676]No chyba.
[13678][13693]Nie mwi o tym?
[13695][13735]Travis nie lubi mwi o tym,|co sdzi o rnych sprawach.
[13737][13757]Nawet swojej siostrze.
[13759][13793]Wic nie jestecie ze sob blisko?
[13795][13818]Nasi rodzice umarli,|gdy Travis by jeszcze nastolatkiem,
[13820][13848]wic praktycznie ja go wychowywaam...
[13850][13872]Nieszczcie zblia ludzi do siebie, prawda?
[13874][13935]Ale to uczynio Travisa zamknitym|w sobie, tak to si chyba nazywa.
[13950][13979]Nie wiem, dlaczego pani|to wszystko mwi.
[13981][14008]Nie zauwaya pani jakiego|niezwykego zachowania?
[14010][14025]Nic dziwnego?
[14027][14063]Nie, ten sam, stary Travis.
[14083][14103]Musz ju wraca do pracy.
[14105][14126]Prosz do mnie przedzwoni,|gdy go pani znowu spotka,
[14128][14141]ebymy mogli wykreli go z listy.
[14143][14151]Dobrze.
[14153][14176]Przykro mi,|e nie mogam bardziej pomc.
[14178][14220]Nie, dzikuj za powicony nam czas.
[14496][14520]Cze.
[14533][14564]Jakie sukcesy w szukaniu wsplnika ZDS?
[14566][14573]Jeszcze nie,
[14575][14596]ale skreliam pi nazwisk z listy.
[14598][14624]Znowu wyruszam,|gdy tylko przedzwoni tu i tam.
[14626][14631]Dzikuj.
[14633][14653]To brzmi na prac policyjn,|pani porucznik.
[14655][14679]To wysiek zespoowy.
[14681][14698]Jedno z tych nazwisk bdzie waciwe.
[14700][14719]Do tego czasu mam dobre wieci.
[14721][14761]Przyszed raport z autopsji|Jessiki Morris, prostytutki.
[14763][14803]Przyczyn mierci byo przedawkowanie.
[14805][14824]Dlaczego to dobre wieci?
[14826][14849]Bo mona spraw zamkn jako wypadek.
[14851][14882]Jedno zabjstwo mniej na gowie.
[14884][14927]A dlaczego czytaa pani|raport autopsji z tej sprawy?
[14929][14952]Masz tyle na gowie z ZDS,
[14954][15000]a to trafio na moje biurko,|wic zerknam.
[15008][15027]Wysiek zespoowy, prawda?
[15029][15042]Prawda.
[15044][15068]Czyli moesz teraz zamkn spraw!
[15070][15080]Gratulacje!
[15082][15107]Dzikuj!
[15239][15247]/Cze.
[15249][15260]Cze, gdzie jeste?
[15262][15275]Wracam z obiadu.
[15277][15324]Zrb mi przysug i przyspiesz raport|z bada krwi Jessiki Morris.
[15326][15341]/LaGuerta dziwnie si zachowuje.
[15343][15353]To znaczy jak?
[15355][15371]Jest pomocna.
[15373][15389]Chc sprawdzi, co knuje.
[15391][15427]- Zajm si tym.|/- Dziki.
[15434][15445]Lisa...
[15447][15478]Pospiesz si, Lisa.
[15558][15573]Przesta mnie ledzi!
[15575][15588]Wybacz, Travis.
[15590][15623]Nie mamy czasu na tw ma podr|w celu odnalezienia siebie.
[15625][15640]Mamy prac do wykonania.
[15727][15759]Wiesz, gdy Jamie powiedziaa mi,|e masz Pontiaca Firebirda, byem zazdrosny.
[15761][15789]To fantastyczny samochd.
[15791][15807]Ty masz VW, prawda?
[15809][15843]Tak, edycja limitowana.|Bardzo rzadki.
[15845][15866]Ja id do azienki.
[15868][15914]A wy gadajcie o tych|samochodowych sprawach.
[16007][16037]Jest niesamowita.
