[2][18]/W POPRZEDNICH ODCINKACH
[19][26]Tatusiu!
[28][54]/Kiedy byam dzieckiem,|/mojego ojca wrobiono w przestpstwo,
[54][62]/ktrego nie popeni.
[63][74]- Tatusiu!|- Amanda!
[79][94]Danielu, to jest Amanda Clarke.
[94][118]Wrcia tu po dugim czasie.|Dziwne, prawda?
[119][162]Nolan zainwestowa u twojego ojca|tylko przez szanta Tylera.
[162][181]/Graysonowie s bardzo potni,|/Wysoki Sdzie.
[181][215]/Zostaam zmuszona, by pomc im|/wrobi Davida Clarke'a.
[216][241]Wynajam prawnika.|Sprawy mog przybra paskudny obrt.
[241][266]Jak dla mnie po rozwodzie|moesz zatrzyma wszystko.
[280][313]Lepiej ze mn nie pogrywaj.
[419][444]/Obrocy czsto uywaj w sdzie|/okrelenia "przymus",
[446][463]/aby opisa uycie siy,
[464][504]/fizycznego lub psychicznego wpywu|/wywieranego na oskaronym
[506][538]/podczas popeniania|/przez niego przestpstwa.
[538][568]/Gdy stosuje si przymus|/wobec osoby emocjonalnie niestabilnej,
[572][614]/rezultat moe by i brutalny,|/i nie do przewidzenia.
[748][768]/DWA DNI WCZENIEJ|- Twoja ulubiona poranna kawa.
[768][810]- Wiesz, co lubi najbardziej.|Tskniam w nocy. - Ja te.
[811][826]Co nowego w sprawie Tylera?
[831][845]Wczoraj w ogle|nie wrci do domu.
[851][865]Jak si trzyma twoja mama?
[869][889]Dobrze, biorc pod uwag|okolicznoci.
[891][909]Pierwszy szok na widok|papierw rozwodowych min,
[911][947]wic skupia ca energi|na planowaniu moich urodzin.
[949][961]To le?
[970][999]Na moje 21. urodziny|wynaja cyrk Cirque Du Soleil.
[1003][1034]Nie bawi si w subtelnoci,|gdy chodzi o organizacj przyj.
[1039][1081]Moe zrobimy co skromniejszego?|Pieczenie ma na play?
[1085][1093]Brzmi wietnie.
[1094][1112]Zadzwoni do mamy i powiem,|e to mj pomys.
[1115][1134]A ja si upewni,|e nie poczuje si wykluczona.
[1143][1157]/Jest tam kto?
[1165][1177]/Danielu?
[1196][1225]- Co tu robisz?|- Jad na spotkanie z mam i prawnikami
[1227][1263]i miaem nadziej,|e wczeniej pogadamy.
[1267][1287]Wiesz co?|Wanie miaam wychodzi.
[1304][1325]- Zadzwonisz do mnie pniej?|- Jasne.
[1333][1347]Panie Grayson.
[1400][1450]- Co chcesz usysze, tato?|- Nic. Tylko mnie wysuchaj.
[1451][1481]Sporo ludzi ju mnie nienawidzi.|Nie chc, by by wrd nich.
[1483][1505]Ty i Charlotte|jestecie dla mnie wszystkim.
[1519][1545]Nie chc, by opowiada si|przeciwko matce
[1547][1567]ani nawet zgadza|z moimi poczynaniami.
[1568][1586]Prosz tylko,|nie odcinaj si ode mnie.
[1588][1616]A co z Tylerem? Wykorzysta mnie,|by dotrze do ciebie,
[1617][1648]- a ty i tak go zatrudnie.|- Przyznaj, e to by bd.
[1653][1675]Nie mylaem wtedy jasno.
[1694][1714]Moesz uzna,|e ju go nie ma.
[1732][1764]W takim razie ty moesz uzna,|e ja wracam do gry.
[1772][1793]Spotkamy si w biurze.
[1877][1892]- Mamo?|/- Daniel.
[1892][1928]- Wyszede rano bez poegnania.|- Chciaem, by troch odpocza.
[1930][1945]Na pewno znw nie zmruya oka.
[1945][1973]Bardzo mnie uspokoio,|e bye tu zeszej nocy.
[1975][1990]Wanie rozmawiaem|z tat.
[1992][2011]Upewniem go w przekonaniu,|e midzy nami wszystko gra.
