[12][53]/Istnieje alternatywny wiat,|/a w nim inne wersje nas.
[55][74]/Poprzednio we Fringe...
[75][100]/Miae racj.|/Nie pamitaj Petera.
[102][122]/On zosta wymazany.
[123][145]Linia czasu zostaa przepisana.
[147][183]/Lecz jego strzpki|nadal si przedostaj.
[185][228]Przypomina ci to co?|Biologiczno-mechaniczna hybryda.
[230][239]/S ludmi.
[240][281]- Syszaam, e masz mi co do pokazania.|/- To zasilao now form zmiennoksztatnych.
[283][322]Ci, ktrych spotkalimy wczeniej,|odpowiadali przed Walternate'em.
[323][349]Byam dla ciebie wana, prawda?
[351][379]/- Ta inna wersja mnie?|/- Ona nadal jest.
[381][395]Mam nadziej,|e do niej wrcisz.
[397][423]Najwyraniej jestem|w zym miejscu.
[424][456]Ludzie, ktrych znaem i kochaem,|s gdzie indziej.
[457][495]Musz wymyli,|jak wrci do domu.
[573][591]Walter?
[593][630]Twoja maszyna do gofrw|nie dziaa za dobrze, Peterze.
[631][668]- Wic alternatywnie...|- Rozmawiasz ze mn?
[670][690]Nie rozumiem.
[692][720]Bananowo-czekoladowe naleniki.
[722][732]Co tu rozumie?
[733][757]Usid.
[874][900]Dzie dobry.
[914][939]Dzie dobry, Walterze.
[941][976]- Miae zrobi gofry.|- Gofrownica si popsua.
[978][1009]A tak na nie czekae.
[1011][1037]Nie szkodzi.
[1045][1072]To wystarczy.
[1075][1097]By z powrotem z wami...
[1099][1126]To mi naprawd wystarczy.
[1127][1153]Bez obaw, synu.
[1155][1179]Wprawi t piekieln maszyn w ruch.
[1180][1201]Wtedy bdziemy mogli|robi gofry codziennie.
[1202][1235]Musz tylko wyregulowa...
[1252][1268]Walter.
[1269][1299]UNIWERSYTET HARVARDA
[1367][1374]To niesamowite.
[1376][1408]Astrid, prdko!|Musisz to zobaczy.
[1410][1471]Wiatraczek z waciwociami metalicznymi|krci si w przeciwnym kierunku powietrza!
[1480][1516]Cakowicie narusza prawa fizyki!
[1531][1554]Ciastka.|Jak mio.
[1556][1584]- Dzikuj, Astrid.|- Witaj, Walterze.
[1586][1619]Musz z tob porozmawia|o maszynie.
[1621][1653]Maszyna bya na tyle silna,|eby wypchn mnie z mojej linii czasu.
[1655][1690]Myl, e tylko ona jest w stanie|odesa mnie tam, gdzie moje miejsce.
[1692][1703]Ty j zbudowae.
[1704][1729]Tylko ty moesz mi pomc|zrekonfigurowa jej matryc.
[1730][1768]Ta maszyna|jest niebywale niebezpieczna.
[1770][1792]Jest zdolna|do destrukcji wiatw.
[1793][1823]Wiem.|Moe ja take.
[1832][1868]Prbowaem uszanowa twoje wytyczne.|Nie wchodziem ci w parad.
[1870][1891]Ale teraz|musz wrci do domu.
[1893][1930]A tylko ty|moesz mi w tym pomc.
[1933][1963]Zostaem rozdzielony|z moj rodzin.
[1964][2015]Przynajmniej ty powiniene zrozumie|moje desperackie pragnienie powrotu.
[2144][2182]Woda jeszcze nalewaa si do zlewu.
[2193][2235]Musiaa podj decyzj|podczas zmywania naczy.
[2237][2253]Co?
[2254][2310]Zorientowaem si niemal natychmiastowo.|Jeszcze zanim znalazem ciao.
[2326][2360]Silnik by jeszcze zapalony.
[2379][2403]Nie byo adnej kartki.
[2404][2433]Nie byo potrzeby.
[2434][2471]Stracilimy nasze jedyne dziecko.
[2490][2513]Powinienem by|rozpacza wraz z ni.
[2514][2540]Wesprze j.
[2549][2570]A zamiast tego pozwoliem jej|ubolewa w samotnoci,
[2572][2614]eby skupi si na znalezieniu|drogi do alternatywnego wiata,
[2615][2650]eby uratowa|czyje dziecko.
[2697][2739]Moje czyny spowodoway|mier mojej ony...
[2741][2780]potworne uszkodzenia|dwch wiatw...
[2793][2823]Straciem moj karier...
[2825][2858]i moje zdrowie psychiczne.
[2860][2900]Wszystko z chci pomocy|innemu Peterowi.
[2948][2981]By moe jestem|jedynym potraficym ci pomc,
[2982][3026]lecz jestem take jedynym,|ktry nie moe tego zrobi.
[3156][3172]W biurze powiedzieli mi,|e masz wolne.
[3174][3187]Wszystko gra?
[3189][3214]Tak...|to tylko migrena.
[3216][3230]Chyba ze zmczenia.
[3232][3269]Broyles kaza mi|wzi wolne, odpocz.
