[139][186]/"Dexter" 6x08|/Tumaczenie: MSaint
[1059][1070]/Poprzednio w "Dexterze":
[1072][1106]Gellar wciga ci w mrok,|Travis, a nie ku wiatu.
[1108][1136]Co si dzieje?
[1149][1166]Nie, prosz!
[1168][1179]Jeste wolna.
[1181][1191]- Skoczyem.|- Skoczye?
[1193][1207]Z tob, ze wszystkim.
[1209][1236]Daj spokj.
[1239][1277]Wola Boga nie ustanie dlatego,|e chcesz pobawi si w dom ze swoj siostr.
[1279][1302]Moge mnie zapyta,|nim wyjechae.
[1304][1320]Sama zaproponowaa mi wolne.
[1322][1345]Chodzio mi o popoudnie,|nie pierdolone pi dni,
[1347][1377]by sobie gdzie pojecha!
[1399][1434]/"Sin of omission"|/("Grzech zaniedbania")
[1460][1494]/Dzieci ufaj kademu.
[1533][1556]Dla dzieciaka.
[1558][1564]Prosz.
[1566][1593]/Ufaj, e jedzenie, ktre im dajesz,|/mona bezpiecznie zje.
[1595][1617]Tdy, kolego.
[1619][1648]/Ufaj, e ich poprowadzisz.
[1650][1673]Dzi nie to, co zwykle.|Dwie kawy i...
[1675][1691]Co jest dobre na przeprosiny?
[1693][1703]Mczyzna czy kobieta?
[1705][1715]Moja siostra.
[1717][1731]To moe pczek.
[1733][1739]Dobra.
[1741][1754]/Nie kwestionuj twoich motyww.
[1756][1798]/Nakarm dziecko wyrobem z cukru i tuszczu,|/a zyskasz dozgonnego przyjaciela.
[1800][1831]Dziki, Francisco.
[1906][1923]/Z dorosymi jest duo trudniej.
[1925][1954]/Moja siostra daa mi dzie wolny,|/a ja wziem pi.
[1956][1974]/Ma pene prawo by za,
[1976][2008]/ale nie mog jej powiedzie,|/e byem w Nebrasce.
[2010][2045]/Albo dlaczego tam byem.
[2078][2095]Patrzcie, kurwa,|kogo kot przywlk.
[2097][2124]Ten kot rwnie przywlk|kaw i pczki.
[2126][2141]Masz pi minut.
[2143][2179]Kto jednak musi si pokaza w pracy.
[2232][2250]Widz, e ju si wprowadzia.
[2252][2270]Teraz ju cztery minuty.
[2272][2296]Racja.
[2308][2329]Przepraszam...
[2331][2360]...e tak nagle zniknem, ja...
[2362][2394]...naprawd musiaem si od tego oderwa.
[2396][2425]Przykro mi z powodu tego,|co stao si z Bratem Samem.
[2427][2453]I ta caa sprawa z Trjkowym|jest do bani, rozumiem.
[2455][2475]Chcesz mnie olewa?|Te spoko.
[2477][2502]Ale przez to znalazam si|w naprawd gwnianym pooeniu.
[2504][2506]Wiem.
[2508][2542]Wszyscy myl, e daam ci tydzie wolnego|w trakcie tego szajsu z ZDS,
[2544][2593]co jest tylko troch lepsze ni|eby wiedzieli, e nie daam ci tego wolnego!
[2595][2618]Wiem.
[2620][2632]Wykorzystaem ci.
[2634][2659]Tak, w rzeczy samej.
[2661][2693]Naprawd mi przykro.
[2713][2731]Dobra.
[2733][2754]Przebaczam ci.
[2756][2779]Ale tylko dlatego, bo pomoesz mi|z tym szajsem z ZDS.
[2781][2790]A co si dzieje?
[2792][2835]Taka panienka, Holly Benson,|zostaa porwana przez ZDS.
[2837][2873]Przykuto j acuchem, przetrzymywano,
[2875][2890]ale ucieka.
[2892][2902]Jak?
[2904][2927]Porzucili j na jakim parkingu.
[2929][2950]- Co... oni?!|- To jest najlepsze.
[2952][2991]Wyglda na to, e jest dwch takich|apokaliptycznych pojebw.
[2993][3006]Gellar i jaki mody kole.
[3008][3020]To ten drugi wypuci ofiar.
[3022][3036]Myl, e to jaki jego byy student.
[3038][3065]/Chyba Travis Marshall|/nie jest ju moim sekretem.
[3067][3098]No popatrz, dwch.
[3111][3125]Dlaczego j wypucili?
[3127][3150]Dlaczego przyszywaj|czci ciaa do manekinw?
[3152][3187]Dlaczego powiesili w szklarni kelnerk|na obroy nabitej kolcami?
[3189][3206]S porbani, dlatego.
[3208][3238]/Ale wyglda na to,|/e Travis ma wtpliwoci.
[3240][3262]Dobra, musz lecie.
[3264][3292]Reszt powiem ci na posterunku.
[3294][3318]Tak, ja troszk si spni.
[3321][3341]We nie pierdol.
[3343][3360]Dzi rano jest pogrzeb Brata Sama.
[3362][3394]Czuj, e powinienem...
[3397][3428]Dobra, spoko.|Id.
[3433][3459]Pierdolony pogrzeb i pczki?|Dobry jeste.
[3461][3485]Wybacz.
[3526][3537]Travis?
[3539][3557]Hej!|W sam por.
[3559][3570]Omlet z biaek,
[3572][3589]twj ulubiony bekon wegetariaski,
[3591][3606]a kruche bueczki s w piecu.
[3608][3623]Nie wierz,|e to wszystko zrobie.
[3625][3652]Ty zawsze dla mnie wszystko robia,|teraz moja kolej.
[3654][3668]miao, siadaj.
[3670][3679]Tylko si ubior.
[3681][3715]Dobra, ale pospiesz si!
[3926][3951]Pamitam ten dzie.
[3953][3966]Co ty tu robisz?
[3968][3979]Powiedziae, e jestem wolny.
[3981][3994]I jeste.
[3996][4024]Ale nie jestem zachwycony tym,|co robisz ze swoj wolnoci.
[4026][4075]Zamienie swj udzia w Boskim planie|na aosn, codzienn rutyn.
[4077][4098]- Lubi codzienn rutyn.|- Naprawd?
[4100][4129]Bo gdy si spotkalimy,|miae jej dosy.
[4131][4148]Twoja siostra traktowaa ci jak dziecko.
[4150][4181]Nie miae przyjaci.|Nie miae wiary.
[4183][4213]Twoje ycie nie miao znaczenia,|czy bye wtedy szczliwy?