[16040][16078]Nie mog uwierzy, e taka dziewczyna|interesuje si takim facetem, jak ja.
[16080][16106]Interesuje j wielu ludzi.
[16108][16117]Ojej.
[16119][16142]Moja siostra to bardzo mia dziewczyna.
[16144][16164]Ciko jej powiedzie "nie".
[16166][16193]- Wic umawia si z wieloma facetami?|- Jest moda.
[16195][16213]Jest jeszcze w szkole.
[16215][16269]Jeszcze nie dorosa do tego,|by traktowa takie sprawy powanie.
[16271][16281]Okej.
[16283][16329]Wiem, e wygldasz na miego faceta.
[16364][16412]Dlatego nie chc,|eby poczu si skrzywdzony.
[16462][16499]Kiedy Jessica Morris przedawkowaa,|kto na pewno by w tym pokoju.
[16501][16521]Bez wtpienia.
[16523][16555]W takim razie dlaczego LaGuerta|truje mi dup, by zamkn t spraw?
[16557][16579]Moe nie chce tego nagania?
[16581][16603]Wic co ja mam zrobi?
[16605][16657]Jeli zrobi swoje i sprawdz|ewentualne morderstwo, wtedy...
[16659][16683]...wkurz Kapitan Zamknij Spraw.
[16685][16710]A jeli zamkn, to facet si wywinie.
[16712][16743]Moe porozmawiaj z LaGuert?
[16745][16768]Tak, moe powinnam.
[16770][16832]W kadym razie musz podpisa ten|jebany raport o krwi, masz dugopis?
[16857][16882]Tutaj.
[16939][16987]Dlaczego masz dugopis|z Shady Lane Motel w Kearney, Nebraska?
[16989][17005]Musiaem wzi gdzie po drodze.
[17007][17033]Tak, w Shady Lane Motel|w Kearney, Nebraska.
[17035][17043]Mog to wytumaczy.
[17045][17081]Kearney, Nebraska,|tam zamordowano rodzin Trjkowego.
[17083][17110]Dowiedziae si o tym w dniu,|gdy wyruszye na swoj wypraw.
[17112][17132]To albo jeden wykurwisty przypadek,
[17134][17161]albo pojechae sobie|do pierdolonej Nebraski.
[17163][17201]- Tak, pojechaem do Nebraski.|- Po co?
[17203][17230]Co mnie tam przycigao.
[17232][17259]Rozmawiae z Jonahem?
[17261][17283]Tak.
[17295][17319]Czemu?
[17336][17345]Nie wiem, Deb.
[17347][17382]Ten sam morderca|zabi bliskie nam osoby.
[17384][17406]Poczuem, e mamy ze sob co wsplnego.
[17408][17431]Musiaem te z kim porozmawia.
[17433][17450]I ze mn nie moge porozmawia?
[17452][17489]Nie chciaem ci tym obcia.
[17491][17518]Obcia?|Daj spokj!
[17520][17556]Ja obciam ci cay czas.
[17562][17587]Nie jest dla mnie obcieniem bycie z tob.
[17589][17632]To by bd,|nie powinienem by jecha.
[17636][17665]Nie o to chodzi.
[17669][17700]Chodzi o to,|e mnie okamae.
[17702][17723]Chodzi o to, e uznae,|e trzeba jecha
[17725][17753]na jakie wydupczyska,|by pogada z kim o Trjkowym.
[17755][17801]Dexter, nie uwaasz,|e ja te to zrozumiem?
[17837][17875]Trjkowy odebra mi Lundy'ego.
[17907][17950]Suchajcie, ZDS chyba uderzy ponownie.
[18127][18163]Wony znalaz to dzi rano.
[18177][18211]Nierzdnica z Babilonu.
[18236][18266]Kolejne tableau.
[18345][18362]Kurde!
[18364][18379]Wczoraj z ni rozmawiaam.
[18381][18405]Jej brat by studentem u Gellara.
[18407][18429]Travis,|Travis Marshall.