[3269][3281]Co tu robisz?
[3281][3323]Musz ci prosi o przysug.|Mog wej?
[3326][3349]Jasne.
[3450][3499]Musisz dla mnie poprosi Broylesa o zgod|na uycie pomostu na drug stron.
[3501][3524]Po co chcesz tam i?
[3525][3555]Bo myl, e maszyna daje mi|najlepsz szans na powrt do domu.
[3556][3591]A Walter j stworzy, tylko najwyraniej|nie pomoe mi jej zrekalibrowa,
[3592][3612]wic mam nadziej,|e Walternate to zrobi.
[3614][3646]Walternate to niegodny zaufania sukinsyn,
[3648][3682]odpowiedzialny za wysanie|zmiennoksztatnych do naszego wiata.
[3684][3717]Skd pomys, e ci pomoe?
[3719][3753]Nie bardzo mam inne wyjcie.
[3767][3796]W kadym razie Broyles|nie dopuci ci do tego pomostu.
[3798][3817]Moe i zyskae tu|jakie zaufanie,
[3818][3839]ale dla niego wci jeste|niezidentyfikowan istot.
[3841][3850]Poza tym...
[3852][3871]Peter, oni nie wiedz,|e istniejesz.
[3872][3902]A Walternate jest|ich sekretarzem obrony.
[3904][3955]Jak chcesz si do niego dosta|w siedzibie departamentu obrony?
[4001][4031]Przyniosem ci rosou.|Pomylaem, ze przyda ci si...
[4033][4041]towarzystwo.
[4042][4063]Ktre ju masz.
[4065][4081]- On!|- Ja?
[4082][4100]Dziki tobie si tam dostan.
[4101][4131]Po tamtej stronie wydzia Fringe odpowiada|bezporednio przed sekretarzem obrony.
[4132][4153]- Ich naczelny agent...|- Lincoln Lee.
[4155][4170]- Moe si uda.|- Raczej na pewno.
[4172][4193]Potrzebuj tylko sposobu|na przekroczenie granicy.
[4195][4217]Przepraszam,|o czym rozmawiamy?
[4219][4241]Mam.
[4260][4292]Kwestionariusz do Massive Dynamic?
[4293][4311]Czym jest przedmiot 317?
[4312][4348]To urzdzenie portalowe Waltera.|To, ktrego uy w 1985 roku.
[4349][4366]Ono ley na dnie|jeziora Reiden.
[4368][4399]Moe w twoich okolicach,|ale Massive Dynamic odzyskao je lata temu.
[4400][4418]Od tamtej pory|ley w magazynie.
[4420][4445]I tak przypadkiem|masz to na wierzchu?
[4446][4477]Sama zastanawiaam si|nad pjciem na mae zwiady.
[4479][4516]Po co ci w ogle urzdzenie Waltera,|skoro sama moesz si tam przenie?
[4518][4539]- Co mog?|- Dobre.
[4539][4571]Chciaa niespostrzeona dowiedzie si u nich,|czego chc zmiennoksztatni.
[4571][4600]Moe zdemaskowa|cay plan Walternate'a.
[4600][4636]- Peter da nam dostp.|- Nic takiego nie zrobimy.
[4636][4649]Rozumiem,|e macie do czynienia
[4651][4671]z prawdziwym i obecnym|zagroeniem z drugiej strony,
[4672][4685]ale jak was tam przyapi,
[4686][4707]Walternate nie uwierzy,|e nie mam z tym nic wsplnego.
[4708][4742]Strac najlepsz okazj powrotu|do mojej linii czasu, do moich ludzi.
[4743][4774]Musicie to zrozumie.
[4790][4800]Oczywicie.
[4802][4831]Twj powrt do domu|jest take naszym priorytetem.
[4832][4861]Wic teraz ty|jeste najwaniejszy.
[4863][4916]Zamwi z Lincolnem vana|i odbierzemy urzdzenie z Massive Dynamic.
[4940][4968]I dobra.|W drog.
[5006][5032]Masz jaki plan?
[5034][5055]No.
[5091][5121]STACJA AUTOBUSOWA W BATTERY PARK
[5122][5141]Na pewno nie mam i z tob?
[5142][5150]No.
[5152][5183]Jakby co, jestem tutaj.
[5378][5401]Mamo!
[5406][5413]Przepraszam.
[5415][5444]W mskiej toalecie ma miejsce|nieodpowiednie zachowanie,
[5446][5486]ktrego wiadkiem by|mj omioletni syn.
[5512][5546]Policja tranzytowa.|Prosz wyj.
[5760][5796]{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|.:: Darlton.pl ::.
[5798][5836]Tumaczenie:|{y:b}Henioo i dzidek9216
[5838][5873]Korekta:|{y:b}k-rol
[5875][5910]Dopasowanie do 720p WEB-DL:|{y:b}Bilu
[5919][5959]Fringe S04E08 - "Back to Where You've Never Been"|{y:b}"Powrt tam, gdzie nigdy ci nie byo"
[6002][6012]/Panie sekretarzu,
[6014][6048]/Brandon Fayette do pana|/wedle yczenia.
[6050][6075]Wpuci go.
[6091][6137]Panie sekretarzu, prosi pan|o technologi zmiennoksztatnych.