[4215][4225]Teraz tak nie jest.
[4227][4270]Nie, teraz masz krasnale ogrodowe i...
[4277][4299]...kto zrobi ci niadanie.
[4301][4340]Chcesz zobaczy,|co ja zrobiem?
[4345][4354]Pikne, prawda?
[4356][4381]Potrzeba tylko odpowiedniej Nierzdnicy.
[4383][4408]/Travis?
[4449][4493]Pewnie wygldaaby licznie w czerwieni.
[4495][4525]Wypierdalaj std!
[4590][4609]Wynosisz to?
[4611][4630]Tak, po prostu...
[4632][4663]Zrobi to pniej.
[4675][4700]Travis, nic ci nie jest?
[4702][4719]Nic, w porzdku.
[4721][4741]Moe chcesz si std wyrwa na kilka dni?
[4743][4766]Moemy pojecha do Disney Worldu.
[4768][4780]- To znaczy teraz?|- Tak!
[4782][4809]Teraz, po prostu... jedmy!
[4811][4828]Travis, wiesz, e nie mog wyjecha.
[4830][4851]Mam szko.
[4853][4880]Moe za kilka tygodni,|gdy bdzie przerwa.
[4882][4915]Wtedy z przyjemnoci.
[4962][5016]Ilu z was moe powiedzie,|e Brat Sam zmieni ich ycie?
[5056][5085]Miejmy go na zawsze w naszych sercach.
[5087][5125]"Pan jest moim pasterzem,|nie brak mi niczego."
[5127][5154]"Pozwala mi lee|na zielonych pastwiskach."
[5156][5184]"Prowadzi mnie nad wody,|gdzie mog odpocz."
[5186][5207]"Orzewia moj dusz."
[5209][5243]"Wiedzie mnie po waciwych ciekach|przez wzgld na swoje imi."
[5245][5310]"Chociabym chodzi ciemn dolin,|za si nie ulkn, bo Ty jeste ze mn."
[5312][5351]"Twj kij i Twoja laska s tym,|co mnie pociesza."
[5353][5384]"St dla mnie zastawiasz|wobec mych przeciwnikw."
[5386][5437]"Namaszczasz mi gow olejkiem,|mj kielich jest przeobfity."
[5439][5475]"Tak, dobro i aska pjd w lad za mn|przez wszystkie dni mego ycia"
[5477][5504]"i zamieszkam w domu Paskim|po najdusze czasy."
[5506][5551]/(Ks. Psalmw 23:1-6, Biblia Tysiclecia)
[5715][5752]- Dziki, e przyszede.|- Jasne.
[5782][5809]Hej, Dexter.
[5817][5848]Mam co dla ciebie.
[5891][5908]Przepraszam za krew.
[5910][5930]Zawsze mia j blisko przy sobie...
[5932][5965]Gdy go postrzelili...
[5968][6024]Gdy widziaem go po raz ostatni,|powiedzia, eby ci to da.
[6037][6059]Komu innemu pewnie bardziej|by si przydao...
[6061][6081]Komu bardziej religijnemu.
[6083][6102]No nie wiem.
[6104][6136]Brat Sam zawsze powtarza,|e niewane jaki jest problem,
[6138][6150]rozwizanie jest tutaj.
[6152][6199]Musisz tylko zrozumie,|jakie jest pytanie.
[6201][6216]Aha.
[6218][6239]Czy widziae ostatnio Nicka?
[6241][6252]Nicka?
[6254][6277]Znikn po mierci Sama.
[6279][6294]Nikt z nas go nie widzia.
[6296][6321]Moe chcia spdzi|troch czasu w samotnoci.
[6323][6340]/A moe utopiem go,
[6342][6395]/dokadnie tam, gdzie|/unosz si teraz prochy Brata Sama?
[6397][6443]/Czy to moliwe,|/e Brat Sam mnie zmieni?
[6452][6476]/Nie zabiem Jonaha,|/gdy miaem tak okazj.
[6478][6535]/Czyby Sam w jaki sposb|/wyzwoli u mnie odrobin wiata?
[6663][6688]/I czy przeniosem to wiato na Travisa?
[6690][6729]/Czy to dlatego wypuci Holly?
[6735][6768]Postpie waciwie.
[6779][6787]Wiem, kim jeste.
[6789][6796]Pamitam twj gos!
[6798][6811]Nie przyszedem, by ci skrzywdzi.
[6813][6831]Bye w moim samochodzie,|chciae mnie zabi!
[6833][6849]I ci wypuciem.
[6851][6877]Tak jak ty wypucie Holly Benson.
[6879][6904]Chc wiedzie, dlaczego.
[6906][6921]Nie chciaem widzie, jak cierpi.
[6923][6943]Widziae wczeniej, jak cierpi ludzie.
[6945][6989]To, co mi powiedziae...|Zmusio mnie do zastanowienia.
[6991][7002]Nad czym?
[7004][7045]e nie musz robi tego,|co on mi kae.
[7047][7059]Powiedziaem mu,|e skoczyem.
[7061][7075]e ju z nim nie pracuj.
[7077][7098]Jak Gellar to przyj?
[7100][7127]Niezbyt dobrze.
[7129][7171]Jest zy.|Nie zostawi mnie w spokoju.
[7173][7209]Czemu nie wydasz go policji?
[7211][7252]Pomagaem mu robi okropne rzeczy.|Mnie te by aresztowali.
[7254][7268]Oni...
[7270][7284]Jestem dobrym czowiekiem.
[7286][7307]Mylaem, e to, co robimy, jest waciwe.
[7309][7336]Po prostu...
[7345][7381]Popeniem bd,|wdajc si w to wszystko.
[7383][7393]Mog ci pomc, Travis.
[7395][7412]Pomog ci usun go|z twojego ycia na dobre.
[7414][7439]Policja nigdy nie dowie si o tobie.
[7441][7458]Musisz mi tylko pomc go znale.
[7460][7507]To, e z nim nie pracuj nie znaczy,|e bd pracowa z tob.
[7509][7546]Powiedz mi tylko, gdzie on jest.|Ja zajm si reszt.
[7548][7576]Nie masz pojcia,|z kim masz do czynienia.
[7578][7605]Czy ty masz jakiekolwiek pojcie,|jak bardzo on jest niebezpieczny?
[7607][7628]On jest szalony,|teraz to wiem.
[7630][7648]On skoczy swoj misj
[7650][7678]i zabije kadego,|kto sprbuje go powstrzyma.
[7680][7688]I co wtedy?
[7690][7732]Zakadajc, e wiat si nie skoczy?
[7853][7881]Nie chc wicej o tym rozmawia.
[7883][7917]Zostawcie mnie, obydwaj.