[2013][2038]Ju mog ci dostarczy|wszelkie informacje
[2040][2066]/- pomocne przy rozwodzie.|- Dzikuj, kochanie.
[2066][2083]Tyler wrci do domu?
[2084][2110]/Nie, ale zgadzam si,|e naduy naszej gocinnoci.
[2122][2150]Gdy si pojawi, poprosz go,|by si wyprowadzi.
[2159][2187]Mylae ju|nad swoimi urodzinami?
[2188][2200]Tak, chc, by byo skromnie,
[2202][2227]dlatego Emily zorganizuje|pieczenie ma na play,
[2229][2248]/tylko dla rodziny|/i kilku przyjaci.
[2254][2269]Jak sobie yczysz, kochanie.
[2277][2291]Wiesz, e bd musia|zaprosi tat?
[2293][2308]/C, cel uwica rodki.
[2310][2326]Odezw si do ciebie|za jaki czas.
[2327][2340]Dzie dobry, Victorio.
[2341][2375]Moe wsplnie pomylimy,|jak urzdzi urodziny Daniela.
[2377][2397]- Pieczenie ma na play.|- Sucham?
[2399][2418]Daniel chce piec mae na play.
[2431][2473]Zapytaj Emily, czy przyda si jej|twoja wykwalifikowana pomoc.
[2481][2492]Oczywicie.
[2561][2628]Wyguglaam sowo "przyja".|Pono po sprzeczce z przyjacielem...
[2633][2653]trzeba go przeprosi.
[2655][2694]Maa porada, odpu sobie arty.|Jeste w tym beznadziejna.
[2696][2717]A jak mi id przeprosiny?
[2729][2744]Nie jestem ekspertem, ale...
[2746][2780]chyba przeprosiny wymagaj|uycia sowa "przepraszam".
[2810][2836]Pilnie si uczyam|nieufnoci wobec ludzi.
[2837][2857]To zamieszanie z Tylerem|troch mnie zaskoczyo,
[2858][2886]ale wierz, e nie planowae|mi przeszkadza.
[2887][2895]Wrcz przeciwnie.
[2897][2940]Na kadym kroku pomagaem tobie...|i twojemu tacie.
[2964][3008]Cho ciko mi to przyzna,|miaa racj co do Tylera.
[3011][3045]- Nie znam si na ludziach.|- Wszyscy mamy swoje saboci.
[3060][3083]Tyler umie po prostu|wietnie je wykorzystywa.
[3085][3104]Tak, a teraz jeszcze|ma cay potrzebny mu arsena.
[3106][3135]- Ukrad moj kamer-wieloryba.|- Byy na niej filmy?
[3137][3156]cznie z tym o wypadku Lydii.
[3156][3184]Teraz ma wszelkie dowody,|by dobra si do Conrada...
[3185][3214]Albo, jeli dobrze to rozegramy,|sznur, na ktrym zawinie.
[3216][3234]Wierz lub nie,|to moe by dobra wiadomo.
[3246][3259]Szanta...
[3262][3279]To bdzie powana rozgrywka.
[3280][3321]A propos...|Gdzie jest Amanda?
[3324][3348]Mam nadziej, e w tej czci wiata|nie bdzie przebywa zbyt dugo.
[3359][3382]Upewniam si, e Victoria|dowie si o jej powrocie.
[3386][3399]Przebiege.
[3405][3429]Ale po kolei. Najpierw musimy|si dowiedzie, gdzie jest Tyler.
[3437][3481]Zajem si tym. Ta czerwona kropka|to nadajnik GPS w jego telefonie.
[3483][3495]A wic gdzie jest?
[3519][3562]W biznesowych apartamentach Graysona|w Southfork Inn.
[3569][3591]Dasz mi zna, gdzie go znajd,|gdy si stamtd ruszy?
[3598][3613]Wci nie powiedziaa|"przepraszam".
[3624][3640]Przepraszam.
[3680][3703]/Pierwszy na licie jest|/apartament przy Pitej Alei.
[3705][3715]Conrad moe go zatrzyma.
[3716][3741]Niedawno wydaa p miliona|na zmian jego wygldu.
[3744][3775]- Willa w Aspen.|- Nie znosz zimna.
[3776][3791]Dom na Fisher Island.
[3794][3823]eby nie traci czasu,|pozwlcie, e uproszcz spraw.
[3824][3857]Moja klientka chtnie pozbdzie si praw|do wszystkich nieruchomoci
[3859][3869]poza rezydencj Graysonw.
