[147][194]/"Dexter" 6x11|/Tumaczenie: MSaint
[1070][1082]/Poprzednio w "Dexterze":
[1084][1099]Travis...
[1101][1121]Czy ty zabie Gellara?
[1123][1145]Gdy gliny znajd Gellara,|skupi si na ciganiu Travisa.
[1147][1172]W ten sposb znajd rwnie|odciski palcw Gellara.
[1174][1199]Dostarcza niedawno kwiaty|Jessice Morris.
[1201][1223]- Kto je wysa?|/- Thomas Matthews.
[1225][1241]Jezu Chryste.
[1243][1265]Gdy co si zaczyna pieprzy,|to id do niego.
[1267][1279]- Do Dextera?|- Tak.
[1281][1312]Jest twoj bezpieczn przystani.
[1314][1335]- Wielka gwiazda.|- A co to, kurwa, ma by?
[1337][1368]Oto wielka gwiazda.
[1370][1385]Chyba znalazem nowy lad.
[1387][1422]Moja ona Beth i ja zostalimy|powoani na onierzy w ostatecznej bitwie.
[1424][1459]Zadzwoni po Quinna, sprawdzimy to.
[1461][1488]Jeste za pno,|wielkiej gwiazdy nie mona powstrzyma.
[1490][1511]Dexter, musisz zadzwoni po policj.
[1513][1548]Szybko.|Maj gaz trujcy.
[1553][1570]Wydzia zabjstw policji Miami.
[1572][1602]Bg chce, eby tam|objawia si wielka gwiazda.
[1621][1657]/"Talk to the hand"|/("Pogadaj z rk")
[1741][1781]- Na co czekamy?|- Na tych facetw.
[1783][1797]To nie wyglda dobrze.
[1799][1831]Dostalimy anonimowy cynk,|e ZDS korzysta z tej odzi.
[1833][1861]- I e ma gaz trujcy.|- Gaz trujcy?
[1863][1885]No nie?|Tylko tego nam trzeba.
[1887][1905]Miaam cich nadziej,|e ten cynk to zmyka,
[1907][1935]ale wysani mundurowi znaleli ciao|unoszce si niedaleko odzi,
[1937][1958]wic przyjechalimy.
[1960][1984]Czysto!
[1989][2001]Co macie?
[2003][2028]Chemiczne lady dwch toksycznych substancji.
[2030][2052]Jeli je zmieszasz,|otrzymasz co duo gorszego.
[2054][2061]Gaz trujcy?
[2063][2082]Wypuszczony w konkretnym miejscu,
[2084][2110]na przykad w zamknitym pomieszczeniu,|jak autobus czy budynek,
[2112][2125]moe zabi wielu ludzi.
[2127][2154]Ja pierdol.
[2180][2197]To Holly Benson.
[2199][2232]Dziewczyna, ktr ZDS porwa i wypuci.
[2234][2258]Liczne rany kute.
[2260][2275]Dugo si zncali.
[2277][2310]W rodku jest wicej.
[2320][2336]Tutaj to przygotowywali.
[2338][2368]Wyglda na to,|e wiedzieli, co robi.
[2370][2405]Wielka gwiazda, czyli kolejne tableau,|ma przedstawia upadek meteorytu.
[2407][2421]I zatrucie ludzkoci.
[2423][2437]Czy to tutaj ma by wielk gwiazd?
[2439][2450]Wtpi.
[2452][2480]Tych ludzi nie zabi gaz.
[2482][2506]Wyglda na to, e tutaj|wielk gwiazd przygotowywali.
[2508][2553]Czyli co planuje ZDS?|Wypuci gaz trujcy wrd ludzi?
[2555][2582]Nie moemy czeka, musimy|zawiadomi wydzia Bezpieczestwa Narodowego.
[2584][2620]- Powiadomi LaGuert?|- Zrb to.
[2622][2642]Co si stao?
[2644][2675]Rana kuta brzucha.
[2681][2715]To stao si mniej wicej tutaj,
[2717][2745]wykrwawi si, upad.
[2747][2765]Zmar.
[2767][2784]Na nou s odciski palcw.
[2786][2802]/Odciski Travisa,
[2804][2840]/bo tym noem zabi Holly.
[2843][2875]Jasny gwint, to Steve Dorsey.|Adam Dnia Sdu.
[2877][2891]Ojej.
[2893][2897]Co?
[2899][2923]Wczoraj zrobi wpis wideo na blogu.
[2925][2963]Mwi o tym, e zosta powoany|na onierza w finaowej bitwie.
[2965][2976]Czemu nikomu nie powiedziae?
[2978][2991]Powiedziaem sierantowi Baticie.
[2993][3031]Pojecha do mieszkania Dorseya,|by to sprawdzi.
[3033][3057]Gdzie teraz jest Angel?
[3107][3129]Teraz nie rozumiesz,|ale wkrtce ju tak.
[3131][3159]Gdy to si zakoczy|i nastanie nowy wiat,
[3161][3176]bdziesz pragn mie wiar.
[3178][3208]Mam wiar.|Wierz w Boga.
[3210][3263]No to lepiej zacznij si do Niego modli,|i to natychmiast.
[3409][3436]Spjrz na mnie.
[3438][3499]Musi by w tobie co niezwykego,|Beth, bo to nie przypadek, e jeste tutaj.
[3501][3570]Ze wszystkich ludzi na wiecie Bg|wybra ciebie, by wykonaa Jego wol.
[3572][3640]Bg ma miejsce dla powicajcych si|w Jego imieniu, a miejsce to...