[7944][7969]/Travis ma wasnego Mrocznego Pasaera,
[7971][8001]/ale w przeciwiestwie do mojego,|/jego chodzi, mwi i oddycha
[8003][8029]/i nazywa si profesor Gellar.
[8031][8047]/I, przede wszystkim,
[8049][8090]/jego Mrocznego Pasaera mona zabi.
[8092][8117]/Pniej.
[8187][8202]Co my tu mamy?
[8204][8232]Prostytutka, taka bardziej ekskluzywna.
[8234][8253]Dokumenty mwi, e to Jessica Morris.
[8255][8294]Bar na dole|to teren dziaania panienek.
[8296][8318]Nie, ebym to skdkolwiek wiedzia.
[8320][8364]lady po nakuciach|wskazuj na heroin.
[8366][8397]Pokojwka musiaa wszystko sprztn,|nim j znalaza.
[8399][8425]adnych odciskw,|oprcz jej na wannie.
[8427][8452]Wyglda na to, e przedawkowaa|i uderzya si w gow,
[8454][8484]jeli narkotyki jej nie zabiy,|to uderzenie w czaszk na pewno.
[8486][8533]Prawdopodobnie przypadkowa mier,|ale autopsja powie nam wicej.
[8535][8547]A ty co mylisz?
[8549][8566]Krew pochodzi z jej nosa.
[8568][8581]To pasuje do przedawkowania.
[8583][8622]Ale patrzcie na wzr,|jakby zygzak.
[8624][8672]Zaczyna si tu, wskazuje,|e upada w tej pozycji.
[8674][8702]Krew wysycha,|a potem zmienia kierunek,
[8704][8748]jakby jej gowa zostaa obrcona,|a potem pooona na miejsce.
[8750][8808]Wskazuje, e jej ciao byo podniesione,|a potem przemieszczone.
[8818][8839]Przedawkowanie heroiny|zabija prawie natychmiast.
[8841][8859]Gdy jej serce przestao bi,
[8861][8881]wtedy nie powinno by|prawie adnego wypywu krwi
[8883][8910]z rany na gowie.
[8912][8918]Chyba e...
[8920][8972]Kto uciska jej klatk piersiow|ju po jej mierci.
[9001][9012]Zamane ebro.
[9014][9023]Moe sanitariusze?
[9025][9043]Ju dawno nie ya,|gdy pokojwka j znalaza.
[9045][9082]Sanitariusze nie prbowali|sztucznego oddychania.
[9084][9090]Co o tym mylisz?
[9092][9129]Zgadzam si z wersj Vince'a.
[9131][9166]Przedawkowaa,|uderzya si w gow, umara.
[9168][9202]Kto wchodzi, widzi j.
[9208][9220]Obraca,
[9222][9246]sprawia, e wicej krwi wypywa z nosa.
[9248][9276]Prbuje sztucznego oddychania,|ale amie jej ebro,
[9278][9294]poniewa jest spanikowany.
[9296][9326]Zauwaa, e powoduje tylko,|e wypywa wicej krwi
[9328][9353]z rany na gowie,|wic przestaje.
[9355][9372]Odkada ciao na miejsce,|w ktrym je znalaz,
[9374][9402]sprzta wszystko.
[9404][9425]Dzwoni kto do pani kapitan?
[9427][9437]Nie, dlaczego?
[9439][9470]Bo wanie tu jest.
[9505][9513]Pani kapitan.
[9515][9525]Gdzie jest sierant Batista?
[9527][9542]Na dole.
[9544][9553]Co my tu mamy?
[9555][9584]Wyglda na przedawkowanie.
[9586][9591]Dobrze.
[9593][9619]Przelijcie mi kopi|raportu z autopsji.
[9621][9663]- Ja id na d.|- Tak, prosz pani.
[9714][9725]Hej, Dexter!
[9727][9743]Wrcie!
[9745][9766]Louis.
[9768][9786]Syszaem, co zrobie|na tym miejscu zbrodni.
[9788][9812]e ciao zostao przeniesione|i odoone na miejsce.
[9814][9839]To byo spoko, musisz mi pokaza,|jak ty to odczytujesz.
[9841][9881]Jasne, kiedy.|Ale teraz musz...
[9900][9919]Bd si streszcza.
[9921][9943]Cae miasto wiruje z powodu ZDS.
[9945][9961]Dostajemy okoo stu telefonw dziennie,
[9963][9978]ludzie mwi, e widzieli Gellara,
[9980][10003]pytaj, czy bezpiecznie jest|wychodzi w nocy.
[10005][10027]Kady musi zapierdala przy tej sprawie.
[10029][10053]Bd modyfikowa to zdanie,|a stanie si bardziej seksowne.
[10055][10082]- Przeycia Holly Benson z ZDS...|- Ale to nadal moja siostra.
[10084][10107]...wskazuj, e Gellar ma wsplnika.
[10109][10148]Dziki Louisowi mamy list|absolwentw Tallahasee,
[10150][10186]mieszkajcych w Miami,|ktrzy mieli z nim zajcia.
[10188][10211]Mamy ponad 200 nazwisk do sprawdzenia,
[10213][10232]sama wezm par,
[10234][10264]Batista, Quinn, Mike,|podzielcie reszt.
[10266][10294]Nie ujawniajmy, e wiemy,|e Gellar ma wsplnika.
[10296][10313]Ten skurwiel myli,|e nie wiemy, kim on jest?
[10315][10333]No to niech tak zostanie.
[10335][10385]/Jak przekona Travisa do zaufania mi,|/nim gliniarze dotr do niego?
[10387][10411]Przepraszam za to, e nie byem|dzi rano na miejscu zbrodni.
[10413][10436]Nie ma sprawy, Mike tam by.
[10438][10452]Wiem, jak ci to wynagrodzi.
[10454][10468]Na Washington otwieraj nowy lokal.
[10470][10488]Zaproszenia na noc otwarcia.
[10490][10511]Zgadnij, kto ma dwa?
[10513][10537]Odpuszcz sobie.|W pitkowy wieczr wychodz z Auri.
[10539][10550]Auri zawsze rezygnuje.
[10552][10570]We Masuk.
[10572][10600]Twoja strata.
[10602][10616]- Cze, siostro!|- Cze.
[10618][10642]Co ci tu sprowadza?
[10644][10697]Bylimy na zajciach muzycznych Harrisona|i chcia zobaczy tatusia.
[10699][10711]No dalej, przyznaj si.
[10713][10737]Chciaa spotka si|ze swoim starszym bratem.
[10739][10756]Cze!|Dostaem twojego sms-a.
[10758][10784]Tak, akurat bylimy w okolicy.
[10786][10805]Moe pjdziesz razem z nami na spacer?