[3871][3911]Bo wie, e jest ona warta wicej|ni pozostae razem wzite.
[3912][3956]A jeli chodzi o dziea sztuki,|chce tylko Renoira, Pollocka i Moore'a.
[3958][3969]I Kandinsky'ego.
[3971][3992]A De Kooning, ktrego kupiem ci|na 40. urodziny,
[3994][4020]co to bez niego|y nie moga?
[4020][4046]Jak wielu innym rzeczom,|upyw czasu nie wyszed mu na dobre.
[4048][4057]Wbrew mojej radzie
[4059][4080]propozycja pani Grayson|jest wicej ni sprawiedliwa.
[4081][4097]Poza podziaem|aktyww finansowych
[4098][4129]prosi tylko o jeden dom,|kilka dzie sztuki
[4131][4149]oraz oczywicie opiek|nad Charlotte.
[4155][4178]Pan Grayson chciaby peni|wadzy rodzicielskiej.
[4179][4188]Nie ma o tym mowy.
[4189][4212]Charlotte zamieszkaa ze mn|z wasnej woli.
[4214][4238]Staram si jedynie|uszanowa jej wybr.
[4238][4266]Zawsze umiae szanowa|jedynie wasne ego.
[4270][4309]Od lat prowadzie kampani,|by j do mnie zrazi.
[4313][4335]Charlotte nie potrzebowaa|adnej kampanii.
[4339][4366]Victoria przyznaa niedawno|na nagraniu wideo, e chciaaby,
[4368][4391]aby jej crka|nigdy si nie urodzia.
[4395][4410]To karygodne.
[4419][4444]- Moe dzi na tym skoczymy?|- Zgadzam si.
[4446][4465]Pozwoliam sobie rzuci okiem|na intercyz,
[4467][4487]ktr Victoria podpisaa|jeszcze w 1986 roku.
[4491][4523]Uyjemy jej jako podstawy|do dalszych negocjacji finansowych.
[4525][4543]Niestety, Barbaro,|nie zrobimy tego.
[4545][4568]Victoria bya w ciy,|gdy podpisywaa intercyz,
[4571][4606]a kady sd uzna,|e dokonaa tego pod przymusem.
[4606][4646]Dlatego te ma prawo|do penych 50% caego majtku
[4648][4679]- nabytego w trakcie trwania|maestwa. - Przymus?
[4685][4701]Maestwo ze mn|byo najlepsz rzecz,
[4702][4725]jaka kiedykolwiek|przydarzya si tej kobiecie.
[4730][4750]Spotkamy si na mediacji.
[4792][4809]Jak, do diaba, si tu dostae?
[4812][4829]Triki zawodowca,|mj przyjacielu.
[4837][4866]Przemylaem warunki|naszej umowy, Kondziu,
[4867][4892]i zdecydowaem,|e ju nie jestem zainteresowany
[4893][4919]prac dla twojego|maego, gwnianego funduszu.
[4921][4977]To dobrze, bo nie traktowaem powanie|twoich miesznych pogrek.
[4980][5002]To, co rzekomo posiadasz,
[5002][5041]to kopia uroje i wymysw|niedoszej celebryckiej samobjczyni.
[5043][5062]Jeli nawet wydruk|tej przemowy istnieje,
[5064][5107]to podstawa tych oskare ma|tak sam warto jak 18 lat temu.
[5108][5150]Mam nagranie, na ktrym twj|zamordowany pomagier, Frank Stevens,
[5154][5179]wyrzuca wspomnian celebrytk|z balkonu budynku.
[5183][5224]Nie wspomn ju o pograjcej ci|rozmowie midzy tob i twoj...
[5225][5235]...dziwk.
[5237][5268]No i o twoim udziale|we wrobieniu Davida Clarke'a.
[5270][5300]Zakadam, e masz|to nagranie ze sob?
[5305][5331]O, nie!|Jestem ostrony.
[5333][5361]Nie!|Najpierw negocjacje.
[5364][5378]A teraz...
[5378][5410]Z mi swoj najlepsz ofert,|a ja zobacz, co mog zrobi,
[5410][5450]by utrzyma to nagranie z dala|od siedziby prokuratora federalnego.
[5462][5512]- Niezy z ciebie sukinsyn, co?|- Tak.
[5522][5567]Wyglda na to, e od was|zaraziem si nikczemnoci.
[5612][5641]REVENGE|SEZON 1. ODCINEK 11.