[6138][6172]Pracujesz nad tym ju kilka tygodni.|Jak dugo jeszcze?
[6174][6181]Nie jestem pewien.
[6183][6208]Ale zlokalizowaem sygna,|ktry bdziemy mogli by w stanie namierzy.
[6210][6227]Jeli mam racj,|doprowadzi nas
[6229][6279]do odpowiedzialnych za prototypy|nowych zmiennoksztatnych.
[6285][6326]Przelij mi swoje|protokoy diagnostyczne.
[6344][6385]I zostaw mi dysk.|Sam si zajm namierzaniem.
[6387][6400]Jest pan pewien?
[6402][6419]Jestem blisko.|Chciabym...
[6421][6464]Nie powinienem ci przypomina,|e ja take jestem naukowcem.
[6465][6504]Jestem w stanie|dokoczy to zadanie.
[6508][6523]Nie, prosz pana,|oczywicie.
[6525][6571]Powiadomi ci,|jeli bd czegokolwiek potrzebowa.
[6597][6633]Facet wdrapuje si na autobus,|a potem skacze na dziewi metrw z dachu.
[6634][6652]Tak twierdz wiadkowie.
[6653][6692]Dosta noty 9,5 za skok,|ale nie wyldowa z telemarkiem.
[6694][6711]/Mog prosi o uwag?
[6713][6764]Wydzia Fringe oraz personel pomocniczy proszony jest|o natychmiastowe opuszczenie strefy.
[6766][6779]Przepraszam!
[6780][6793]Powiesz mi, co ty wyrabiasz?
[6795][6813]Sierant Elias Kane,|departament obrony.
[6815][6850]To dochodzenie przechodzi|pod jurysdykcj wojskowego dowodzenia.
[6852][6870]adne takie.|Z czyjego rozkazu?
[6872][6901]Sekretarza obrony.
[6923][6937]Dobra, ludzie,|zbieramy si!
[6939][6959]I po prostu im na to pozwolisz?
[6960][6989]- Zabrali nam kontrol.|- My te pracujemy dla departamentu obrony.
[6991][7031]Po co sekretarz Bishop usuwaby nas|z wyranej sprawy fringe?
[7033][7077]Nie mamy pyta dlaczego,|mamy tylko si wynosi.
[7177][7184]/Dunham.
[7186][7214]/Byem w stanie zebra zaopatrzenie.|/Spotkamy si w teatrze.
[7215][7244]wietnie.|Widzimy si na miejscu.
[7245][7287]Skd ta pewno, e w tym miejscu|jest czuy punkt midzy wiatami?
[7288][7314]Skorzystalimy ju z niego.
[7316][7346]W innej linii czasu.
[7390][7422]Jeszcze z 65 kilometrw.
[7441][7481]Nie szkodzi.|Zostao jeszcze duo prdu.
[7610][7629]- Wszystko gra?|- Tak, nic mi nie jest.
[7631][7667]- Wiesz, naprawd nie musisz tu by.|- Nie, mamy umow.
[7669][7690]Jeli co si stanie|i nie wrcicie,
[7692][7717]musz tu by,|eby poinformowa Broylesa.
[7719][7747]/O to chodzio?
[7768][7796]Wygldasz dobrze.
[7818][7842]Dobra.|Wszystko ju wiesz, tak?
[7843][7863]Co musisz zrobi.
[7864][7888]Gotowy?
[7970][7985]Tak z ciekawoci.
[7986][8018]Jeli to co zamknie si,|gdy bd przechodzi,
[8019][8039]- co wtedy?|- Przekroi ci na p.
[8041][8061]Zabiem tak jednego gocia.
[8062][8087]Bez obaw,|by czarnym charakterem.
[8089][8105]Olivia...
[8107][8124]Dzikuj.
[8126][8158]Jestem twoim dunikiem.
[8202][8228]Powodzenia.
[8303][8326]Wszystko gra?
[8328][8354]Jestem cay.
[8422][8461]Pukowniku Broyles,|wskaniki wykryy naruszenie trzeciej klasy.
[8462][8478]To niemoliwe.
[8479][8502]Nie byo adnej degradacji|od poczenia wiatw.
[8504][8549]Mimo tego nieczynne systemy potwierdzaj|naruszenie w operze na dolnym Brooklynie.
[8551][8565]Gdzie s agenci Lee i Dunham?
[8567][8586]10 minut od siedziby dowodzenia.
[8587][8605]Poinformuj ich o naruszeniu|i pokieruj na miejsce.
[8607][8636]Wylij zesp bursztynowy.
[8638][8674]To miejsce nie rni si|a tak od na....
[8676][8703]Ty, Strach na Wrble, idziemy.
[8704][8737]Goni nas latajce mapy.
[8743][8785]/Dzikuj, panowie.|/Zostawcie ciao tutaj.
[8809][8824]Mog spyta,|co si dzieje?
[8826][8852]Nic, co ci dotyczy.
[8853][8901]Prosz opuci laboratorium|wraz z personelem do odwoania.
[8903][8919]Sierancie Kane,
[8921][8978]prosz stan na stray przy drzwiach.|Pilnuj, by nikt mi nie przeszkadza.
[9270][9316]DEPARTAMENT OBRONY|NIEUPOWANIONYM WSTP WZBRONIONY
[9354][9364]Co tam?