[10807][10852]- Jasne, tylko powiem panu Masuce.|- Okej.
[10860][10874]Nadal si widujesz z tym gociem?
[10876][10889]Nie lubisz go?
[10891][10907]W ogle go nie znam.
[10909][10922]Wiesz co?
[10924][10942]- Chod z nami na kolacj.|- No nie wiem.
[10944][10972]Skoro masz go osdza,
[10974][11018]to moe dowiedz si,|z kim w ogle masz do czynienia.
[11020][11044]Dobra, jasne.|Czemu nie.
[11046][11082]- Bdzie zabawnie.|- Jasne.
[11090][11154]/Dzieci ufaj, gdy kadziemy je|/wieczorem spa, e doyj kolejnego dnia.
[11198][11244]/Doroli nie zawsze maj tyle szczcia.
[11246][11264]/Travis to moja jedyna droga do Gellara.
[11266][11306]/Musz go przekona, by mi pomg.
[11321][11371]/Moe musz si nauczy|/przemawia w jego jzyku.
[11521][11558]/Brat Sam powiedzia,|/e wszystkie odpowiedzi s tutaj.
[11560][11608]/Nie wiem, czy mia te|/na myli moje pytania.
[11969][11985]Co ty tu robisz?|Mwiem ci przecie...
[11987][12005]Wiem, nie chcesz bra w tym udziau.
[12007][12031]Rozumiem to, ale jeste odpowiedzialny
[12033][12075]za skrzywdzenie wielu ludzi, Travis.
[12077][12120]Na pewno nie czujesz si z tym dobrze.
[12146][12201]- Zboczye ze cieki Boga.|- Powiedziono mnie na manowce.
[12240][12255]Wiem.|Krew.
[12257][12273]Duga opowie.
[12275][12297]Ale waniejsze s sowa pod t krwi.
[12299][12338]"Kto za umie dobrze czyni..."
[12342][12370]"A nie czyni, grzeszy."
[12372][12386]Grzech zaniedbania.
[12388][12407]List Jakuba, 4:17.|No i?
[12409][12448]I wyglda na to,|e masz problemy, Travis.
[12450][12476]Jeli pozwolisz Gellarowi|na kontynuowanie jego pracy,
[12478][12517]wedug Jakuba to taki sam grzech,|jakby to ty zabija.
[12519][12541]Wiem.
[12543][12572]Chciabym to wszystko cofn.
[12574][12605]Ale teraz nie mog ryzykowa|zrobienia z niego wroga.
[12607][12618]Mog ci ochroni.
[12620][12651]To nie o siebie si martwi,|tylko o moj siostr.
[12653][12708]Gellar ju jej grozi,|nie mog dopuci, by j skrzywdzi.
[12719][12737]/Czy mog go za to wini?
[12739][12763]Dopki Gellar bdzie na wolnoci,|ona bdzie w niebezpieczestwie.
[12765][12810]- Mog j ochroni.|- A jeli nie moesz?
[12892][12910]Dobra.
[12912][12946]Sprbuj przekona Lis,|by pojechaa do swojej przyjaciki
[12948][12964]w Pensacoli na weekend.
[12966][12997]Gellar nie wyjedzie z Miami.
[12999][13025]Zapewni jej bezpieczestwo,
[13027][13053]a potem obiecuj,
[13055][13094]e zrobi to, o co mnie prosisz.
[13177][13217]/Sam mia racj co do tej ksiki.
[13242][13251]Witam, w czym mog pomc?
[13253][13276]Porucznik Debra Morgan,|wydzia zabjstw policji Miami.
[13278][13298]Szukamy Travisa Marshalla.
[13300][13330]Zarzdca jego budynku powiedzia,|e przekazuj tu jego poczt.
[13332][13361]Travis to mj brat,|ale nie ma go tu teraz.
[13363][13380]Czy mog w czym pomc?
[13382][13402]Prowadzimy ledztwo w sprawie|profesora z uniwersytetu,
[13404][13432]Jamesa Gellara,|w zwizku z trzema morderstwami.
[13434][13460]Zabjca Dnia Sdu.
[13462][13486]O Boe, Travis...|Czy co mu si stao?
[13488][13513]Nie, tylko sprawdzamy jego powizania.
[13515][13557]Wedug naszych danych Travis|mia z nim zajcia w Tallahassee.
[13559][13584]Chcemy zada tylko kilka pyta.
[13586][13619]Nie sdz, eby Travis|mg wam w czym pomc.
[13621][13651]Chyba nie ma kontaktu z nikim ze szkoy.
[13653][13680]Musia by wstrznity,|gdy dowiedzia si, e jego dawny profesor
[13682][13707]jest podejrzany o morderstwo.
[13709][13726]No chyba.
[13728][13743]Nie mwi o tym?
[13745][13785]Travis nie lubi mwi o tym,|co sdzi o rnych sprawach.
[13787][13807]Nawet swojej siostrze.
[13809][13843]Wic nie jestecie ze sob blisko?
[13845][13868]Nasi rodzice umarli,|gdy Travis by jeszcze nastolatkiem,
[13870][13898]wic praktycznie ja go wychowywaam...
[13900][13922]Nieszczcie zblia ludzi do siebie, prawda?
[13924][13985]Ale to uczynio Travisa zamknitym|w sobie, tak to si chyba nazywa.
[14000][14029]Nie wiem, dlaczego pani|to wszystko mwi.
[14031][14058]Nie zauwaya pani jakiego|niezwykego zachowania?
[14060][14075]Nic dziwnego?
[14077][14113]Nie, ten sam, stary Travis.
[14133][14153]Musz ju wraca do pracy.
[14155][14176]Prosz do mnie przedzwoni,|gdy go pani znowu spotka,
[14178][14191]ebymy mogli wykreli go z listy.
[14193][14201]Dobrze.
[14203][14226]Przykro mi,|e nie mogam bardziej pomc.
[14228][14270]Nie, dzikuj za powicony nam czas.
[14546][14570]Cze.
[14583][14614]Jakie sukcesy w szukaniu wsplnika ZDS?
[14616][14623]Jeszcze nie,
[14625][14646]ale skreliam pi nazwisk z listy.
[14648][14674]Znowu wyruszam,|gdy tylko przedzwoni tu i tam.
[14676][14681]Dzikuj.
[14683][14703]To brzmi na prac policyjn,|pani porucznik.
[14705][14729]To wysiek zespoowy.
[14731][14748]Jedno z tych nazwisk bdzie waciwe.
[14750][14769]Do tego czasu mam dobre wieci.
[14771][14811]Przyszed raport z autopsji|Jessiki Morris, prostytutki.