[5644][5672]Tumaczenie: Mayor & Xionc|Korekta: loodka
[5673][5703]/"Duress"|/"Przymus"
[5705][5725]Nie jestem zaskoczony,
[5726][5768]e Conrad nie zamierza|speni naszych da.
[5779][5804]Myl, e powinna by|przygotowana na proces.
[5805][5827]Nie. Zaatwimy to|bez rozgosu.
[5829][5868]Przemyl zatem,|co moesz powici.
[5870][5892]Ju powiciam|zdecydowanie zbyt wiele.
[5894][5917]Obawiam si, e nie uda ci si|zje ciastka i go zachowa.
[5923][5954]Jeli mediacja si nie powiedzie,|jedyn szans na zwycistwo
[5955][5981]bdzie ujawnienie w sdzie|jego niewiernoci.
[5983][6006]To przedstawie mi|wystarczajco jasno.
[6009][6057]- S jeszcze inne kwestie.|- Charlotte i Daniel?
[6058][6083]Na to wanie liczy|adwokat Conrada,
[6085][6115]by obrci przeciw tobie|twj instynkt macierzyski.
[6117][6130]Wpadasz prosto w ich sida.
[6132][6161]atwo straci dziecko|podczas rozwodu.
[6178][6198]Niczego nie stracisz.
[6204][6224]Tak si skada,|e wiem, co robi,
[6226][6256]ale nie mog zrobi nic,|pki mi nie zaufasz.
[6257][6276]Mwia, e jeste gotowa|pobrudzi sobie rce.
[6277][6316]- Ten moment wanie si zblia.|- Moje rce ju s brudne.
[6327][6356]W sprawie intercyzy, ktr podpisaam,|zanim wzilimy lub...
[6366][6378]kamaam.
[6379][6402]Nie byam w ciy,|gdy j podpisywaam.
[6404][6421]Umowa nadal obowizuje.
[6447][6484]- A co wie Conrad?|- e poroniam w 10. tygodniu.
[6485][6522]Miaa nie ukrywa|przede mn takich tajemnic.
[6568][6590]Zadzwoni pniej.
[6677][6699]Czemu pan nie wnis apelacji|w sprawie mojego ojca?
[6701][6716]Przykro mi panno Clarke.
[6719][6741]- To poufna informacja.|- Ju nie jest.
[6743][6771]Pewnie pan nie wie,|ale ojca zabito w wizieniu.
[6775][6795]Moim zdaniem odpowiada pan|za to tak samo,
[6796][6815]jak mczyzna,|ktry dgn go noem.
[6843][6881]- Co to jest?|- Dowody jego niewinnoci.
[6909][6931]Pana te skorumpowali.
[6985][6999]Victorio.
[7012][7030]Jeli szukasz Daniela,|to mylaam, e jest z tob.
[7032][7048]Waciwie to szukaam ciebie.
[7049][7065]Mam nadziej,|e pomoesz mi znale zdjcie,
[7067][7108]ktre fotograf zrobi mi i Danielowi,|na jachcie w Dniu Pamici.
[7113][7129]To nasze pierwsze|wsplne zdjcie,
[7131][7158]a chciaam da mu na urodziny|album ze wsplnych wakacji.
[7160][7173]Co za pomysowo!
[7173][7193]Co mona da komu,|kto ma wszystko?
[7198][7219]Daniel chcia, aby wszystko|byo naprawd skromne, wic...
[7220][7243]Nie ma nic prostszego|ni pieczenie ma.
[7246][7274]Powiem Ashley, eby odnalaza|telefon do fotografa.
[7276][7299]Chyba e jest zbyt zajta|organizacj przyjcia dla Daniela.
[7301][7329]Waciwie to zrekrutowaa sobie|pomocnikw do tego zadania.
[7331][7348]Jacka Portera i Amand Clarke.
[7355][7392]Amanda mieszkaa w moim domku|w latach 90.
[7394][7431]Daniel opowiada, e jej ojciec|pracowa dla Conrada, zanim...
[7433][7449]Tak, to byy okropne czasy.
[7451][7488]- Pamitasz w ogle Amand?|- Jak przez mg.
[7492][7509]Biedne dziecko.
[7521][7538]Jeli to nie bdzie|zbyt niezrczne,
[7547][7581]chciaam zaprosi ich na przyjcie,|gdy wszystko bdzie gotowe.
[7583][7602]Jack sta si moim|bardzo dobrym przyjacielem,
[7604][7624]a Amandzie przyjaciele|wyranie si przydadz.