[9366][9381]Agencie Lee,|dobrze ci znowu widzie.
[9383][9431]Mam winia, ktrego trzeba|dostarczy na Liberty Island.
[9437][9466]- Nie mam adnej wzmianki o tym.|- Oczywicie.
[9468][9526]Sekretarz Bishop chce to zrobi|nieoficjalnie przez wzgld na bezpieczestwo.
[9548][9569]- Mylisz, e ciemniam?|- Nie.
[9571][9585]Nic z tych rzeczy, prosz pana.
[9586][9617]- Poprosz tylko o potwierdzenie.|- Jasne, dzwo.
[9619][9646]Ta osoba potwierdzi to z inn osob,|ktra przekae to przeoonemu.
[9647][9675]Wanie poinformowae trzy osoby|o zastrzeonym przesuchaniu.
[9677][9697]Nie krpuj si.
[9698][9731]To twoja posada, nie moja.
[9735][9759]Rozumiem.
[9763][9791]Wie pan co?|Wezw prom.
[9792][9799]Dobry pomys.
[9801][9838]Potrzebuj tylko pask okazwk.
[9852][9862]W sumie...
[9864][9895]Musiaem wskoczy do East River,|eby dorwa tego dupka.
[9896][9925]- Pewnie mi odpyna z prdem.|- Nie szkodzi.
[9927][9958]Wystarczy odcisk doni.
[10068][10105]Prom powinien|wkrtce przypyn.
[10155][10181]Agencie Lee.
[10191][10220]- Zgosz pask utrat okazwki.|- Dziki.
[10222][10245]No prosz.
[10246][10279]Co za talent do podstpu.
[10303][10316]Pukowniku.
[10318][10335]Ponownie sprawdzilimy odczyty.|Wci negatywne.
[10337][10363]/Jeli doszo do jakiej degradacji,|/ju jej tu nie ma.
[10364][10376]Przyjem.
[10377][10418]- Wskaniki take nie pokazuj ju naruszenia.|/- Wyglda na faszywy alarm.
[10420][10450]- Moe awaria wskanikw?|/- Moe.
[10452][10486]/Zbierz swj zesp|/i zgocie si do siedziby gwnej.
[10487][10512]Marzysz o yciu w teatrze?
[10513][10529]Wiesz, to ciao|na dworcu autobusowym...
[10531][10567]- Mia jak dziwn twarz.|- Autobus zrobi z gocia nalenika.
[10569][10592]Mwi o cechach.|Nie pasoway do siebie.
[10594][10605]Byy pomieszane.
[10606][10633]Jego wosy, oczy -|jedno niebieskie, drugie brzowe.
[10635][10648]Dobra...
[10650][10678]Doda fakt, e wbieg|na cian autobusu
[10679][10716]i wyldowa na nogach|po skoku na 9 metrw.
[10718][10749]Myl, e mg by|zmiennoksztatnym.
[10751][10809]Mwisz o tych ludzkich zmiennoksztatnych,|o ktre obwinia nas druga strona?
[10814][10862]Jak sekcja departamentu obrony|to potwierdzi, sekretarz Bishop da nam zna.
[10864][10875]Chyba e tego nie zrobi.
[10876][10913]Ich Olivia mwia, e on jest odpowiedzialny|za nowych zmiennoksztatnych.
[10915][10933]Od kiedy to ich suchasz?
[10935][10959]Sama mwia,|e przez paranoj nikomu nie ufa.
[10961][10981]Co nie znaczy,|e nie moe mie racji.
[10983][10991]No pomyl.
[10993][11035]A jak sekretarz usun nas z miejsca zbrodni,|eby zatrze swj udzia?
[11037][11067]I kto tu ma paranoj.
[11120][11147]Czemu samochd nie odpali?
[11149][11167]ZGOSZENIE O ZAGINICIU KARTY|PUNKT KONTROLNY D.O.
[11169][11179]Zaginicie?
[11181][11196]Nic takiego nie zgaszaem.
[11198][11248]Pisz, e z punktu kontrolnego|w porcie Departamentu Obrony.
[11258][11280]Punkt kontrolny pi,|kapral Wheeler.
[11281][11290]Wheeler, mwi agent Lee.
[11292][11316]Rozumiem, e kto tam|zgosi utrat mojej okazwki.
[11317][11343]Agent Lee?
[11358][11388]Gdy dotr do Walternate'a,|ty powiniene wrci do opery,
[11390][11412]zanim zorientuj si,|e nie jeste tym, za kogo si podajesz.
[11414][11432]Bye ju tam wczeniej.
[11433][11454]Mwie o tym w raporcie|Broylesowi po pojawieniu si.
[11456][11489]Tak, Walternate chcia mnie przy sobie,|gdy pracowaem nad maszyn.
[11491][11527]Mwie, e zastrzeone dokumenty|trzyma w skrytce.
[11529][11582]Jeli w niej pracowae,|musisz wiedzie, jak si do niej dosta.
[11585][11623]- Dlaczego o tym rozmawiamy, Lincoln?|- Powiedz tylko, gdzie ona jest.
[11624][11650]No nie wierz.
[11652][11668]Nie musisz bra w tym udziau.
[11670][11690]Oczywicie, e uznaj,|e braem w tym udzia!