[3653][3689]...jest zbyt pikne, by je opisa.
[3691][3742]I zazdroszcz ci,|bo zobaczysz je wczeniej ni ja.
[3752][3770]Pomodlia si?
[3772][3794]Tak!
[3811][3844]Wic jestemy gotowi.
[3882][3904]Wszystko jest przygotowane.
[3906][3930]Gdy to wcz,|ile minie czasu, a zadziaa?
[3932][3955]Chemikalia wymieszaj si w par sekund.
[3957][4015]Pamitaj, gdy wejdziesz do budynku,|ujrzysz drzwi z czytnikiem kart.
[4017][4045]Wemiesz kart sieranta|i ni otworzysz drzwi.
[4047][4083]Tylko tak ominiesz wykrywacz metali.
[4085][4113]Tak, rozumiem.
[4127][4158]To wspaniay dzie.
[4166][4196]Oto pocztek koca.
[4262][4271]- Tak?|/- To ja.
[4273][4289]Od piciu minut do ciebie dzwoni.
[4291][4314]- Dopiero teraz usyszaem.|/- Czy Batista jest z tob?
[4316][4337]- Nie.|- A to, kurwa, dlaczego nie?
[4339][4360]Pomylaem, e spotkamy si|na miejscu zbrodni,
[4362][4376]- a co, nie ma go?|/- Nie!
[4378][4396]Louis powiedzia,|e pojecha do Steve'a Dorseya,
[4398][4421]by sprawdzi podejrzanego|w sprawie Zabjcy Dnia Sdu.
[4423][4444]/Jeste jego partnerem,|/powiniene to wiedzie.
[4446][4468]Przegapiem par telefonw dzi rano.
[4470][4489]Jezu, Quinn!
[4491][4516]Kurwa, co si dzieje, Deb?
[4518][4544]Adam Dnia Sdu, czyli facet,|ktrego Batista mia sprawdzi,
[4546][4569]nie yje.
[4579][4622]Mam adres, zawracam.|Przylij wsparcie.
[4624][4654]Kurwa! Kurwa! Kurwa!
[4656][4672]Kurwa!
[4677][4695]Centrala, tu porucznik Debra Morgan.
[4697][4727]Wszystkie dostpne jednostki|na North Gordon 1203,
[4729][4757]prawdopodobnie potrzebna pomoc medyczna.
[4759][4784]Rozumiem.
[4786][4815]Podejrzewasz, e Angel|natkn si na Travisa?
[4817][4852]Jestem zajebicie pewna,|e nie na Steve'a Dorseya.
[4854][4871]Na pewno nic mu nie jest.
[4873][4890]Jeli jest tam Travis,|to musimy go zapa,
[4892][4930]nim zrobi Bg wie co|wielu ludziom.
[5346][5359]/- Halo?|- To ja,
[5361][5367]/udao si.
[5369][5388]Jeste ju w wydziale zabjstw?
[5390][5411]/Wanie tam id.
[5413][5452]Pamitaj, to porucznik Morgan|prowadzi na nas ten atak.
[5454][5473]Musisz dotrze do niej.
[5475][5488]Tak zrobi.
[5490][5515]Niech ci Bg bogosawi, Beth.
[5517][5557]Do zobaczenia po drugiej stronie.
[5630][5640]W czym mog pomc?
[5642][5674]Mam informacje w sprawie Zabjcy Dnia Sdu.
[5676][5701]Prosz to wypeni, potem|funkcjonariusz przyjdzie pani przesucha.
[5703][5729]Nie, musz porozmawia|z porucznik Morgan osobicie!
[5731][5768]Prosz powiedzie, e chodzi|o wielk gwiazd, kolejne tableau.
[5770][5797]- Wielk gwiazd?|- Prosz to powiedzie porucznik Morgan.
[5799][5813]Porucznik Morgan jest teraz w terenie,
[5815][5851]- nie wiem, kiedy...|- Poczekam.
[5858][5886]Prosz usi.
[6117][6157]Zachowaem ci przy yciu na wypadek,|gdybymy wpadli w kopoty.
[6159][6193]Ale wszystko idzie idealnie.
[6195][6212]Wic ju mnie nie potrzebujesz.
[6214][6236]Nie.
[6250][6286]Nadal chciabym si pomodli.
[6288][6318]miao.|Mdl si.
[6408][6438]Twj czas min.
[6810][6816]Nic mi nie jest.
[6818][6833]To Travis Marshall,|wyszed przez okno.
[6835][6857]Do wszystkich wozw, Travis Marshall|ucieka pieszo na zachd,
[6859][6873]na McNulty, jest uzbrojony.
[6875][6914]- Nic mi nie jest, go go!|- Spierdalaj.
[6916][6939]Jest niepewne potwierdzenie|odciskw palcw na nou.
[6941][6952]- S Travisa.|- Nie rozumiem.
[6954][6975]Jeli Adam Dnia Sdu pomaga|Travisowi i Gellarowi,
[6977][6989]to po co go zabija?
[6991][7006]Moe ju go nie potrzebowali,
[7008][7039]a n by jego odpraw.
[7041][7069]C poradzi.
[7081][7108]Bezpieczestwo Narodowe|trzyma ludzi w gotowoci,
[7110][7125]przysyaj na posterunek swoich agentw.
[7127][7142]Chyba chc przej t spraw.
[7144][7179]Te mi, kurwa, niespodzianka.|To fedzie potrafi najlepiej.
[7216][7240]- Morgan.|- Angelowi nic nie jest.
[7242][7256]Dziki Bogu.|Co si stao?