[18431][18448]Ju mi, kurwa,|znale Travisa Marshalla,
[18450][18473]a jeli nie moecie,|to wypuci list goczy.
[18475][18489]Myl, e to wsplnik Gellara.
[18491][18531]/Travis wanie trafi na szczyt|/listy poszukiwanych przez wydzia zabjstw.
[18533][18553]/Czy Travis wrci do Gellara,
[18555][18607]/czy te to bya cena|/za zdradzenie go przez Travisa?
[18646][18677]/Naderwany szew...
[18689][18717]/F.N. Galway.
[18725][18751]/To bya jaka szata,
[18753][18784]/moliwe, e ornat.
[18856][18889]Co to za litery na jej czole?
[18891][18908]Dowiemy si.
[18910][18935]Mam co.
[18999][19028]To twoja wizytwka.
[19030][19058]Co jest, kurwa?
[19075][19097]- Co to, kurwa, ma znaczy?|- Moe to nic nie znaczy.
[19099][19115]Tym gnojom chodzi|o przekazywanie wiadomoci.
[19117][19139]To dlatego, e z ni rozmawiaam?
[19141][19187]- eby nie mwia?|- To nie twoja wina, Deb.
[19193][19226]/Ale to moe by moja.
[19489][19518]Wybacz ten acuch.
[19520][19552]Nie mogem ryzykowa,|e mi znikniesz.
[19554][19591]Wiesz, e jeste zbyt wany.
[19610][19638]Czego chcesz?
[19648][19686]Pokuty, by oczyci tw dusz.
[19706][19732]To nie twoja wina, Travis.
[19734][19761]Diabe przybiera rne postacie.
[19763][19798]Czasem kusi ci jabkiem,
[19805][19836]albo saw czy bogactwami,
[19838][19876]albo zwykym yciem z rodzin.
[19886][19906]Nie mw o mojej siostrze.
[19908][19947]Twoja siostra,|ktr darzysz takim szacunkiem,
[19949][19975]rozmawiaa z policj.
[19977][20005]Zdradzia ci,
[20007][20044]tak jak Nierzdnica z Babilonu.
[20046][20084]Co ty zrobi mojej siostrze?
[20098][20120]Nie.
[20153][20173]Nie!
[20175][20209]Teraz jest czci tego.
[20215][20242]Nie rozumiesz, Travis?
[20244][20276]Bya skazana na Pieko na ziemi.
[20278][20295]Mk.
[20297][20330]Ale teraz jej dusza jest czysta.
[20332][20354]Moe uda si do Boga.
[20356][20384]Tak, jak chciae.
[20386][20420]A ty moesz powrci do naszej misji.
[20422][20453]Nie chciaem tego!
[20457][20487]Ja rozumiem.|To wymaga czasu.
[20489][20504]Mdl si za swoj siostr.
[20506][20527]Rb to, co musisz zrobi.
[20529][20557]A kiedy wrc,
[20568][20621]to mam szczer nadziej,|e zmienisz swoje nastawienie.
[20661][20675]Wanie szam do pani.
[20677][20694]Syszaam, e ZDS znowu uderzy.
[20696][20716]Rozesalimy list goczy|za Travisem Marshallem.
[20718][20740]Kady w tym miecie si dowie,|jak on wyglda.
[20742][20782]Na razie masz dwch podejrzanych|i adnych aresztowa.
[20784][20806]Tak, wiem.
[20808][20846]Ale szam do pani porozmawia|o Jessice Morris.
[20848][20872]Martwej prostytutce.
[20874][20892]Dlaczego ta sprawa|nie zostaa jeszcze zamknita?
[20894][20909]Bo widziaam raport Dextera.
[20911][20928]Kto jeszcze by w tym pokoju.
[20930][20945]Debra, ta kobieta przedawkowaa.
[20946][20969]Jakie ma znaczenie|kto by jeszcze w pokoju?
[20971][21002]Bo jaki kutas zostawi|martw kobiet w azience.