[7625][7656]Chyba ju o tym zdecydowaa.|Nie bd si temu sprzeciwia.
[7658][7692]Mog zabra dla Daniela|rakiet do squasha z domku przy basenie?
[7694][7707]Oczywicie.
[7707][7736]- Trafisz tam pewnie bez problemu.|- Dziki.
[7777][7817]- Wysuszye swj komputer?|/- Hula jak nowy, sonko.
[7818][7870]Obraz bdzie widoczny za 3, 2, 1...
[7880][7910]/- Widzisz cokolwiek?|- Ukrywa si na widoku.
[7911][7948]Jakby bya w plecaku|lub worku, na pododze,
[7948][7965]w pnocno-zachodnim rogu...|Czekaj!
[7965][7987]Obr si o 10 stopni|w swoje prawo.
[7989][8000]/Id do przodu.
[8077][8090]Mam j.
[8093][8112]Dziki.
[8140][8172]Uciekaj, sonko.|Tyler jest 30 metrw od domku.
[8172][8186]Emily?
[8313][8327]/Biuro dr. Kutscha.
[8330][8379]Tu mwi dr Michelle Banks.|Zajmuj si pacjentem dr. Kutscha
[8381][8414]i chciaabym przedyskutowa|z nim jego przypadek.
[8416][8449]/Niestety dr Kutsch nadal przebywa|/na zwolnieniu po napadzie.
[8458][8480]/- Jak nazywa si ten pacjent?|- Tyler Barrol.
[8486][8527]/Prosz chwil zaczeka.|/Pocz pani z detektywem.
[8529][8554]/Szukaj Tylera Barrola|/ju od kilku tygodni.
[8555][8572]Oczywicie.|Nie ma sprawy.
[8695][8713]No, dalej...
[8728][8749]To jakie jaja...|Gdzie one s?
[8810][8828]Cholera jasna!
[9049][9073]To silny psychotrop.
[9074][9109]Jeli pacjent przestaje go bra,|skutkiem s napady agresji.
[9111][9130]Nagy odwyk i robi si gorco.
[9131][9167]Z pewnoci lekarz Tylera|chtnie by o tym zawiadczy.
[9171][9195]Gdyby tylko nie mia|zadrutowanej szczki.
[9197][9224]- Co zrobia z kamerk?|- Stoi na moim kominku.
[9229][9264]Bdziesz mia oko na mj dom,|gdyby Tyler chcia dorwa Daniela.
[9279][9296]Jak za starych,|dobrych czasw.
[9307][9346]Jestemy w systemie bazy danych|policji San Francisco.
[9348][9372]Dr. Kutscha|zaatakowano 22 maja.
[9373][9394]Na kilka tygodni przed tym,|jak Tyler si tu pojawi.
[9396][9428]Jedyny kontakt z rodziny...|Alexander Barrol.
[9429][9451]- To jego ojciec?|- Raczej brat.
[9452][9463]Zobaczmy...
[9466][9506]Lat 35, pracuje jako chirurg|w szpitalu w San Francisco.
[9506][9533]Dobra, pomimy policj.|Uderzymy prosto do rodziny.
[9534][9571]Bd zadawa mniej pyta.|Gdzie teraz jest Tyler?
[9590][9623]- Nadal w domku nad basenem.|- Zadzwo do jego brata.
[9625][9650]Moe da si go tu sprowadzi,|nim Tyler kogo skrzywdzi.
[9719][9747]/- Halo?|- Czy tu Alexander Barrol?
[9749][9778]- Tak, kto mwi?|/- Nolan Ross, dzwoni z Hamptons.
[9780][9812]Mamy tu mae problemy|z twoim modszym bratem.
[9813][9840]- Znalaz pan Ty'a?|/- Raczej to on znalaz nas.
[9842][9853]W dodatku odstawi leki.
[9854][9890]Dobrze, niech pan posucha.|Bez nich moe by nieprzewidywalny.
[9894][9917]- Zauwaylimy.|/- Zapewnijcie mu spokj
[9917][9937]i nie denerwujcie go,|pki nie przyjad.
[9939][9957]- Zarezerwuj lot na jutro...|- Nie, nie...
[9959][9977]Jutro bdzie za pno,|doktorze.
[9979][10001]Odrzutowiec bdzie czeka|na pana na lotnisku SFO.
[10004][10018]Przyleci pan tu|jeszcze dzi.
[10021][10044]Albo przeka go policji.