[7258][7293]/Travis Marshall go zapa.|Teraz ucieka pieszo.
[7295][7321]Ma troch przewagi,|ale jednostki otaczaj teren.
[7323][7347]We tylu ludzi, ilu trzeba.
[7349][7364]Angel?
[7366][7389]Nic mu nie jest.
[7391][7412]- Czy zapalimy Travisa?|- Nie, uciek,
[7414][7445]ale nadal mog go zapa.
[7447][7471]Przynajmniej Angelowi nic nie jest.
[7473][7491]Dziki Bogu za ten anonimowy cynk.
[7493][7500]/Ma racj.
[7502][7559]/Gdybym nie zadzwoni na policj,|/Angel prawdopodobnie ju by nie y.
[7561][7593]Pamitasz t martw prostytutk,|Jessic Morris?
[7595][7605]Co z ni?
[7607][7627]Chyba wiem, kim by fagas.
[7629][7650]- Kto?|- Matthews.
[7652][7676]- Matthews?|- Pierdolony szef wydziau.
[7678][7697]I co ja mam zrobi, do kurwy ndzy?
[7699][7740]Jeden z najlepszych przyjaci taty,|praktycznie mj mentor.
[7742][7764]Nie mog go wkopa.|Jestem mu winna duo wicej.
[7766][7788]- Chcesz zna moje zdanie?|- Tak, po to z tob rozmawiam.
[7790][7814]Schowaj to do szuflady,|dopki nie zapiecie Travisa.
[7816][7829]Musisz si skupi na ZDS.
[7831][7855]Dzi wieczr mam obiad z Matthewsem.
[7857][7876]Ciko bdzie tak siedzie|i gada o saatkach.
[7878][7892]Dobra, pogadaj o tym,
[7894][7922]ale moe Matthews|mia powd do tego, co zrobi.
[7924][7942]Tak, dupencj.
[7944][7981]Chodzi mi o opuszczenie|miejsca jej zgonu.
[7983][8023]Istniej mroczniejsze tajemnice, Deb.
[8025][8053]Po prostu mwi,|postaraj si zachowa otwarty umys.
[8055][8093]Tak, rozumiem, o co ci chodzi.
[8116][8136]/Poszukiwania Travisa|/utkny w martwym punkcie,
[8138][8168]/ale moe uda si ruszy dalej.
[8207][8237]/Steve Dorsey, czyli Adam Dnia Sdu,
[8239][8268]/niedawno zmary ucze Travisa.
[8270][8302]/Moe jest co w jego przeszoci,|/co naprowadzi mnie na Travisa.
[8304][8318]/Albo doprowadzi nas,
[8320][8355]/bo wszystko, co znajd,|/zgosz Deb.
[8357][8410]/Niestety Dorsey prowadzi|/krysztaowo czyste ycie...
[8421][8428]/...w wikszoci.
[8430][8442]/To potencjalny masowy morderca
[8444][8482]/z omioma niezapaconymi|/biletami parkingowymi.
[8540][8559]Cze, mamy co?
[8561][8575]Nadal nic,
[8577][8599]ale ekipy nadal przeszukuj teren.
[8601][8635]To znaczy, e Travis Marshall|najprawdopodobniej uciek.
[8637][8652]Nie wiemy tego na pewno.
[8654][8680]Nie chc ci krytykowa,|chc tylko wszystko naleycie przygotowa.
[8682][8710]Ludzie z Bezpieczestwa Narodowego|bd tu za godzin.
[8712][8722]Trzeba zda im raport,
[8724][8755]prosili te o wszystkie materiay|dotyczce ZDS.
[8757][8799]Czyli Travis nie jest jedyn rzecz,|ktra mi si dzi wymkna z rk.
[8801][8844]Cokolwiek si wydarzy,|poradzimy sobie.
[8894][8917]- Pani porucznik?|- O co chodzi?
[8919][8956]Jaka kobieta do pani, mwi,|e ma wane informacje o ZDS.
[8958][8964]Czyli?
[8966][8982]Chce rozmawia z pani osobicie.
[8984][9022]Mwi, e chodzi o jak|"wielk gwiazd".
[9024][9052]Wielk gwiazd?
[9058][9082]Skd, do chuja,|ona moe o tym wiedzie?
[9084][9125]- Wpu j tu.|- Tak, prosz pani.
[9196][9250]/Jak radzili sobie przeladowcy,|/nim stworzono internet?
[9501][9526]/Czy to wielka gwiazda?
[9528][9569]/Jeszcze raz dzikuj za przyjcie.
[9579][9615]Wyprowad std wszystkich!
[9634][9668]Ewakuowa budynek!|Ju!
[9874][9900]Dex, ona nie yje!|Chodmy!
[9916][9943]Wszystko zaraz opowiem,|tylko sprawdz, co z moim bratem.
[9945][9971]Zaraz wracam.
[10017][10039]- Bezpieczestwo Narodowe?|- Tak, miae racj.
[10041][10062]Chc wszystkiego o ZDS.
[10064][10089]Teraz ju nic nie zrobimy.|Nic mu nie jest?
[10091][10095]Nic.
[10097][10114]Kocham ci,|ale nie pytaam ciebie.
[10116][10125]Mia szczcie.
[10127][10142]By wystawiony na krtkie dziaanie,
[10144][10171]ale ten gaz atakuje|grne drogi oddechowe.
[10173][10201]Moe pan dowiadczy krwotokw z nosa,|silnych zawrotw gowy,
[10203][10221]szczeglnie po wysiku fizycznym.
[10223][10235]Musi pan pojecha do szpitala.