[21004][21020]Mwimy tu o nieumylnym|spowodowaniu mierci,
[21022][21046]nie wspominajc o podeganiu|i utrudnianiu ledztwa.
[21048][21065]Cholera, moemy doj|a do morderstwa.
[21067][21088]Przesta.
[21097][21122]Debra...
[21142][21159]Podziel si czym z tob.
[21161][21198]Ten raport CompStat nam obojgu|nie poszed zbyt dobrze.
[21200][21227]Kolejna otwarta sprawa|da nam 19% rozwizanych spraw.
[21229][21258]- Ale jeli zostawimy winnego...|- 19%, Debra.
[21260][21283]Czy ty rozumiesz, co si dzieje?
[21285][21315]Miasto panikuje.
[21317][21334]Ostatniej nocy|kobieta chciaa wjecha
[21336][21364]do Biscayne Bay|z dzieckiem w samochodzie,
[21366][21412]bo mylaa, e to koniec wiata|i nie chciaa, by synek przechodzi przez mk.
[21414][21429]Teraz...
[21431][21472]Nie zrozum tego le,|ale bycie modym, atrakcyjnym
[21474][21517]i mwienie brzydkich wyrazw w telewizji|tym razem ju nie wystarczy.
[21519][21542]Znajd czowieka,|ktry zabi czworo niewinnych ludzi,
[21544][21596]a nie fagasa,|ktry porzuci zapan kurw.
[21603][21643]I to jest rozkaz, pani porucznik.
[21645][21669]Dobra.
[21671][21690]W porzdku, zamkn j.
[21692][21716]Dobrze.
[21802][21838]Tak, to ja.|Zajam si tym.
[21840][21880]Tak, ju nie ma si czym martwi.
[21985][22023]/Moje poszukiwania F.N. Galwaya|/nie przyniosy rezultatw.
[22025][22036]To ju ostatnie.
[22038][22050]/I wiele wicej nie zrobi
[22052][22078]/z tym pieseczkiem-stayst,|/chodzcym za mn krok w krok.
[22080][22111]Wiesz, e Google|jest krok do tyu, prawda?
[22113][22142]Sprbuj Eliota.
[22168][22199]To uywa docelowego algorytmu,|by zebra wyniki,
[22201][22226]nie wikajc si w ten cay|badziew z pozycjonowaniem stron.
[22228][22265]/Staysta-szczeniaczek co potrafi.
[22267][22297]/"Jamie"|/"Skasuj"
[22321][22355]To ja ci ju zostawi.
[22370][22383]Mam protok autopsji.
[22385][22416]Lisa Marshall zgina w ten sam sposb,|co sprzedawca owocw i biegacz.
[22418][22447]Ale nie znaleziono adnej karteczki,
[22449][22479]z tysicem czy chuj wie|jakim numerem, na zwokach.
[22481][22501]/Poniewa Travis umieszcza te numery.
[22503][22522]/Czyli tego zabjstwa dokona|/wycznie Gellar.
[22524][22532]Dziwne.
[22534][22554]Jakie sukcesy w szukaniu|Travisa Marshalla?
[22556][22569]Jeszcze nie.
[22571][22618]Ale wiem, e pracowa w muzeum,|dokonywa renowacji starych Biblii.
[22620][22644]Wydupcz Masuk,|jeli to nie jest on.
[22646][22660]Czyli jeste naprawd blisko.
[22662][22670]/Zbyt blisko.
[22672][22708]/Musz dziaa szybko,|/jeli chc ocali Travisa.
[22710][22716]Posuchaj.
[22718][22750]Wyskoczymy dzi na kolacj?
[22752][22775]Wiesz, pogadamy?
[22777][22791]Porozmawiamy?
[22793][22804]Moemy kiedy indziej?
[22806][22815]Jestem dosy zmczony,
[22817][22860]chc poby troch w domu z Harrisonem.
[22871][22885]Okej.
[22887][22903]Jasne, kiedy indziej.
[22905][22935]Zdecydowanie.
[23005][23016]Przepraszam za spnienie.