[10046][10073]Pozwlcie mi najpierw przyjecha.|On potrzebuje opieki lekarza.
[10074][10107]/- Ju jad na lotnisko.|- wietnie, dziki.
[10223][10258]- Gdzie jest Charlotte?|- Pojechaa po prezent dla Daniela.
[10270][10300]- Moe wejdziesz?|- Dzikuj.
[10353][10380]- Tyler mnie szantauje.|- Co?
[10382][10406]Twierdzi,|e ma kopi przemwienia,
[10408][10447]ktre Lydia miaa wygosi|na balu Open Arms.
[10448][10463]To niemoliwe.|Zniszczyam j.
[10464][10495]Poza tym twierdzi, e ma nagranie|z mieszkania Lydii,
[10497][10515]z nocy, gdy Frank|nieomal jej nie zabi.
[10517][10547]Tyler za tym stoi?!|Nie wierz.
[10548][10579]Ja te, ale zadzwoniem|do dziekana Harvardu.
[10587][10635]Okazao si, e Tyler|nie jest nawet studentem.
[10638][10674]Jego rodzina przestaa|opaca czesne zeszej jesieni.
[10679][10706]Chcesz powiedzie,|e jestemy ofiarami spisku
[10707][10731]odkd Tyler postawi|swoj nog w naszym domu?
[10733][10748]O nie, to si zaczo|duo wczeniej.
[10755][10781]Wydaje mi si,|e planowa to od dnia,
[10783][10803]w ktrym pozna naszego syna.
[10833][10858]wietnie. Mamy namiot,|ktry bdzie sta na play.
[10860][10877]Namiot?|Miao by skromnie.
[10878][10897]I przytulnie.|Spodoba ci si.
[10900][10917]Boe. Ciesz si,|e tu jestecie.
[10918][10939]- Co si stao?|- Wpadam na Tylera.
[10941][10972]- adna mi nowina.|- To co innego. Co mu dolega.
[10981][10997]Znalazam to|w domku nad basenem.
[11005][11018]Psychotropy?
[11023][11050]- Mwisz powanie?|- Odstawi je. Zniszczy cay domek.
[11055][11082]- Id tam.|- Uwaaj na siebie. Pjd z tob.
[11086][11101]- Ja te.|- Nie, zostacie tutaj.
[11103][11119]To moja wina,|e si tu zjawi.
[11123][11136]Przykro mi, Ash.
[11181][11207]/wiee parownice.|Co si dzieje?
[11213][11248]Organizujemy pieczenie ma|z okazji urodzin Daniela Graysona.
[11254][11280]- artujesz sobie?|- Nie. Dlaczego?
[11298][11309]Po prostu...
[11311][11336]Jack durzy si w jego dziewczynie,|zanim si pojawia,
[11338][11356]a teraz wyprawia przyjcie|dla jej chopaka?
[11358][11372]To takie dla niego typowe.
[11375][11392]O czym znw pleciesz,|Declan?
[11393][11422]Mwiem, e nie ma na wiecie|wikszego naiwniaka od ciebie.
[11424][11438]Oczywicie poza mn.
[11440][11480]Jeli chodzi o wynajem mieszkania,|to nic si nie zmienio.
[11481][11500]Wcale nie musiao.
[11502][11524]Posuchaem twojej rady.|To si na razie nie stanie.
[11538][11556]wietnie. Wiedziaem,|e jednak masz mzg.
[11564][11580]Id wykopa d u Emily.
[11583][11608]- Pjd z tob.|- Dobra.
[11621][11648]Nigdy nie mwie,|jak zaprzyjanie si z Emily.
[11671][11696]Sammy prawie przyklei si|do niej na pocztku lata,
[11698][11726]a potem kilka razy jako|trafia do twojego byego domu.
[11727][11761]Ten pies jest niesamowity.|Bylicie kiedy na randce?
[11763][11785]Jeli wliczy w to|przypadkow kolacj,
[11787][11812]to dokadnie jeden raz.|Czemu pytasz?
[11832][11845]Jeste zazdrosna?
[11864][11876]A powinnam?
[11878][11913]Zaufaj mi,|nie masz si czego obawia.
[11924][11944]Czekaem na ciebie|cae moje ycie.
[12097][12114]Co tu jeszcze robisz?
[12122][12138]Czekam na ciebie.
[12140][12161]Zawsze na ciebie czekaem.
[12163][12188]Masz std wyj.|Natychmiast.
[12193][12207]Razem z tob.