[10237][10259]Rozumiem.
[10261][10283]- Pojedziesz na izb przyj?|- Przysigam na honor.
[10285][10302]Skocz z tym pieprzeniem, dobra?
[10304][10337]Bez pieprzenia, serio, pojad.
[10339][10363]Dobra.
[10366][10405]Skd wiedziae,|e ta suka bya niebezpieczna?
[10407][10425]To chyba szczcie.
[10427][10460]Pierdoli szczcie,|to twoja zasuga.
[10462][10494]Dex, uratowae dzi ycie|wielu ludziom.
[10496][10529]Uratowae moje ycie.
[10535][10583]Nie pozwol,|by co ci si kiedykolwiek stao.
[10589][10613]Chod.
[10758][10781]To tylko chwila, dobra?
[10783][10836]Tata bdzie tskni|przez kad sekund tych 48 godzin.
[10843][10879]/Jeli Travis mg zaatakowa komisariat,|/rwnie dobrze moe odnale mnie.
[10881][10899]/Nie mog ryzykowa.
[10901][10920]/Wiem, e zawsze co|/mi si moe przytrafi,
[10922][10965]/ale teraz musz martwi si|/nie tylko o siebie.
[10967][10999]Dziki, e wrcia.
[11007][11026]Wiem, e nie powinnam bya i.
[11028][11066]Przepraszam za zrujnowanie|twojej randki... i weekendu.
[11068][11080]Nic nie szkodzi.
[11082][11109]Nie kadego dnia twj szef|zostaje bohaterem.
[11111][11138]Nie czuj si teraz|specjalnie bohatersko.
[11140][11177]Zaczynam odczuwa skutki uboczne,|o ktrych mwi lekarz.
[11179][11213]Nie jestem teraz w najlepszej kondycji,|by si zajmowa tym kolek.
[11215][11241]Nie ma problemu, odpocznij.
[11243][11257]Bd go pilnowa.
[11259][11284]Mam lepszy pomys:|wynajem wam pokj w Ritzu,
[11286][11297]na Coconut Grove.
[11299][11316]Cudnie!
[11318][11347]Wybrae ju swoje zwierztko?
[11349][11362]Wyleciao mi z gowy.
[11364][11417]Na pokazie kade dziecko wystpuje|z rodzicem, odtwarza histori Arki Noego.
[11419][11459]Harrison chyba si troch tego boi.
[11461][11496]Nie martw si, kolego,|tatu bdzie z tob, obiecuj.
[11498][11516]Wybierz szybko jedno|z dobrych zwierztek,
[11518][11561]albo zostan wam szczury,|albo wie.
[11581][11595]/Krl bestii.
[11597][11629]/O dziwo, to pasuje.
[11688][11711]Travisowi zostao jedno tableau,
[11713][11748]kto wie, ilu ludzi|sprbuje teraz zabi.
[11750][11794]Moe znowu zaatakowa Debr,|tak jak postpi z Holly.
[11796][11829]Zmieniasz swj plan|wsppracy z policj?
[11831][11858]Policja zostaa odstawiona na bok|przez Bezpieczestwo Narodowe.
[11860][11912]Czas, by mj Mroczny Pasaer|znowu zasiad za kkiem.
[11919][11975]Wedug siedmiu znakw|kolejnym tableau bdzie jezioro ognia.
[11985][12044]"A diaba, ktry ich zwodzi,|wrzucono do jeziora ognia i siarki".
[12046][12068]"To jest mier druga".
[12070][12098]Tam jest napisane, e Bestia|zgromadzia krlw i ich armie,
[12100][12150]by przygotowa si na wojn|przeciw Bogu.
[12152][12194]I odpowiada za mier dwch wiadkw.
[12357][12383]Powiniene by pojecha|do szpitala, Dex.
[12385][12405]Nie mam czasu,|musz znale Travisa.
[12407][12448]Nie masz ladw.|Moe by wszdzie.
[12483][12511]Czas na Zdrowa Maryjo.
[12513][12552]Sprawi, by Travis przyby do mnie.
[12554][12596]Moe trzeba bestii,|by zapa besti.
[12630][12658]To dla ciebie.
[12710][12733]/Jestem przed komisariatem policji,
[12735][12764]/gdzie dzisiaj|/mieszkanka miasta, Beth Dorsey,
[12766][12800]/prbowaa rozpyli gaz trujcy|/w wydziale zabjstw komisariatu.
[12802][12834]/Dowiedzielimy si, e nikt|/nie ucierpia od tego nagego ataku.
[12836][12875]/Jedyn ofiar bya pani Dorsey.
[12936][12969]Jest dobrze.|Jest dobrze.
[12971][12999]Bdzie dobrze.
[13022][13055]Jej ofiara wystarczy.
[13062][13095]Pewnie tak chcia Bg.
[13133][13173]Teraz wszystko zaley ode mnie.
[13175][13220]Nadszed mj czas.|Musz przej ten test.
[13473][13508]Poowa rzeczy tutaj|kosztuje wicej ni mj czynsz.
[13510][13524]Ja stawiam.
[13526][13568]Za dobrze wykonan robot,|pomimo olbrzymich wyzwa.
[13570][13590]Byoby duo atwiej,|gdyby Bezpieczestwo Narodowe
[13592][13601]nie dyszao mi w kark.
[13603][13622]Nie pozwlmy sobie przeszkadza.
[13624][13672]Wiem, jak atwo da si|stamsi w tej robocie.
[13704][13760]Ta martwa dziewczyna z hotelu|jest tego idealnym przykadem.