[11692][11717]- Zmarnujesz moj najlepsz okazj...|- Nie zaszedem tak daleko,
[11717][11730]eby wyj z pustymi rkami!
[11730][11752]- Nie rusza si!|- Rce na gow!
[11797][11824]Pozwlcie mi wytumaczy.
[11825][11854]Wiem, jak to wyglda,|ale to nieporozumienie.
[11856][11877]Agent Lee, jak zakadam.
[11878][11890]Moemy to wyjani.
[11891][11922]Musz porozmawia|z sekretarzem Bishopem.
[11924][11953]A kto ty za jeden?
[11979][11985]Tak?
[11989][12014]/Panie sekretarzu,|/tu pukownik Broyles.
[12016][12030]Przepraszam,|e przeszkadzam,
[12032][12056]ale doszo do wtargnicia|z drugiego wiata.
[12058][12085]Schwytalimy dwch mczyzn|w drodze do pana.
[12087][12115]Jeden to ich agent Fringe,|Lincoln Lee.
[12125][12146]Ten drugi...
[12149][12190]podaje si za Petera Bishopa,|/paskiego syna.
[12201][12230]- Mojego syna?|/- Tak powiedzia.
[12232][12267]/Sprbujemy ustali jego tosamo,|/kiedy ju bd w areszcie.
[12269][12291]/Agenci Lee i Dunham|/eskortuj winiw
[12292][12330]/do siedziby Fringe|/na przesuchanie.
[12331][12387]/Skontaktowa si z drug stron,|/zada wyjanienia?
[12397][12407]Nie.
[12412][12456]Nic im nie mwcie,|pki ich nie przesuchacie.
[12469][12504]I informuj mnie o tym,|czego si dowiedziae.
[12645][12673]- To by pomys Olivii, nie?|- Teraz to bez znaczenia.
[12675][12713]Dla mnie ma znaczenie.|Mylaem, e mog wam ufa.
[12715][12728]Rozumiem, Peter.
[12730][12755]Chcesz wrci do domu,|do swoich ludzi.
[12757][12780]My walczymy o naszych ludzi.
[12783][12823]Musimy powstrzyma|tych zmiennoksztatnych.
[12828][12866]Przepraszam, e mylaem,|e rwnie tego chcesz.
[12869][12891]To nie moja walka.
[12930][12945]Agent Murphy.
[12959][12970]Tak jest.
[12972][13008]Waciwie teraz ich przewo.
[13014][13043]W porzdku.|Rozumiem.
[13111][13126]Co si stao?
[13134][13155]Stracilimy transport.
[13177][13203]Agencie Murphy,|agencie Cole, syszycie?
[13238][13263]/- Zgocie si.|- Co jest grane?!
[13357][13391]Transport jeden, tu Dunham.|Syszycie nas?
[13397][13411]Agencie Murphy, zgo si.
[13412][13439]Agentko Farnsworth,|/gdzie jest transport winiw?
[13441][13458]Szukam.|Czekaj.
[13548][13558]Wysiada.
[13663][13690]cignijcie kajdanki.
[13698][13734]Pozorujesz prb ucieczki,|jakbymy zabili twojego partnera?
[13735][13763]Twoja kolej.|Rusz si.
[13764][13787]To by telefon|od sekretarza Bishopa?
[13788][13821]Kaza ci to zrobi?|Popenia bd.
[13823][13862]Przyszedem z nim porozmawia.|Nie rozumie, czemu tu jestem.
[13863][13899]To bez znaczenia.|Mam swoje rozkazy.
[14026][14045]Musimy ucieka.
[14057][14068]Daj mi bro.
[14070][14085]Dawaj!
[14094][14114]Zrobimy to po mojemu.
[14152][14181]Jestecie 100 metrw|od transportu.
[14182][14202]Chwila.|/Znowu s w ruchu.
[14204][14215]- Co?!|/- Nastpna alejka.
[14217][14243]/Nadal s tam dwa transpondery.
[14246][14276]Wyrzu mnie tu.|led transport.
[14354][14372]Dwch agentw zabitych.
[14374][14415]/Podejrzani jad na pnoc,|/alejk przy Franklin i Broadway.
[14526][14541]Wyazi!
[14600][14619]Na ziemi.
[14705][14734]- Gdzie on jest?|- Nie mam pojcia.
[14736][14747]Mwiem, e uciek.
[14748][14797]Okazwki agenta Murphy'ego|uyto w metrze na Canal Street.
[14799][14827]Odwrcie nasz uwag,|eby twj kolega mg uciec.
[14828][14861]Broyles wysa jego opis|do policji tranzytowej i miejskiej.
[14863][14886]Daleko nie ucieknie.
[14888][14914]Razem z koleg zabie|dwch agentw Fringe.
[14916][14940]Kady glina w miecie|bdzie go szuka.
[14941][14991]Dokadnie tak byo.|Przybylimy zabi dwch agentw.
[14993][15006]Genialne.
[15010][15032]Nic dziwnego,|e jeste detektywem.
[15034][15069]Bardziej sensowne, e agent Murphy|zabija swojego partnera,
[15071][15119]potem prbuje zabi was,|bo kto tak mu kaza?
[15120][15152]Kto od nas chciaby|waszej mierci?