[14813][14853]Przyczyn mierci byo przedawkowanie.
[14855][14874]Dlaczego to dobre wieci?
[14876][14899]Bo mona spraw zamkn jako wypadek.
[14901][14932]Jedno zabjstwo mniej na gowie.
[14934][14977]A dlaczego czytaa pani|raport autopsji z tej sprawy?
[14979][15002]Masz tyle na gowie z ZDS,
[15004][15050]a to trafio na moje biurko,|wic zerknam.
[15058][15077]Wysiek zespoowy, prawda?
[15079][15092]Prawda.
[15094][15118]Czyli moesz teraz zamkn spraw!
[15120][15130]Gratulacje!
[15132][15157]Dzikuj!
[15289][15297]/Cze.
[15299][15310]Cze, gdzie jeste?
[15312][15325]Wracam z obiadu.
[15327][15374]Zrb mi przysug i przyspiesz raport|z bada krwi Jessiki Morris.
[15376][15391]/LaGuerta dziwnie si zachowuje.
[15393][15403]To znaczy jak?
[15405][15421]Jest pomocna.
[15423][15439]Chc sprawdzi, co knuje.
[15441][15477]- Zajm si tym.|/- Dziki.
[15484][15495]Lisa...
[15497][15528]Pospiesz si, Lisa.
[15608][15623]Przesta mnie ledzi!
[15625][15638]Wybacz, Travis.
[15640][15673]Nie mamy czasu na tw ma podr|w celu odnalezienia siebie.
[15675][15690]Mamy prac do wykonania.
[15777][15809]Wiesz, gdy Jamie powiedziaa mi,|e masz Pontiaca Firebirda, byem zazdrosny.
[15811][15839]To fantastyczny samochd.
[15841][15857]Ty masz VW, prawda?
[15859][15893]Tak, edycja limitowana.|Bardzo rzadki.
[15895][15916]Ja id do azienki.
[15918][15964]A wy gadajcie o tych|samochodowych sprawach.
[16057][16087]Jest niesamowita.
[16090][16128]Nie mog uwierzy, e taka dziewczyna|interesuje si takim facetem, jak ja.
[16130][16156]Interesuje j wielu ludzi.
[16158][16167]Ojej.
[16169][16192]Moja siostra to bardzo mia dziewczyna.
[16194][16214]Ciko jej powiedzie "nie".
[16216][16243]- Wic umawia si z wieloma facetami?|- Jest moda.
[16245][16263]Jest jeszcze w szkole.
[16265][16319]Jeszcze nie dorosa do tego,|by traktowa takie sprawy powanie.
[16321][16331]Okej.
[16333][16379]Wiem, e wygldasz na miego faceta.
[16414][16462]Dlatego nie chc,|eby poczu si skrzywdzony.
[16512][16549]Kiedy Jessica Morris przedawkowaa,|kto na pewno by w tym pokoju.
[16551][16571]Bez wtpienia.
[16573][16605]W takim razie dlaczego LaGuerta|truje mi dup, by zamkn t spraw?
[16607][16629]Moe nie chce tego nagania?
[16631][16653]Wic co ja mam zrobi?
[16655][16707]Jeli zrobi swoje i sprawdz|ewentualne morderstwo, wtedy...
[16709][16733]...wkurz Kapitan Zamknij Spraw.
[16735][16760]A jeli zamkn, to facet si wywinie.
[16762][16793]Moe porozmawiaj z LaGuert?
[16795][16818]Tak, moe powinnam.
[16820][16882]W kadym razie musz podpisa ten|jebany raport o krwi, masz dugopis?
[16907][16932]Tutaj.
[16989][17037]Dlaczego masz dugopis|z Shady Lane Motel w Kearney, Nebraska?
[17039][17055]Musiaem wzi gdzie po drodze.
[17057][17083]Tak, w Shady Lane Motel|w Kearney, Nebraska.
[17085][17093]Mog to wytumaczy.
[17095][17131]Kearney, Nebraska,|tam zamordowano rodzin Trjkowego.
[17133][17160]Dowiedziae si o tym w dniu,|gdy wyruszye na swoj wypraw.
[17162][17182]To albo jeden wykurwisty przypadek,
[17184][17211]albo pojechae sobie|do pierdolonej Nebraski.
[17213][17251]- Tak, pojechaem do Nebraski.|- Po co?
[17253][17280]Co mnie tam przycigao.
[17282][17309]Rozmawiae z Jonahem?
[17311][17333]Tak.
[17345][17369]Czemu?
[17386][17395]Nie wiem, Deb.
[17397][17432]Ten sam morderca|zabi bliskie nam osoby.
[17434][17456]Poczuem, e mamy ze sob co wsplnego.
[17458][17481]Musiaem te z kim porozmawia.
[17483][17500]I ze mn nie moge porozmawia?
[17502][17539]Nie chciaem ci tym obcia.
[17541][17568]Obcia?|Daj spokj!
[17570][17606]Ja obciam ci cay czas.
[17612][17637]Nie jest dla mnie obcieniem bycie z tob.
[17639][17682]To by bd,|nie powinienem by jecha.
[17686][17715]Nie o to chodzi.
[17719][17750]Chodzi o to,|e mnie okamae.
[17752][17773]Chodzi o to, e uznae,|e trzeba jecha
[17775][17803]na jakie wydupczyska,|by pogada z kim o Trjkowym.
[17805][17851]Dexter, nie uwaasz,|e ja te to zrozumiem?
[17887][17925]Trjkowy odebra mi Lundy'ego.
[17957][18000]Suchajcie, ZDS chyba uderzy ponownie.
[18177][18213]Wony znalaz to dzi rano.
[18227][18261]Nierzdnica z Babilonu.
[18286][18316]Kolejne tableau.
[18395][18412]Kurde!
[18414][18429]Wczoraj z ni rozmawiaam.
[18431][18455]Jej brat by studentem u Gellara.
[18457][18479]Travis,|Travis Marshall.
[18481][18498]Ju mi, kurwa,|znale Travisa Marshalla,
[18500][18523]a jeli nie moecie,|to wypuci list goczy.
[18525][18539]Myl, e to wsplnik Gellara.
[18541][18581]/Travis wanie trafi na szczyt|/listy poszukiwanych przez wydzia zabjstw.
[18583][18603]/Czy Travis wrci do Gellara,
[18605][18657]/czy te to bya cena|/za zdradzenie go przez Travisa?
[18696][18727]/Naderwany szew...
[18739][18767]/F.N. Galway.
[18775][18801]/To bya jaka szata,
[18803][18834]/moliwe, e ornat.
[18906][18939]Co to za litery na jej czole?
[18941][18958]Dowiemy si.
[18960][18985]Mam co.