[13773][13802]Chyba zdecyduj si na kaczk.
[13804][13850]Musz przyzna, e zdziwio mnie,|e nadal zajmujesz si t spraw.
[13852][13883]Jakie wino pasuje do tego dania?
[13885][13925]- Niektre sprawy lepiej zostawi...|- Kurwa.
[13927][13955]Nie potrafi.
[13959][13979]Wiem, e pan by jednym z jej klientw.
[13981][14012]- Co prosz?|- Jessica Morris.
[14014][14048]Znalazam bilecik przy bukiecie,|przysanym jej tego dnia, gdy umara,
[14050][14079]przez Thomasa Matthewsa.
[14095][14144]Czy to pan by z ni|w pokoju wtedy, gdy umara?
[14155][14170]Biae.
[14172][14196]Powinna zamwi biae wino.
[14198][14225]Prosz pana.
[14236][14273]Ze mn moe pan porozmawia.
[14297][14334]Nie wiesz, jak to jest, Debra.
[14342][14375]Odkd Maggie umara...
[14392][14432]Byem sam przez bardzo dugi czas.
[14470][14506]Poszedem do hotelu, my...
[14521][14554]I gdy wrciem do sypialni,
[14556][14595]zobaczyem, e ley na pododze.
[14602][14635]Zobaczyem narkotyki.
[14643][14676]Prbowaem j reanimowa...
[14678][14702]Ale...
[14720][14775]Ona ju nie oddychaa.
[14784][14804]Pogotowie nic by nie pomogo.
[14806][14836]Ona ju nie ya.
[14844][14884]A ja nie mogem ju tego zmieni.
[14931][14955]Wic...
[14964][14997]Co zamierzasz zrobi?
[15029][15054]Nie wiem.
[15065][15106]Debra, znam ci od dnia,|w ktrym si urodzia.
[15108][15135]Pakaa w moich ramionach w dniu,|gdy twj ojciec umar.
[15137][15157]Zawsze staraem si ciebie chroni,
[15159][15181]mianowaem ci porucznikiem,
[15183][15226]a teraz to ja potrzebuj|twojej przysugi.
[15228][15258]Chc panu pomc,
[15261][15280]ale co mam powiedzie|ojcu tej dziewczyny?
[15282][15311]Powiedz, e nic nie znalaza.
[15313][15362]Przedawkowaa.|Nie potrzeba wiedzie nic wicej.
[15374][15404]To nikomu nie pomoe.
[15406][15440]A tylko skrzywdzi mnie.
[15477][15516]Zadzwoni rano do pana Morrisa.
[15542][15559]Dobrze.
[15629][15653]Jezu, czy tu jest bezpiecznie?
[15655][15683]Spokojnie, pomagierze.|Spece powiedzieli grze, e jest czysto.
[15685][15705]Wol "staysto".
[15707][15722]Bukkake, bukkaki.
[15724][15761]Chodzi o to, e ja, twj szef,|potrzebuj ci w magazynie dowodw.
[15763][15782]Cierpimy z powodu|przewlekych zalegoci.
[15784][15805]Zajm si tym.
[15807][15823]Amazonka na dziewitej.
[15825][15847]Dobra, sucha.
[15849][15876]To agentka Hubbard|z Bezpieczestwa Narodowego.
[15878][15903]Przejmuj ledztwo w sprawie ZDS.
[15905][15914]Tymczasowo.
[15916][15948]Dopki ja i mj zesp ocenimy|wszystkich znanych wsplnikw Dorseyw.
[15950][15973]A my mamy tylko siedzie na tykach|przez kolejne cztery dni,
[15975][15984]a wiat si skoczy?
[15986][16002]Odpowie pani na to?
[16004][16022]Rozumiem wasz frustracj,
[16024][16048]ale ten posterunek|wczoraj zaatakowano trujcym gazem.
[16050][16078]W oczach rzdu potencjalnie|istnieje kolejne zagroenie terrorystyczne.
[16080][16110]Steve i Beth Dorsey|nie byli terrorystami.
[16112][16135]Byli wirami, suchajcymi|jeszcze wikszego wira.
[16137][16156]Niech ja i mj zesp to osdz.
[16158][16189]Obiecuj, e to skoczy si szybciej,|jeli wszyscy bd wsppracowa.
[16191][16213]/Wszyscy tego nienawidz.|/Trudno mie do nich pretensje.
[16215][16235]Prosz znale czas na rozmowy z nami.
[16237][16252]Chciaabym zacz od sieranta Batisty,
[16254][16278]on jako ostatni|mia kontakt z podejrzanymi.
[16280][16307]Czy mog skorzysta z pani biura?
[16309][16336]Prosz tdy.
[16357][16382]To jaka chujnia.
[16384][16408]/Maj jedn rk zwizan za plecami,
[16410][16424]/ale ja nie.
[16426][16451]/Nie, kiedy mam t Gellara.
[16503][16517]To nie jest najlepsza chwila, Quinn.
[16519][16564]Wiem, e masz t rozmow,|ale to zajmie tylko chwil.
[16566][16586]Nie teraz.
[16588][16625]Bardzo, bardzo mi przykro.
[16627][16646]Uratowae mi ycie,
[16648][16673]i bdmy wszyscy za to wdziczni.
[16675][16712]Ale ta praca wymaga zaufania.
[16717][16758]Nie mog mie partnera,|ktremu nie ufam.
[16799][16831]Wiele dzi mwia o swoim wydziale,
[16833][16867]jak sobie radzisz od czasu ataku?
[16869][16891]Dobrze.
[16893][16920]To znaczy...