[23018][23034]Syszaam wiadomoci.
[23036][23064]Nie wiedziaam,|czy w ogle uda nam si spotka.
[23066][23083]Prawie odwoaam.
[23085][23121]Ale przyda mi si przerwa.
[23124][23149]Musiao by ciko to oglda.
[23151][23184]Mona tak powiedzie.
[23194][23226]Pokazaam si tam, prawda?
[23228][23262]By spyta j o brata...
[23269][23302]24 godziny pniej...
[23335][23351]Nie mog nie czu si odpowiedzialna.
[23353][23393]Wiedziaam, e czego mi nie mwi.
[23407][23428]Czyli wiedziaa,|e jej brat jest w to zamieszany?
[23430][23456]Chyba wiedziaa,|e co jest z nim nie tak.
[23458][23482]I chyba prbowaa go chroni,
[23484][23519]czyli to, co robi dobre siostry.
[23521][23557]A on j ostatecznie zabi.
[23565][23588]Jezu.
[23591][23613]Czy wszyscy bracia to dupki?
[23615][23635]O kim teraz rozmawiamy?
[23637][23660]No o kim?|O Dexterze.
[23662][23698]Sdzisz, e moe ci zabi?
[23720][23769]Nie, nie sdz,|e moe mnie zabi, po prostu...
[23782][23822]Sdz, e traktuje mnie jak gwno.
[23834][23856]Tak?
[23872][23890]Odcina mnie od siebie.
[23892][23923]Nie mwi mi rzeczy,|na przykad...
[23925][23957]Naprawd wanych rzeczy.
[23959][24004]Wyglda na to, e ostatnio macie|pewne problemy z porozumieniem si.
[24006][24034]Nie mamy problemw|z porozumieniem si.
[24036][24062]To on ma swoje tajemnice.
[24064][24093]Ale normalnie|jestecie otwarci przed sob.
[24095][24121]Tak, ja mwi mu wszystko.
[24123][24155]O chopakach, pracy.
[24159][24183]Mwi mu o wszystkim.
[24185][24221]Czyli mwisz duo o sobie.
[24237][24258]Czy nie powinna by po mojej stronie?
[24260][24279]Mwi tylko to,|co sysz.
[24281][24303]Tak, rozmawiamy o mnie.
[24305][24324]Duo.
[24326][24338]Ale o to mi chodzi.
[24340][24370]Nie powie mi nawet o byle gwnie.
[24372][24433]A moe uwaa, e w waszych relacjach|nie ma miejsca na jego potrzeby.
[24462][24522]Moe gdy znowu si spotkacie,|sprbuj skupi si na nim
[24524][24555]i jego problemach.
[24789][24810]Jeszcze kolejk?|Ja stawiam.
[24812][24826]Ograniczam si.
[24828][24858]Chc zachowa zdolno...
[24860][24895]...do... skupienia si...
[24906][24936]Jasne, rozumiem.
[24943][24953]Dziki, skarbie!
[24955][24973]Przyznaj szczerze.
[24975][25003]Nie byem twoim pierwszym wyborem|na ten wieczr, prawda?
[25005][25025]Nie, ale czy to wane?
[25027][25052]Niezbyt.
[25054][25082]Przepraszam, czy mog prosi o dolewk?
[25084][25104]Nie nie nie, nie id nigdzie.
[25106][25122]Gdybym powiedzia,|e masz pikne ciao,
[25124][25139]czy miaaby mi to za ze?
[25141][25148]Daj spokj.
[25150][25175]To taka piosenka,|mog ci zapiewa.
[25177][25194]Stary, wyluzuj.
[25196][25222]Rozejrzyj si i podziwiaj|okolicznoci przyrody.
[25224][25252]Tylko spjrz.
[25286][25319]W zielonych stringach.
[25336][25363]Pikny okaz.
[25366][25382]Chc si z ni oeni.
[25384][25410]Polubi zielone stringi.
[25412][25447]Quinn, daj spokj!|Siadaj!