[19049][19078]To twoja wizytwka.
[19080][19108]Co jest, kurwa?
[19125][19147]- Co to, kurwa, ma znaczy?|- Moe to nic nie znaczy.
[19149][19165]Tym gnojom chodzi|o przekazywanie wiadomoci.
[19167][19189]To dlatego, e z ni rozmawiaam?
[19191][19237]- eby nie mwia?|- To nie twoja wina, Deb.
[19243][19276]/Ale to moe by moja.
[19539][19568]Wybacz ten acuch.
[19570][19602]Nie mogem ryzykowa,|e mi znikniesz.
[19604][19641]Wiesz, e jeste zbyt wany.
[19660][19688]Czego chcesz?
[19698][19736]Pokuty, by oczyci tw dusz.
[19756][19782]To nie twoja wina, Travis.
[19784][19811]Diabe przybiera rne postacie.
[19813][19848]Czasem kusi ci jabkiem,
[19855][19886]albo saw czy bogactwami,
[19888][19926]albo zwykym yciem z rodzin.
[19936][19956]Nie mw o mojej siostrze.
[19958][19997]Twoja siostra,|ktr darzysz takim szacunkiem,
[19999][20025]rozmawiaa z policj.
[20027][20055]Zdradzia ci,
[20057][20094]tak jak Nierzdnica z Babilonu.
[20096][20134]Co ty zrobi mojej siostrze?
[20148][20170]Nie.
[20203][20223]Nie!
[20225][20259]Teraz jest czci tego.
[20265][20292]Nie rozumiesz, Travis?
[20294][20326]Bya skazana na Pieko na ziemi.
[20328][20345]Mk.
[20347][20380]Ale teraz jej dusza jest czysta.
[20382][20404]Moe uda si do Boga.
[20406][20434]Tak, jak chciae.
[20436][20470]A ty moesz powrci do naszej misji.
[20472][20503]Nie chciaem tego!
[20507][20537]Ja rozumiem.|To wymaga czasu.
[20539][20554]Mdl si za swoj siostr.
[20556][20577]Rb to, co musisz zrobi.
[20579][20607]A kiedy wrc,
[20618][20671]to mam szczer nadziej,|e zmienisz swoje nastawienie.
[20711][20725]Wanie szam do pani.
[20727][20744]Syszaam, e ZDS znowu uderzy.
[20746][20766]Rozesalimy list goczy|za Travisem Marshallem.
[20768][20790]Kady w tym miecie si dowie,|jak on wyglda.
[20792][20832]Na razie masz dwch podejrzanych|i adnych aresztowa.
[20834][20856]Tak, wiem.
[20858][20896]Ale szam do pani porozmawia|o Jessice Morris.
[20898][20922]Martwej prostytutce.
[20924][20942]Dlaczego ta sprawa|nie zostaa jeszcze zamknita?
[20944][20959]Bo widziaam raport Dextera.
[20961][20978]Kto jeszcze by w tym pokoju.
[20980][20995]Debra, ta kobieta przedawkowaa.
[20996][21019]Jakie ma znaczenie|kto by jeszcze w pokoju?
[21021][21052]Bo jaki kutas zostawi|martw kobiet w azience.
[21054][21070]Mwimy tu o nieumylnym|spowodowaniu mierci,
[21072][21096]nie wspominajc o podeganiu|i utrudnianiu ledztwa.
[21098][21115]Cholera, moemy doj|a do morderstwa.
[21117][21138]Przesta.
[21147][21172]Debra...
[21192][21209]Podziel si czym z tob.
[21211][21248]Ten raport CompStat nam obojgu|nie poszed zbyt dobrze.
[21250][21277]Kolejna otwarta sprawa|da nam 19% rozwizanych spraw.
[21279][21308]- Ale jeli zostawimy winnego...|- 19%, Debra.
[21310][21333]Czy ty rozumiesz, co si dzieje?
[21335][21365]Miasto panikuje.
[21367][21384]Ostatniej nocy|kobieta chciaa wjecha
[21386][21414]do Biscayne Bay|z dzieckiem w samochodzie,
[21416][21462]bo mylaa, e to koniec wiata|i nie chciaa, by synek przechodzi przez mk.
[21464][21479]Teraz...
[21481][21522]Nie zrozum tego le,|ale bycie modym, atrakcyjnym
[21524][21567]i mwienie brzydkich wyrazw w telewizji|tym razem ju nie wystarczy.
[21569][21592]Znajd czowieka,|ktry zabi czworo niewinnych ludzi,
[21594][21646]a nie fagasa,|ktry porzuci zapan kurw.
[21653][21693]I to jest rozkaz, pani porucznik.
[21695][21719]Dobra.
[21721][21740]W porzdku, zamkn j.
[21742][21766]Dobrze.
[21852][21888]Tak, to ja.|Zajam si tym.
[21890][21930]Tak, ju nie ma si czym martwi.
[22035][22073]/Moje poszukiwania F.N. Galwaya|/nie przyniosy rezultatw.
[22075][22086]To ju ostatnie.
[22088][22100]/I wiele wicej nie zrobi
[22102][22128]/z tym pieseczkiem-stayst,|/chodzcym za mn krok w krok.
[22130][22161]Wiesz, e Google|jest krok do tyu, prawda?
[22163][22192]Sprbuj Eliota.
[22218][22249]To uywa docelowego algorytmu,|by zebra wyniki,
[22251][22276]nie wikajc si w ten cay|badziew z pozycjonowaniem stron.
[22278][22315]/Staysta-szczeniaczek co potrafi.
[22317][22347]/"Jamie"|/"Skasuj"
[22371][22405]To ja ci ju zostawi.
[22420][22433]Mam protok autopsji.
[22435][22466]Lisa Marshall zgina w ten sam sposb,|co sprzedawca owocw i biegacz.
[22468][22497]Ale nie znaleziono adnej karteczki,
[22499][22529]z tysicem czy chuj wie|jakim numerem, na zwokach.
[22531][22551]/Poniewa Travis umieszcza te numery.
[22553][22572]/Czyli tego zabjstwa dokona|/wycznie Gellar.
[22574][22582]Dziwne.
[22584][22604]Jakie sukcesy w szukaniu|Travisa Marshalla?
[22606][22619]Jeszcze nie.
[22621][22668]Ale wiem, e pracowa w muzeum,|dokonywa renowacji starych Biblii.
[22670][22694]Wydupcz Masuk,|jeli to nie jest on.
[22696][22710]Czyli jeste naprawd blisko.
[22712][22720]/Zbyt blisko.
[22722][22758]/Musz dziaa szybko,|/jeli chc ocali Travisa.
[22760][22766]Posuchaj.