[16933][16958]Martwi si o Dextera,|nie poszed do szpitala.
[16960][16976]Mwi, e nic mu nie jest.
[16978][17003]Musisz by z niego bardzo dumna.
[17005][17034]Uratowa wszystkim ycie...!
[17036][17063]W tym moje.
[17091][17107]To wszystko stao si tak szybko.
[17109][17159]Gdyby ten zbiornik|otworzy si troch szybciej...
[17161][17202]Twj brat jest dla ciebie bardzo wany.
[17204][17238]Jest wszystkim, co mam.
[17252][17275]Pewnie uznasz mnie za wariatk,
[17277][17290]ale nie potrafi sobie wyobrazi,
[17292][17316]jakim zajebistym bajzlem|moje ycie byoby bez niego.
[17318][17334]Nie uwaam ci za wariatk.
[17336][17361]Mog to dosta na pimie?
[17363][17409]Wiem, e odczuwasz wszystko|bardzo gboko.
[17416][17432]Na przykad twoj wi z Dexterem.
[17434][17466]Jak sdzisz, z czego to wynika?
[17468][17502]Moe to jedyny facet w moim yciu,
[17504][17558]ktrego nie porzuciam,|nie zdradziam i ktry nie umar.
[17563][17585]Czy to moliwe,|e twoje uczucia wobec Dextera
[17587][17611]s powodem, e mczyni,|ktrych wybieraa,
[17613][17655]byli nieodpowiedni albo nieosigalni?
[17662][17682]Bo co?
[17684][17717]Bo nie byli Dexterem?
[17731][17747]To szalone.
[17749][17773]Czyby?
[17794][17834]- To mj brat.|- Nie biologiczny.
[17870][17882]No i?
[17884][17900]To byoby zrozumiae,
[17902][17931]biorc pod uwag wasze wsplne przeycia,
[17933][17979]e ywisz wobec niego|skomplikowane uczucia.
[17986][18022]Dlaczego my, kurwa,|w ogle o tym mwimy?
[18024][18041]Mwia o Dexterze.
[18043][18074]Bardzo czsto na naszych spotkaniach.|Nie ciekawi ci, dlaczego tak jest?
[18076][18102]To dua cz mojego ycia.
[18104][18125]Tyle.
[18127][18146]- Koniec pieni.|- Jeste podenerwowana?
[18148][18166]No jasne, kurwa,
[18168][18202]bo mwisz to tak, jakbym chciaa...
[18211][18236]...by z nim, czy co.
[18238][18263]A chcesz?
[18371][18397]Suchaj...
[18404][18438]Kocham mojego brata,
[18440][18466]ale mam cholern pewno,|e nie jestem w nim zakochana,
[18468][18501]jeli do tego zmierzasz.
[18513][18532]Skoczyam.
[18545][18575]/Travis przyciga uwag,|/tworzc swoje tableau.
[18577][18624]/Czas, ebym przycign jego,|/tworzc moje wasne.
[18626][18650]/Ukryem do Gellara w kostnicy,
[18652][18681]/teraz musz j odzyska.
[18683][18694]Dexter!
[18696][18718]Szukaem ci w twoim gabinecie.
[18720][18753]Akurat wracam do domu.
[18755][18779]Chyba masz jeszcze chwilk.
[18781][18806]Ju to przerabialimy.
[18808][18871]Chciaem ci podzikowa|za bycie szczerym w kwestii mojej gry.
[18875][18885]Ciesz si, e mogem pomc.
[18887][18896]Dziki temu zrozumiaem,
[18898][18934]e spdziem cae ycie na uboczu,|grajc w gry udajce co,
[18936][18976]a teraz chc si stamtd wydosta|i uczyni moje ycie bardziej istotnym.
[18978][19009]- Ja ju musz...|- miao.
[19011][19023]Dobra.
[19025][19045]Mam nadziej, e lepiej ci z tym.
[19728][19782]/Nie mam pojcia, gdzie|/Travis si ukrywa i co zamierza.
[19902][19925]/Jezioro ognia to jego kolejne tableau,
[19927][19982]/ale moje nie potrzebuje nazwy,|/tylko waciwego przekazu.
[20102][20157]/A uwag Travisa przycignie to,|/e przekaz bdzie ode mnie.
[20159][20183]Wybacz.
[20352][20372]Obrzydliwa ta rka.
[20374][20401]Wsadzaem jzyk w miejsca,|ktre pachniay lepiej.
[20403][20432]/Bya zamarznita przez trzy lata,|/razem z reszt Gellara.
[20434][20471]/Rozkad bdzie znacznie szybszy,|/im duej bdzie na socu.
[20473][20509]Cicie nastpio tu nad|zgrubieniem powizi przedramienia.
[20511][20544]666, znak Bestii.|O co z tym chodzi?
[20546][20558]/Travis bdzie wiedzia.
[20560][20597]- Co wiemy?|- Zgosi to sprztacz ulic.
[20599][20612]Sprawdziem nagrania z kamer.
[20614][20638]Jeli Travis i Gellar to zrobili,|kamera ich nie uchwycia.
[20640][20676]Travis pracowa w muzeum,|zna tu kady kt.
[20678][20689]Suchajcie.
[20691][20716]Co jest?
[20722][20742]Wyczcie muzyk,|wstrzymajcie oklaski.
[20744][20753]Zastrzelcie go.
[20755][20771]To rka Gellara.
[20773][20789]Co?
[20791][20807]Pasuje.
[20809][20828]Po jak kurw Gellar|miaby sobie odcina rk?