[12209][12232]Kupiem sobie na dzi|bilet powrotny do Kalifornii.
[12233][12255]Pomylaem,|e pojedziesz ze mn.
[12260][12280]Jestemy najlepszymi kumplami,|pamitasz?
[12280][12298]Nic nas nie czy,|to koniec.
[12304][12325]Danny, Danny...
[12327][12350]- Wiem, e nie mwisz serio.|- Wanie, e mwi.
[12367][12386]Czyby si czego ba?
[12388][12406]- Mnie?|- Przesta!
[12408][12430]Wyjed i wynie si|z mojego ycia.
[12431][12447]To niemoliwe.
[12449][12471]Zbyt wiele o sobie wiemy.
[12473][12501]- Wiem zbyt wiele o twojej rodzinie.|- Grozisz mi?
[12504][12533]Nie wiem.|A musz?
[12554][12595]Spjrz na siebie, chodzcy idea.|Wiedziesz takie urocze ycie.
[12597][12627]Dobrze, e masz fortun tatusia,|bo tak naprawd...
[12629][12655]- ...nie jeste zbyt bystry, co nie?|- Masz racj.
[12656][12683]Powinienem by wczeniej zauway,|e jeste pasoytem.
[12684][12702]Na twoim miejscu|liczybym si ze sowami.
[12705][12732]Twj ostry jzyk|moe wpdzi ci w kopoty,
[12732][12745]z ktrymi sobie nie poradzisz.
[12804][12830]- Do kogo dzwonisz?|- Na policj.
[12853][12878]Ty chyba naprawd|si mnie boisz.
[12907][12935]Moe nie jeste takim gupcem,|za jakiego ci miaem.
[12950][12974]Sodkiego, miego ycia.
[13089][13102]Caa sztuczka polega na tym,
[13103][13131]eby za gboko nie zakopa,|ale i nie zostawi na wierzchu.
[13135][13156]To jak definicja|udanej pierwszej randki.
[13167][13200]- Moe by?|- Tak, masz naturalny talent.
[13208][13251]Gdyby stracia majtek,|moesz zaj si pieczeniem ma.
[13283][13300]A co u Amandy?
[13307][13321]Wszystko dobrze.
[13324][13373]Czasami widz, jak bl i gniew|walcz o kontrol nad jej psychik.
[13399][13433]Nie wiem, czy w ogle bdzie|umiaa zaakceptowa szczcie.
[13440][13463]Nie tak,|jak cieszya si nim kiedy.
[13468][13503]- Prosto w nos, Jack!|- Szykuj si na zemst!
[13512][13535]- Jack, Amanda!|- Dostaa!
[13539][13558]- Cze, tato!|- Zawrzyjmy rozejm!
[13560][13591]Hej, rozejm!|Cenny i pyszny adunek.
[13598][13625]- Mae.|- Wygldaj obrzydliwie.
[13629][13642]Wiesz, e mog ugry?
[13662][13684]Obchod si z ni ostronie.
[13696][13719]Amanda zaznaa zbyt wiele blu.
[13726][13750]Nie pozwol,|by staa si jej krzywda.
[13890][13898]Co robisz?
[13900][13916]Upewniam si,|e bro bdzie pod rk
[13918][13939]na wypadek, gdyby Tylerowi|cakiem odbio.
[13945][13960]To w ogle konieczne?
[13962][13998]Nie ma ju pracy, kta do spania|ani nic do stracenia.
[13999][14028]Mwi, e leci na zachodnie wybrzee,|ale nigdy nic nie wiadomo.
[14066][14086]Nie wierz, e nie dostrzegem|jego mrocznej strony.
[14090][14109]Nie byo na to szans.
[14111][14134]Dziki lekom|niele si kamuflowa.
[14156][14173]- Musz to odebra.|- Nie ma sprawy.
[14196][14218]Tyler przemieszcza si|z prdkoci dwiku.
[14220][14231]Gdzie on, u diaba, jest?
[14232][14259]Biorc pod uwag wsprzdne,|chyba da sobie na wstrzymanie.
[14261][14293]Jest na wysokoci 9,5 tys. metrw|i zmierza do San Francisco.
[14294][14306]- Jeste pewien?|/- Cakowicie.
[14307][14339]W przeciwiestwie do ludzi|technologia nigdy mnie nie zawioda.
[14340][14358]/A co z jego bratem,|jedzie tu?
[14360][14373]To jak zabawa|w kotka i myszk,
[14375][14413]ale w Hamptons przydaby si|jeszcze jeden seksowny chirurg.