[22768][22800]Wyskoczymy dzi na kolacj?
[22802][22825]Wiesz, pogadamy?
[22827][22841]Porozmawiamy?
[22843][22854]Moemy kiedy indziej?
[22856][22865]Jestem dosy zmczony,
[22867][22910]chc poby troch w domu z Harrisonem.
[22921][22935]Okej.
[22937][22953]Jasne, kiedy indziej.
[22955][22985]Zdecydowanie.
[23055][23066]Przepraszam za spnienie.
[23068][23084]Syszaam wiadomoci.
[23086][23114]Nie wiedziaam,|czy w ogle uda nam si spotka.
[23116][23133]Prawie odwoaam.
[23135][23171]Ale przyda mi si przerwa.
[23174][23199]Musiao by ciko to oglda.
[23201][23234]Mona tak powiedzie.
[23244][23276]Pokazaam si tam, prawda?
[23278][23312]By spyta j o brata...
[23319][23352]24 godziny pniej...
[23385][23401]Nie mog nie czu si odpowiedzialna.
[23403][23443]Wiedziaam, e czego mi nie mwi.
[23457][23478]Czyli wiedziaa,|e jej brat jest w to zamieszany?
[23480][23506]Chyba wiedziaa,|e co jest z nim nie tak.
[23508][23532]I chyba prbowaa go chroni,
[23534][23569]czyli to, co robi dobre siostry.
[23571][23607]A on j ostatecznie zabi.
[23615][23638]Jezu.
[23641][23663]Czy wszyscy bracia to dupki?
[23665][23685]O kim teraz rozmawiamy?
[23687][23710]No o kim?|O Dexterze.
[23712][23748]Sdzisz, e moe ci zabi?
[23770][23819]Nie, nie sdz,|e moe mnie zabi, po prostu...
[23832][23872]Sdz, e traktuje mnie jak gwno.
[23884][23906]Tak?
[23922][23940]Odcina mnie od siebie.
[23942][23973]Nie mwi mi rzeczy,|na przykad...
[23975][24007]Naprawd wanych rzeczy.
[24009][24054]Wyglda na to, e ostatnio macie|pewne problemy z porozumieniem si.
[24056][24084]Nie mamy problemw|z porozumieniem si.
[24086][24112]To on ma swoje tajemnice.
[24114][24143]Ale normalnie|jestecie otwarci przed sob.
[24145][24171]Tak, ja mwi mu wszystko.
[24173][24205]O chopakach, pracy.
[24209][24233]Mwi mu o wszystkim.
[24235][24271]Czyli mwisz duo o sobie.
[24287][24308]Czy nie powinna by po mojej stronie?
[24310][24329]Mwi tylko to,|co sysz.
[24331][24353]Tak, rozmawiamy o mnie.
[24355][24374]Duo.
[24376][24388]Ale o to mi chodzi.
[24390][24420]Nie powie mi nawet o byle gwnie.
[24422][24483]A moe uwaa, e w waszych relacjach|nie ma miejsca na jego potrzeby.
[24512][24572]Moe gdy znowu si spotkacie,|sprbuj skupi si na nim
[24574][24605]i jego problemach.
[24839][24860]Jeszcze kolejk?|Ja stawiam.
[24862][24876]Ograniczam si.
[24878][24908]Chc zachowa zdolno...
[24910][24945]...do... skupienia si...
[24956][24986]Jasne, rozumiem.
[24993][25003]Dziki, skarbie!
[25005][25023]Przyznaj szczerze.
[25025][25053]Nie byem twoim pierwszym wyborem|na ten wieczr, prawda?
[25055][25075]Nie, ale czy to wane?
[25077][25102]Niezbyt.
[25104][25132]Przepraszam, czy mog prosi o dolewk?
[25134][25154]Nie nie nie, nie id nigdzie.
[25156][25172]Gdybym powiedzia,|e masz pikne ciao,
[25174][25189]czy miaaby mi to za ze?
[25191][25198]Daj spokj.
[25200][25225]To taka piosenka,|mog ci zapiewa.
[25227][25244]Stary, wyluzuj.
[25246][25272]Rozejrzyj si i podziwiaj|okolicznoci przyrody.
[25274][25302]Tylko spjrz.
[25336][25369]W zielonych stringach.
[25386][25413]Pikny okaz.
[25416][25432]Chc si z ni oeni.
[25434][25460]Polubi zielone stringi.
[25462][25497]Quinn, daj spokj!|Siadaj!
[25499][25513]- Wyjdziesz za mnie?|- Spoko.
[25515][25544]adna nie chce za mnie wyj,|ale moe causa?
[25546][25572]Spokojnie, kolego, dobra?
[25574][25596]Musimy ci std zabra, dobra?
[25598][25621]Ale ona jeszcze nie skoczya|ama mi serca.
[25623][25640]Jeli ty go std nie wemiesz,|to ja to zrobi.
[25642][25670]Nie, nie, nie trzeba nam tego.|Ju si zmywamy.
[25672][25696]Zielone stringi!|Kocham ci, zielone stringi!
[25698][25713]Idziemy do domu.
[25715][25726]Ja nigdzie nie id.
[25728][25763]Ja dopiero si rozkrcam.
[25806][25827]/Wyszukiwarka Louisa|/bya bardzo pomocna.
[25829][25861]/Ojciec Nicholas Galway,|/katolicki ksidz na emeryturze.
[25863][25907]Rozumie pan, e demencja ojca Galwaya|jest mocno zaawansowana?
[25909][25929]Prawdopodobnie nie bdzie pana pamita.
[25931][25971]/Nie wiem czy to le, czy dobrze.
[25999][26012]Ojcze?
[26014][26037]/Tak?
[26046][26075]Ma ojciec gocia.
[26077][26104]Dzikuj.
[26122][26138]Ojciec Galway?
[26140][26166]Tak, to ja.
[26168][26193]Niestety nie pamitam pana imienia.
[26195][26214]Nigdy si nie spotkalimy.
[26216][26239]- Nazywam si...|- Francis Connolly!
[26241][26272]Przyszede przeprosi|za zbicie szyby w Narthex!
[26274][26300]Przyjmuj.
[26318][26334]Przepraszam, ojcze,|le trafiem.
[26336][26366]Nigdzie nie idziesz, mody czowieku.
[26368][26390]Musisz wyzna swoje grzechy.
[26392][26410]Ze mn jest w porzdku.|Gdybym tylko...
[26412][26457]"Pobogosaw mnie,|Ojcze, bo zgrzeszyem."
[26471][26505]Moje grzechy?|No dobra.
[26527][26564]Par razy przekroczyem|dozwolon prdko.
[26566][26582]A kto nie przekroczy?