[25449][25463]- Wyjdziesz za mnie?|- Spoko.
[25465][25494]adna nie chce za mnie wyj,|ale moe causa?
[25496][25522]Spokojnie, kolego, dobra?
[25524][25546]Musimy ci std zabra, dobra?
[25548][25571]Ale ona jeszcze nie skoczya|ama mi serca.
[25573][25590]Jeli ty go std nie wemiesz,|to ja to zrobi.
[25592][25620]Nie, nie, nie trzeba nam tego.|Ju si zmywamy.
[25622][25646]Zielone stringi!|Kocham ci, zielone stringi!
[25648][25663]Idziemy do domu.
[25665][25676]Ja nigdzie nie id.
[25678][25713]Ja dopiero si rozkrcam.
[25756][25777]/Wyszukiwarka Louisa|/bya bardzo pomocna.
[25779][25811]/Ojciec Nicholas Galway,|/katolicki ksidz na emeryturze.
[25813][25857]Rozumie pan, e demencja ojca Galwaya|jest mocno zaawansowana?
[25859][25879]Prawdopodobnie nie bdzie pana pamita.
[25881][25921]/Nie wiem czy to le, czy dobrze.
[25949][25962]Ojcze?
[25964][25987]/Tak?
[25996][26025]Ma ojciec gocia.
[26027][26054]Dzikuj.
[26072][26088]Ojciec Galway?
[26090][26116]Tak, to ja.
[26118][26143]Niestety nie pamitam pana imienia.
[26145][26164]Nigdy si nie spotkalimy.
[26166][26189]- Nazywam si...|- Francis Connolly!
[26191][26222]Przyszede przeprosi|za zbicie szyby w Narthex!
[26224][26250]Przyjmuj.
[26268][26284]Przepraszam, ojcze,|le trafiem.
[26286][26316]Nigdzie nie idziesz, mody czowieku.
[26318][26340]Musisz wyzna swoje grzechy.
[26342][26360]Ze mn jest w porzdku.|Gdybym tylko...
[26362][26407]"Pobogosaw mnie,|Ojcze, bo zgrzeszyem."
[26421][26455]Moje grzechy?|No dobra.
[26477][26514]Par razy przekroczyem|dozwolon prdko.
[26516][26532]A kto nie przekroczy?
[26534][26576]Jakie jeszcze grzechy musisz wyzna?
[26601][26617]Kamaem swojej siostrze.
[26619][26647]Tej piegowatej, Mary Grace, prawda?
[26649][26678]Zawsze z ciastkiem w rce.
[26680][26693]Co jeszcze?
[26695][26711]/Beznadziejny przypadek.
[26713][26740]- Ju powinienem i, ojcze.|- Synu!
[26742][26792]Jak ty chcesz dosta si do Nieba,|jeli nie udziel ci rozgrzeszenia?
[26794][26803]Moesz to zrobi?
[26805][26849]Wszystko, co mi wyznasz,|Bg ci odpuci.
[26945][26970]Czekam, Francis.
[26972][27002]Zabijaem ludzi.
[27033][27059]Mw dalej.
[27070][27097]Wielu ludzi.
[27117][27154]Morderstwo to grzech miertelny.
[27156][27187]Musisz...|Musisz...
[27230][27263]Na czym to stanlimy?
[27268][27293]Spowied.
[27295][27326]A tak, oczywicie.
[27342][27373]Rozgrzeszam ci|ze wszystkich twoich grzechw.
[27375][27418]W imi Ojca, i Syna, i Ducha witego.
[27424][27447]Amen!
[27505][27530]Dzikuj.
[27675][27700]To przykre, prawda?
[27702][27735]Kiedy by wspaniaym ksidzem.
[27737][27754]Tak, by.
[27756][27794]Teraz przez wikszo czasu|nie wie, gdzie si znajduje.
[27796][27822]Czasem w niedzielne poranki prosi,|by podwie go do kocioa,
[27824][27855]bo sdzi, e ma odprawi msz.