[20830][20849]Cicie wyglda|na dokonane pomiertnie.
[20851][20872]Gellar najpewniej nie yje.
[20874][20901]Student zabija profesora?|Dlaczego?
[20903][20923]Dobry sposb,|by pozby si wspsprawcy.
[20925][20940]Na przykad Steve Dorsey.
[20942][20958]Travis to psychopata.
[20960][21005]Moe nawet nie poda|za planem Enesserette,
[21007][21055]bo jeli to ma by jezioro ognia,|to ja tego nie kapuj.
[21057][21093]Niech funkcjonariusze przeczesz teren,|moe znajdziemy ciao Gellara.
[21095][21115]Moe doprowadzi nas do Travisa.
[21117][21128]/Wtpi.
[21130][21162]/Kawaki Gellara wyrzuciem do bagna.
[21211][21221]/W sam por.
[21223][21268]/Moje tableau przyle Travisa|/prosto do mnie.
[21294][21314]/Teraz musi tylko wiedzie,|/dokd przyj.
[21316][21351]/A teraz przenosimy si na plac muzealny,|/by nada najnowsze wiadomoci.
[21353][21369]/Wadze nadal nie wiedz,
[21371][21402]/co ma znaczy kolejne|/apokaliptyczne tableau,
[21404][21419]/nawiedzajce Miami.
[21421][21445]/Ostrzegamy, drastyczne obrazy.
[21447][21467]/ledczy dokonali makabrycznego odkrycia
[21469][21489]/dzi rano, na placu muzealnym.
[21491][21549]/Krew wylano na anioa w fontannie,|/wlano j te do pyncej w niej wody.
[21551][21578]/Ludzka do zostaa przybita|/do korpusu anioa.
[21580][21608]/- Liczba 666 na jego czole...|- Bestia.
[21610][21623]/...rwnie zostaa wypisana krwi.
[21625][21655]/Kana 9 ustali, e do widoczna|/na tych drastycznych ujciach
[21657][21688]/moe nalee do jednego z podejrzanych|/w sprawie Zabjcw Dnia Sdu,
[21690][21705]/profesora Jamesa Gellara.
[21707][21722]Nie.
[21724][21749]Nie.|Nie!
[21787][21814]/Zapamitaj ten dzie, wiadku.
[21816][21848]/Koniec nie nastanie|/nad wiatem, lecz nad tob.
[21850][21890]/Wiesz, kim jestem.|/Wiesz, czym jestem.
[21892][21926]/Bestia idzie po ciebie.
[21967][22001]"Wycinek ycia".
[22459][22487]Zamknij drzwi.
[22496][22528]- Czy wszystko...|- Debra, do jasnej cholery!
[22530][22554]Mylaem, e si rozumiemy.
[22556][22582]- Nie do koca rozumiem.|- Nie zgrywaj niewinitka.
[22584][22624]Szef Lane jako dowiedzia si|o moich postpkach.
[22626][22653]Kae mi i na emerytur!
[22655][22685]Tak mi odpacasz za to,|co dla ciebie zrobiem?
[22687][22710]Cay dzie byam na miejscu zbrodni.|Z nikim nie rozmawiaam.
[22712][22723]To nie ma znaczenia.
[22725][22758]Nie chciaa odpuci!
[22806][22845]Twj ojciec byby rozczarowany.
[22864][22895]Tak jak pana ona.
[22906][22931]Z caym szacunkiem,|ja nie zrobiam nic zego.
[22933][22953]Nie?
[22955][22984]Orna jedyn osob,|ktra moga ci ochroni
[22986][23044]przed obowizkami, na ktre|po prostu nie jeste jeszcze gotowa.
[23050][23074]Powodzenia.
[23076][23110]Bdziesz go potrzebowa.
[23182][23216]Chciaa si z nami widzie.
[23227][23247]Wszystko w porzdku?
[23249][23270]Dzwonia agent Hubbard.
[23272][23284]Bezpieczestwo Narodowe ustalio,
[23286][23308]e Dorseyowie nie mieli|powiza z terrorystami.
[23310][23326]Powanie?
[23328][23360]Chc by informowani, tak jak FBI,|ale to my jestemy u steru.
[23362][23371]To dobre wieci.
[23373][23403]Byyby, gdybym nie przeczytaa|waszych raportw na temat tego,
[23405][23430]co wydarzyo si w mieszkaniu|Steve'a Dorseya.
[23432][23454]Co jest, kurwa?
[23456][23474]Serio, powinnam wam obydwu|wlepi nagan.
[23476][23511]- To wycznie moja wina, Deb.|- Pani porucznik.
[23513][23540]I rozumiem.
[23556][23586]Kurwa, mamy dwa dni|na zapanie Travisa Marshalla,
[23588][23624]nim zrobi Bg wie co|i nazwie to "jeziorem ognia".
[23626][23645]Wanie odzyskalimy t spraw.
[23647][23696]Teraz ten wydzia nie moe|mnie zawie, rozumiecie?
[23698][23723]Koniec z pierdoleniem spraw.
[23725][23768]Dorwiemy Travisa Marshalla, kapujecie?
[23800][23829]/Upewniem si, e "Wycinek ycia"|/by widoczny na nagraniu.
[23831][23869]/Bdzie chcia mnie zasta na odzi.
[23871][23888]/Ale nie tej.
[23890][23913]/Waciciej korzysta z niej|/dwa razy do roku,
[23915][23940]/ale ja potrzebuj jej tylko jednokrotnie.
[23942][23979]/Na ostatnie tableau Travisa.
[24030][24056]Pani kapitan!