[26584][26626]Jakie jeszcze grzechy musisz wyzna?
[26651][26667]Kamaem swojej siostrze.
[26669][26697]Tej piegowatej, Mary Grace, prawda?
[26699][26728]Zawsze z ciastkiem w rce.
[26730][26743]Co jeszcze?
[26745][26761]/Beznadziejny przypadek.
[26763][26790]- Ju powinienem i, ojcze.|- Synu!
[26792][26842]Jak ty chcesz dosta si do Nieba,|jeli nie udziel ci rozgrzeszenia?
[26844][26853]Moesz to zrobi?
[26855][26899]Wszystko, co mi wyznasz,|Bg ci odpuci.
[26995][27020]Czekam, Francis.
[27022][27052]Zabijaem ludzi.
[27083][27109]Mw dalej.
[27120][27147]Wielu ludzi.
[27167][27204]Morderstwo to grzech miertelny.
[27206][27237]Musisz...|Musisz...
[27280][27313]Na czym to stanlimy?
[27318][27343]Spowied.
[27345][27376]A tak, oczywicie.
[27392][27423]Rozgrzeszam ci|ze wszystkich twoich grzechw.
[27425][27468]W imi Ojca, i Syna, i Ducha witego.
[27474][27497]Amen!
[27555][27580]Dzikuj.
[27725][27750]To przykre, prawda?
[27752][27785]Kiedy by wspaniaym ksidzem.
[27787][27804]Tak, by.
[27806][27844]Teraz przez wikszo czasu|nie wie, gdzie si znajduje.
[27846][27872]Czasem w niedzielne poranki prosi,|by podwie go do kocioa,
[27874][27905]bo sdzi, e ma odprawi msz.
[27907][27926]Jego kocioa?
[27928][27950]Santa Maria de Loreto.
[27952][27968]Jasne.
[27970][28005]- A to jest...|- W Davie.
[28007][28020]Ale prosz nie traci czasu.
[28022][28043]Jest opuszczony|od dobrych dwudziestu lat.
[28045][28060]Niewiele z niego zostao.
[28062][28080]/Opuszczony koci...
[28082][28103]Bardzo smutne, prawda?
[28105][28118]/Jeli Gellar tam jest,
[28120][28143]/jego kryjwka bdzie wspania|/sceneri do zabjstwa.
[28145][28190]/Powiem dobranoc Harrisonowi|/i tam jad.
[28192][28202]Cze, Dex!
[28204][28226]Deb powiedziaa, e mog i,|skoro ona ju tu jest.
[28228][28249]Mwiem ci, eby dzisiaj zostaa.
[28251][28264]Wiem.
[28266][28282]Musisz je, prawda?
[28284][28305]Wic wrzu na luz i legnij sobie.
[28307][28316]Robi steki.
[28318][28345]Co jest istotne, bo nie pamitam,|kiedy ostatnio co gotowaam,
[28347][28375]gdzie nie pisao|"przebij foli widelcem".
[28377][28392]Co mi wyskoczyo,|musz jecha.
[28394][28416]Przyjechaem tylko|powiedzie dobranoc Harrisonowi.
[28418][28433]Jamie, przepraszam za zamieszanie.
[28435][28466]W porzdku, mog zosta.
[28468][28499]- Tatu.|- Co wyskoczyo?
[28501][28514]Jak to, kurwa, co wyskoczyo?
[28516][28537]Prosz, pilnuj jzyka przy dziecku.
[28539][28562]Pjd go wykpa.
[28564][28602]- Dobranoc, kolego.|- Papatki.
[28613][28632]Kiedy powiedziae,|e chcesz spdzi wieczr w domu,
[28634][28643]to robie mnie na szaro.
[28645][28661]Powiedziaem przecie,|e co mi wyskoczyo.
[28663][28686]Nie powiesz mi, co to jest?
[28688][28703]Nie mog teraz o tym mwi.
[28705][28757]Nie moesz o tym mwi,|czy nie moesz o tym mwi mnie?
[28759][28782]Deb, to nie jest waciwa pora.
[28784][28812]Musz jecha.
[28829][28856]Wiesz, czemu dzi przyszam?
[28858][28881]Dla ciebie, dupku.
[28883][28896]eby mg ze mn porozmawia.
[28898][28911]Niby o czym?
[28913][28943]O tym, o czym pojechae|pogada do Nebraski.
[28945][28958]Deb, prosz, odpu t spraw.
[28960][28998]Ja tylko chc z tob porozmawia!
[29002][29038]Kurwa, czy to takie trudne?!
[29040][29064]Deb...
[29090][29114]Dobra.
[29194][29233]Nie chc ci skrzywdzi, Travis.
[29235][29260]Ja myl, e tak.
[29262][29295]Myl, e lubisz widzie,|jak ludzie cierpi.
[29297][29352]Demona z twojej gowy|mona wypdzi tylko w jeden sposb.
[29559][29583]Kto tam jest?
[29585][29611]Ani sowa.
[30018][30052]Czy Gellar ci to zrobi?
[30062][30087]Zabi moj siostr.
[30089][30119]Gdzie jest teraz?
[30126][30160]Travis, czy on tu jest?
[30434][30459]Cholera.
[30557][30576]/Gellar ju mnie widzia.
[30578][30620]/To stao si teraz duo trudniejsze.
[30678][30697]Pomog ci.
[30699][30720]Pomog ci go zabi.
[30722][30741]/Travis w kocu mi zaufa.
[30743][30806]/Na swj sposb, wyeliminuj|/odrobin mroku i wpuszcz troch wiata.
[30823][30877]/Tumaczenie: MSaint|/Synchro i korekta: Bilu
[30879][30914]/(za chwil zapowied kolejnego odcinka!)
[30921][30933]adne miejsce.
[30935][30972]Podzikuj Gellarowi,|on je znalaz.
[30974][30997]Lisa Marshall to ostatnia ofiara ZDS.
[30999][31023]Kolejne tableau,|kim bdzie kolejna ofiara Gellara?
[31025][31030]Nie wiem.
[31032][31049]Zamordowa twoj siostr.|Myl!
[31051][31086]Zostay jeszcze trzy tableau,|czasze gniewu s nastpne.
[31088][31132]Kada czasza to plaga:|choroba, mrok, ocean zmienia si w krew.
[31134][31158]Ty znasz ten szajs?
[31160][31174]Czytaem na ten temat.
[31176][31199]Podajcy za faszywymi prorokami|s zgubieni.
[31201][31214]On da mi szans powrotu.
[31216][31247]/Gellar nie pozna gniewu,|/dopki nie zobaczy mojego.
[31249][31276]Potrzebujesz Boga.
[31278][31308]Przyjd do mnie.