[27857][27876]Jego kocioa?
[27878][27900]Santa Maria de Loreto.
[27902][27918]Jasne.
[27920][27955]- A to jest...|- W Davie.
[27957][27970]Ale prosz nie traci czasu.
[27972][27993]Jest opuszczony|od dobrych dwudziestu lat.
[27995][28010]Niewiele z niego zostao.
[28012][28030]/Opuszczony koci...
[28032][28053]Bardzo smutne, prawda?
[28055][28068]/Jeli Gellar tam jest,
[28070][28093]/jego kryjwka bdzie wspania|/sceneri do zabjstwa.
[28095][28140]/Powiem dobranoc Harrisonowi|/i tam jad.
[28142][28152]Cze, Dex!
[28154][28176]Deb powiedziaa, e mog i,|skoro ona ju tu jest.
[28178][28199]Mwiem ci, eby dzisiaj zostaa.
[28201][28214]Wiem.
[28216][28232]Musisz je, prawda?
[28234][28255]Wic wrzu na luz i legnij sobie.
[28257][28266]Robi steki.
[28268][28295]Co jest istotne, bo nie pamitam,|kiedy ostatnio co gotowaam,
[28297][28325]gdzie nie pisao|"przebij foli widelcem".
[28327][28342]Co mi wyskoczyo,|musz jecha.
[28344][28366]Przyjechaem tylko|powiedzie dobranoc Harrisonowi.
[28368][28383]Jamie, przepraszam za zamieszanie.
[28385][28416]W porzdku, mog zosta.
[28418][28449]- Tatu.|- Co wyskoczyo?
[28451][28464]Jak to, kurwa, co wyskoczyo?
[28466][28487]Prosz, pilnuj jzyka przy dziecku.
[28489][28512]Pjd go wykpa.
[28514][28552]- Dobranoc, kolego.|- Papatki.
[28563][28582]Kiedy powiedziae,|e chcesz spdzi wieczr w domu,
[28584][28593]to robie mnie na szaro.
[28595][28611]Powiedziaem przecie,|e co mi wyskoczyo.
[28613][28636]Nie powiesz mi, co to jest?
[28638][28653]Nie mog teraz o tym mwi.
[28655][28707]Nie moesz o tym mwi,|czy nie moesz o tym mwi mnie?
[28709][28732]Deb, to nie jest waciwa pora.
[28734][28762]Musz jecha.
[28779][28806]Wiesz, czemu dzi przyszam?
[28808][28831]Dla ciebie, dupku.
[28833][28846]eby mg ze mn porozmawia.
[28848][28861]Niby o czym?
[28863][28893]O tym, o czym pojechae|pogada do Nebraski.
[28895][28908]Deb, prosz, odpu t spraw.
[28910][28948]Ja tylko chc z tob porozmawia!
[28952][28988]Kurwa, czy to takie trudne?!
[28990][29014]Deb...
[29040][29064]Dobra.
[29144][29183]Nie chc ci skrzywdzi, Travis.
[29185][29210]Ja myl, e tak.
[29212][29245]Myl, e lubisz widzie,|jak ludzie cierpi.
[29247][29302]Demona z twojej gowy|mona wypdzi tylko w jeden sposb.
[29509][29533]Kto tam jest?
[29535][29561]Ani sowa.
[29968][30002]Czy Gellar ci to zrobi?
[30012][30037]Zabi moj siostr.
[30039][30069]Gdzie jest teraz?
[30076][30110]Travis, czy on tu jest?
[30384][30409]Cholera.
[30507][30526]/Gellar ju mnie widzia.
[30528][30570]/To stao si teraz duo trudniejsze.
[30628][30647]Pomog ci.
[30649][30670]Pomog ci go zabi.
[30672][30691]/Travis w kocu mi zaufa.
[30693][30756]/Na swj sposb, wyeliminuj|/odrobin mroku i wpuszcz troch wiata.
[30773][30854]/Tumaczenie: MSaint|/Synchro i korekta: Bilu