[24059][24071]Morgan.
[24073][24098]Idzie pani wybra aluzje|do biura Matthewsa?
[24100][24113]Wic syszaa ju!
[24115][24130]Od samego Matthewsa.
[24132][24145]Myla, e to ja go wkopaam,
[24147][24162]ale obydwie wiemy, e to pani, prawda?
[24164][24190]Plotki same si roznosz.
[24192][24220]Matthews prosi pani o pomoc,|a pani udaje, e pomaga,
[24222][24246]dopki nie zjawia si|ojciec Jessiki Morris.
[24248][24279]Wtedy zrozumiaa pani,|e moe wbi mu n w plecy?
[24281][24289]Ciekawa teoria,
[24291][24324]ale nie mam pojcia, o czym mwisz.
[24326][24369]Wykorzystaa mnie,|by si go pozby i pomc swojej karierze.
[24371][24398]Morgan, nie bdcie naiwni.
[24400][24414]Tak si gra w t gr.
[24416][24445]Naprawd sdzisz, e Matthews|mianowa ci porucznikiem,
[24447][24458]bo bya gotowa?
[24460][24488]To bya czysta polityka,|by si na mnie zemci.
[24490][24523]I to by jego ostatni bd.
[24525][24552]Jak pani moe spa w nocy?
[24554][24577]Bardzo dobrze,|wiedzc, e od teraz
[24579][24604]bdziesz robi|to co ka i kiedy ka,
[24606][24646]albo znajd sobie porucznika,|ktry bdzie to robi.
[24688][24724]LaGuerta gadaa i gadaa...
[24727][24752]Umieram od rodka.
[24754][24814]Nagle mam jeden z tych momentw,|gdzie wszystko ukada si do kupy.
[24816][24833]Iluminacja.
[24835][24861]Dokadnie.
[24864][24918]I zrozumiaam, e kompletnie si|wpierdoliam w kozi rg.
[24927][24950]Co zrobiaby inaczej?
[24952][24974]Zignorowaa rozpaczajcego ojca?
[24976][25007]Nie otwieraa sprawy i pozwolia,|eby ci to dalej mczyo?
[25009][25027]Nie.
[25029][25056]Nie, kurwa.
[25137][25162]Prbowaem powiedzie ci komplement.
[25164][25178]Tak bardzo dojrzaa.
[25180][25201]Wysza z trudnej sytuacji|z podniesion gow,
[25203][25226]bo teraz widzisz...
[25228][25277]...e nie wszystko jest|zawsze czarne albo biae.
[25300][25332]Prbowae makaronu?
[25388][25424]Zawsze bye w tym do bani.
[25456][25492]A ty taka mdra?|Poka mi.
[25502][25535]Tym palcem, guptasie.
[25552][25579]- W ten sposb?|- Tak.
[25581][25619]Rka ci si trzsie, dlaczego?
[25634][25656]To.
[25694][25737]W jednej chwili wszystko jest idealnie,
[25748][25777]a w kolejnej...
[25794][25816]A w kolejnej?
[25818][25843]Znikasz.
[25848][25872]Deb...
[25884][25918]Zawsze bd przy tobie.
[25994][26018]Tutaj.
[26059][26084]O kurwa.
[26263][26290]/Udao si.
[26366][26398]/O nie.|/Nie teraz.
[26944][26999]Naprawd sdzie, e moesz pokrzyowa|plany samego Boga?
[27017][27045]Od pocztku tak miao by.
[27047][27094]Bd czeka na supie wiata|na powrt Boga.
[27103][27151]A ty sponiesz|w wiecznych ogniach piekielnych.
[27167][27195]Dokonao si.
[27749][27773]/Mylaem, e zmierzaem|/we waciwym kierunku.
[27775][27801]/Prowadzi mnie mj Mroczny Pasaer.
[27803][27844]/Ale skoro byem tak pewny,|/dokd zmierzam...
[27846][27885]/...jak mogem tak si zagubi?
[28082][28135]/Tumaczenie: MSaint|/Korekta i synchro: Bilu
[28137][28174]/(Za chwil zwiastun kolejnego odcinka!)|/(W tym wydaniu niepeny!)
[28176][28199]Oto "jezioro ognia",|ostatnie tableau Travisa.
[28201][28230]To zdjcie zrobiono jakie 11 km od wybrzea.
[28232][28281]Myl, e Travis wykona ju|tableau numer siedem.
[28283][28301]Dex...!
[28303][28311]Nic mi nie jest.
[28313][28345]Dzi jest ten dzie.
[28350][28366]/To by Travis.
[28368][28390]/Wic to jeszcze nie koniec.
[28392][28410]Jeli Travis ucieknie,|to przepadnie na dobre.
[28412][28435]We tylu, ilu potrzebujesz.
[28437][28464]Jest nieprzewidywalny|i ekstremalnie niebezpieczny.
[28466][28511]Nadejd, prosz!|Wykonaem wszystko, co nakazae.
[28513][28548]Dokona ofiary.|To bdzie kto niewinny...
[28550][28583]Wic Bestia ma syna...
[28593][28639]Myl, e Travis zabije znowu|przed zamieniem.
[28641][28664]- Kocham ci.|- Ja te ci kocham.
[28666][28692]- Widziaa pani Harrisona?|- Niedawno kto go odebra.
[28694][28714]Nie!
[28716][28764]Czas cigle nam upywa,|oto koca wiata niwa...
[28781][28810]Wstrzyknij sobie to.
[28813][28844]Jestem Alf i Omeg,
[28852][28885]jestem Pocztkiem i Kocem.