[15155][15176]Wasz szef.
[15182][15204]Sekretarz obrony.
[15210][15248]Wic w tym drugim wiecie|jestem czubkiem.
[15251][15282]Skd pewno,|e to by sekretarz?
[15283][15324]Nasz wiat infiltruj|zmiennoksztatni od was.
[15326][15362]Zabili wielu ludzi,|w tym mojego przyjaciela...
[15364][15389]z dotd nieznanych mi powodw.
[15392][15416]I wasz sekretarz obrony|za nimi stoi.
[15417][15452]Ma swoich ludzi|w waszym wydziale.
[15453][15485]Zatrzymacie mnie,|a on dopilnuje, ebym znikn.
[15487][15517]Namierzcie poczenie|wykonane do agenta Murphy'ego.
[15519][15541]Jeli doprowadzi do sekretarza,|przekonacie si, e mam racj.
[15543][15582]Skoro nasz wydzia zinfiltrowano,|to czemu nam ufasz?
[15593][15605]Z powodu niej.
[15608][15628]Peter powiedzia,|e mog ci ufa.
[15628][15646]On nawet mnie nie zna.
[15648][15677]Powiedzia, e koniec kocw|jeste dobr osob.
[15682][15701]Postpisz susznie.
[15736][15746]Liv?
[15761][15788]Zajmiemy si tym w siedzibie.
[15856][15892]TARRYTOWN,|NOWY JORK
[16252][16267]- O Boe!|- Przepraszam.
[16269][16292]- Nie chc ci skrzywdzi...|- We pienidze.
[16294][16319]Nie rozumiesz.|Chc pomwi z twoim mem.
[16321][16345]To bardzo wane.
[16400][16422]Peter.
[16522][16559]Przez lata mj m otwiera|mj umys na rzeczy,
[16560][16587]ktrych nigdy|nie uznaabym za moliwe.
[16599][16634]Mimo to, nigdy nie mylaam, e...
[16667][16711]Ale kiedy tylko spojrzaam|w twoje oczy, wiedziaam.
[16786][16811]Powiedzieli mi,|e zgine...
[16813][16844]w noc, kiedy mi ciebie zabrano.
[16848][16872]Powiedzieli ci prawd.
[16879][16894]Przykro mi, Elizabeth.
[16896][16924]Nie jestem Peterem,|za jakiego mnie masz.
[16925][16961]Jestem z innego miejsca.
[16974][17015]To wszystko jest|bardzo skomplikowane.
[17025][17055]Ale mam ludzi,|na ktrych bardzo mi zaley
[17057][17085]i musz do nich wrci.
[17135][17171]To mi dawao si.
[17173][17214]Wmawiaam sobie,|e jeli istniej inne wiaty,
[17215][17259]a musi ich by wicej,|to gdzie...
[17271][17306]doroniesz i bdziesz szczliwy,
[17308][17326]zakochasz si.
[17339][17401]Gdzie, gdzie bdziesz|mia ycie, tylko nie tu.
[17415][17433]Dlatego tu przybyem.
[17435][17464]Dlatego musz pomwi z Walterem.|Tylko on moe mi pomc.
[17466][17473]Oczywicie.
[17475][17498]Gdyby twj ojciec...
[17500][17553]Gdyby Walter wiedzia, e tu jeste,|zrobiby wszystko, by ci pomc.
[17557][17584]Jest w pracy.|Zadzwoni do biura.
[17586][17597]Nie.
[17601][17616]Nie, przykro mi.|Nie moesz.
[17618][17645]Nikt nie moe wiedzie,|e tu jestem.
[17647][17685]Kiedy przeszedem, pracownicy|twojego ma prbowali mnie zabi.
[17687][17700]Co?
[17705][17723]- Dlaczego kto...|- Nie wiem.
[17725][17753]Ale kto uwaa,|e stanowi zagroenie.
[17754][17792]W takim razie, Peter,|musimy ci chroni.
[17793][17822]Walter musi o tym wiedzie.
[17831][17856]Myl, e ju wie.
[17889][17906]Alarm.|Przepraszam.
[17908][17942]Zanim dowiedziaam si,|e to ty, wczyam alarm.
[17943][17961]Peter, dlaczego masz bro?
[17963][17978]/Pani Bishop.
[17988][18006]- Daj mi bro.|/- Pani Bishop.
[18008][18042]Jeli nie dasz mi broni,|zastrzel ci!
[18073][18092]/Pani Bishop,|/wszystko w porzdku?
[18094][18122]Nie pozwol,|by co ci si stao...
[18123][18142]Nie tym razem.
[18185][18205]- Nie strzelajcie.|- To on! Rce do gry!
[18207][18225]Nie strzelajcie!
[18227][18248]Prosz si odsun.|On jest niebezpieczny.
[18250][18280]- Zabi dwch agentw Fringe.|- Ktokolwiek do niego strzeli,
[18281][18300]odpowie przed moim mem.
[18301][18318]Popeniono bd.
[18320][18375]Pascy ludzie musz nas przewie|do Departamentu Obrony.
[18413][18428]Sysza pan.
[18429][18457]Idziemy do mojego ma.
[18487][18520]- Trzeba go sku.|- W porzdku.
[18552][18585]Walter to wyjani.|Zobaczysz.
[18606][18627]WYDZIA FRINGE,|NOWY JORK
[18653][18694]- Co to ma by?|- Tu ci trzymamy.
[18696][18724]- To kanciapa.|- Bardzo przenikliwe.
[18725][18751]Nic dziwnego,|e jeste detektywem.
[18753][18777]Sprawdzilimy bilingi|agenta Murphy'ego
[18778][18813]i faktycznie odebra poczenie|tu przed znikniciem pojazdu.
[18815][18827]Tak jak mwiem.
[18829][18866]Namierzymy poczenie|i jeli bdzie to sekretarz obrony,
[18868][18879]to moemy rozmawia.
[18880][18930]Jeli nie, to nie jest ostatni|pokj bez okien, do jakiego trafisz.
[18932][18950]Rozgo si.
[18952][18980]Tylko my wiemy,|e tutaj jeste.
[19015][19042]amiemy z pi|generalnych rozkazw.
[19044][19057]Licz, e wiesz, co robisz.
[19059][19070]Ja te.
[19182][19197]Walterze.
[19248][19261]To Peter.
[19266][19282]To cud.
[19333][19354]Ale oczywicie.
[19460][19503]Marzyem o tej chwili|przez tak wiele lat.
[19512][19560]I naprawd tu jeste.|Stoisz przede mn.
[19578][19590]Rozku go.
[19591][19608]- Prosz pana...|- Zdj to.
[19616][19640]I nas zostawcie.
[19681][19697]Wiem...
[19711][19762]Wiem, e nie chce pan|tego sysze, sekretarzu Bishop...
[19774][19799]ale nie jestem pana synem.
[19816][19832]Wiem o tym.
[19839][19881]- Jak byoby to moliwe?|- Przyszed prosi ci o pomoc.
[19882][19913]Obiecaam, e mu pomoesz.
[19956][19984]Zostawisz nas na chwil, Elizabeth?
[19987][20009]Chciabym porozmawia|z Peterem na osobnoci.
[20011][20033]Prosz, kochanie.|Tylko na chwil.
[20078][20094]Dobrze.
[20116][20127]Dobrze.
[20170][20187]Dzikuj.
[20319][20365]Musz przyzna,|e to pikne przedstawienie.
[20366][20423]Wygldae na szczerze zaskoczonego|moj obecnoci, a tak nie jest.
[20441][20476]Wiedziaem o tobie|od jakiego czasu.
[20540][20586]Monitorowaem kanay wywiadowcze|drugiego wszechwiata.
[20588][20623]Jeli przez "monitorowanie"|rozumiesz szpiegowanie.
[20638][20667]Masz o mnie bardzo z opini.
[20670][20692]Tam, skd pochodz,|znam ci a za dobrze.
[20694][20705]Doprawdy?
[20717][20727]Co wiesz?
[20734][20775]Po pierwsze, wiem, e ju raz|prbowae mnie dzi zabi.
[20807][20837]- Niby po co?|- Nie wiem, Walterze.
[20838][20856]Moe widzisz|we mnie zagroenie.
[20858][20881]Wiedz, e stworzye|ludzkich zmiennoksztatnych.
[20883][20912]I wiedz, e wysae ich|do alternatywnego wiata,
[20913][20935]wbrew porozumieniu z nimi.
[20936][20983]Wic przybye a tutaj,|eby postawi mnie przed sdem.
[20985][20995]Nie.
[21010][21056]Wasze spory|to nie moja sprawa.
[21061][21084]Powiem ci to samo, co im.
[21086][21107]To nie moja walka.
[21109][21161]Chc jedynie, eby pomg mi|wrci do mojego domu.
[21184][21221]Jeli chcesz si mnie pozby,|po prostu mi pom.
[21247][21305]Skoro wierzysz, e jestem winny|tych wszystkich strasznych rzeczy,
[21307][21345]decyzja o przyjciu tutaj|musiaa by trudna.
[21407][21433]Nie miaem wyboru.
[21435][21452]Rozumiem.
[21465][21525]Nikt nie wie wicej o brzemieniu|trudnych decyzji ni ja.
[21545][21576]Szefie, sierant Kane mwi,|e chcia mnie pan widzie.
[21578][21600]Doktorze, zapraszam.
[21614][21652]Doktorze Fayette,|to czowiek z drugiej strony.
[21653][21674]Wysuwa przeciwko mnie|powane oskarenia.
[21675][21714]Uwaa, midzy innymi,|e odpowiadam za zmiennoksztatnych,
[21716][21739]ktrzy nkaj drugi wiat.
[21743][21762]Pan jest gwnym naukowcem.
[21764][21806]Zna pan mnie i moje operacje|lepiej ni ktokolwiek inny.
[21812][21832]Czy to moliwe?
[21834][21873]Czy to, co mwi,|moe by prawd?
[21902][21917]Raczej nie.
[21919][21940]Zbadaem dokadnie|technologi zmiennoksztatnych.
[21942][21982]Nic nie wskazywao na pana.
[21984][22013]Prosz.|Widzisz?
[22019][22043]Jeli mog zapyta...
[22156][22192]Nie wszystko jest takie,|jak si wydaje.
[22230][22268]Podejrzewaem, e doktora Fayette|zastpi zmiennoksztatny.
[22270][22311]Moi ludzie ledzili go od tygodni,|monitorujc jego poczenia.
[22313][22342]- Co z nim zrobisz?|- Przesucham go,
[22350][22384]zdobd informacje,|kto za tym stoi.
[22392][22447]Dzi kolejny rzdowy pracownik|pad ofiar zmiennoksztatnego...
[22449][22471]prbujcego pozyska|jego tosamo.
[22473][22525]Stao si a nazbyt jasne,|e czonkowie rzdu s infiltrowani.
[22527][22554]Skoro wiedziae o tym tak dugo,|dlaczego nic nie zrobie?
[22556][22574]Co miaem zrobi?
[22577][22601]Gdyby wydao si,|e wybrani urzdnicy
[22602][22635]i inne wadze s kim innym,|ni twierdz,
[22637][22667]wywoaoby to powszechn panik|i spoeczestwo by upado.
[22669][22683]Nie, zaufaj mi.
[22685][22717]Znajd zmiennoksztatnych|i ujawnij, jacy s.
[22718][22755]- Jak proponujesz to zrobi?|- Twoje urzdzenie zaatwia spraw.
[22756][22768]Tak.
[22768][22829]Przez wiele tygodni upewniaem si,|e dr Fayette zosta zastpiony.
[22838][22857]Gdybym si myli,
[22859][22891]ta technologia|zabiaby czowieka.
[22919][22950]Dlaczego mi to mwisz?
[22985][23011]Bo tylko tobie mog ufa.
[23012][23068]Nie masz wsplnikw|ani po naszej stronie, ani po ich.
[23085][23122]Mwi ci to, bo musisz|dostarczy wiadomo.
[23125][23145]Rozumiem, z czym si mierzysz, ale...
[23147][23175]- To nie twoja walka?|- Dokadnie.
[23178][23203]Przyszedem tu,|by pomg mi wrci do domu.
[23205][23231]Walter z drugiej strony|nie chce mi pomc,
[23232][23266]ale ty rozumiesz t maszyn.|Masz podobny umys do niego.
[23268][23294]Tylko ty moesz pomc mi|wrci, gdzie moje miejsce.
[23296][23365]I zrobi wszystko, co mog,|by pomc ci wrci do domu.
[23369][23427]Ale musisz wrci i powiedzie im,|e nie jestem ich wrogiem.
[23431][23476]Ktokolwiek za tym stoi,|zagraa nam wszystkim.
[23577][23598]Myliem si co do ciebie.
[23616][23654]Nie jeste tym,|za kogo ci miaem.
[23668][23719]A ty jeste dokadnie taki,|jak mylaem.
[23759][23785]Prosz, zrb to dla mnie, Peter.
[23788][23803]Pom nam.
[23854][23884]Agentka Farnsworth wyledzia|poczenie Murphy'ego
[23885][23916]do parku przemysowego|w Flatiron District.
[23917][23949]Obszar jest opuszczony|od zamieszek z bursztynem w 2006.
[23951][23966]Flatiron District.
[23975][24006]Nie wyglda na jaki zwizek|z DOD czy sekretarzem Bishopem.
[24008][24030]Moe nie, ale trzeba to sprawdzi.
[24032][24056]Ile jeszcze bdziemy|to ukrywa przed Broylesem?
[24058][24093]- Sprawdzamy trop.|- Nie. Sprawdzamy wersj podejrzanego,
[24094][24118]ktry mg zabi|dwch agentw.
[24121][24170]I ktrego zamknlimy w kanciapie|zamiast wpakowa do aresztu.
[24172][24204]- A jeli ma racj?|- A jeli nie?
[24214][24249]Musimy co powiedzie Broylesowi.
[24292][24337]- Przenielicie winia do celi?|- Zosta zabezpieczony.
[24339][24366]Ale nie dlatego tu jestemy.
[24390][24432]Zakadam, e chodzi o trop|suchawki agenta Murphy'ego.
[24435][24456]Agentka Farnsworth|mi powiedziaa.
[24464][24484]Powiecie mi,|czego szukacie?
[24486][24513]To moe nic takiego,|ale pki nie wiemy wicej,
[24514][24550]chcielibymy dosta|odrobin swobody.
[24593][24615]Dobrze.|Informujcie mnie.
[24617][24639]Tak jest.|Dzikuj.
[24779][24818]/- Pukowniku Broyles.|- S w drodze do ciebie.
[24826][24845]wietnie.
[24869][24903]Bdziemy na nich czeka.
[25126][25145]Kim jeste?
[25147][25170]Poka rce.
[25177][25187]Skd...?
[25193][25220]Przesta.
[25227][25251]Kim jeste, do diaba?
[25297][25326]Przyszedem ci co powiedzie...
[25328][25342]Olivio.
[25351][25370]Skd znasz moje imi?
[25412][25442]Skd znasz moje...
[25495][25525]Zostae postrzelony?
[25527][25554]Przyszedem powiedzie ci,
[25556][25593]e patrzyem we wszystkie|moliwe przyszoci...
[25595][25646]i w kadej skutek|jest ten sam.
[25674][25698]Musisz zgin.
[25765][25798]Zabior ci do szpitala.
[25916][25980].:: GrupaHatak.pl ::.
[26000][26030].:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisw ::.|Napisy24.pl