[14425][14439]Miej zabawy.
[14455][14467]Chciaby przyj?
[14469][14486]Mylaem, e to impreza|dla rodziny i przyjaci.
[14488][14508]W takim razie|ty si apiesz.
[14512][14526]Zobaczymy si pniej.
[14676][14693]Niespodzianka.
[14707][14751]Chc dosta kad kopi nagrania,|ktre nakrcie ukryt kamer.
[14764][14778]Daem ci wszystkie kopie.
[14780][14797]Wszystkie nagrania ju masz.
[14799][14814]Nolan, nie jestem idiot.
[14816][14833]Ludzie tacy jak ty|robi kopie wszystkiego.
[14835][14891]Kadego e-maila, rozmowy.|Nazwae to zabezpieczeniem.
[14893][14909]Gdzie jest kamera?
[14917][14933]Od to.
[14935][14952]Tyler, porozmawiajmy|jak rozsdni ludzie.
[14954][14982]- Przynie je. Ale ju!|- Ju dobrze.
[14985][15011]Masz racj.|Robi zapasowe kopie.
[15013][15032]Ale te pliki s wyjtkowe...
[15034][15056]I przysigam,|e nie mam kamery.
[15096][15133]/To by Nolan. Tyler naprawd|/leci do San Francisco.
[15154][15191]/Moemy odoy pistolet|/na miejsce.
[15197][15209]/Skd ta pewno?
[15215][15240]/Nolan Ross ma lepszy wywiad|/ni Departament Stanu.
[15241][15255]/Po tym jak Tyler|/go szantaowa,
[15257][15283]/podoy mu pluskw|/do telefonu.
[15285][15301]Dowiedziaem si,|e podoye mi pluskw,
[15303][15331]wic wysaem swj telefon|do Kalifornii.
[15333][15359]I jak to jest by najwikszym|osem w towarzystwie?
[15360][15391]/Chod na gr.|/Chciaabym ci co da.
[15393][15423]No jasne, ty dziwko.
[15424][15449]/Na gr?|/A co tam jest?
[15468][15497]C, cho bardzo si ciesz|czasem z tob,
[15499][15535]jednak musz pojecha na pewne|przyjcie urodzinowe.
[15536][15596]Bardzo jestem ciekaw, jak ta kamera|z mojej torby zawdrowaa
[15602][15628]prosto do domku na play Emily.
[15630][15656]Nie, nie...!|Nie psuj mi zabawy.
[15658][15678]Sam j zapytam.
[15686][15697]A teraz...
[15721][15736]Co mam zrobi z tob?
[15793][15817]Chciaam ci to da,|zanim wszyscy przyjd.
[15949][15979]- Pamitasz to zdjcie?|- Oczywicie. Tego dnia si poznalimy.
[15980][16002]To byo tu po tym,|jak wylaa na mnie drinka.
[16024][16059]Na pierwszej randce cytowae|wiersz Olivera Wendella Holmesa.
[16061][16073]Pamitasz?
[16077][16092]"Tam, gdzie nasza mio,|tam i dom,
[16094][16131]dom, ktry nasze stopy opuszcz,|ale nie serca".
[16137][16161]Od tamtego wieczoru|zbieram wiersze,
[16170][16189]ktre mi o tobie przypominaj.
[16198][16223]Wiem, e nie znamy si|zbyt dugo, ale...
[16240][16267]ju teraz|czuj si przy tobie jak w domu.
[16537][16555]Oto i on.
[16558][16578]- Sto lat, synu.|- Dzikuj.
[16580][16614]- Emily, pikna jak zwykle.|- Dzikuj, panie Grayson.
[16618][16637]Wybaczcie.
[16642][16675]- Ashley, dziki za pomoc.|- To moja praca.
[16684][16707]Jak sobie radzisz|z ca t spraw Tylera?
[16709][16729]Musisz czu si fatalnie,|wiedzc, e cae lato
[16731][16752]umawiaa si z dr. Jekyllem|i panem Hydem w jednej osobie.
[16754][16782]On nie jest potworem.|Jest chory.
[16786][16814]To si nazywa empatia.|Mogaby czasem jej sprbowa.
[16832][16867]Zdecydowaem si wysa ci|na konferencj u Du Maurier w Paryu,
[16868][16907]niestety terminy koliduj|z rozpoczciem roku akademickiego.
[16909][16934]A moe semestr u twojego boku|przyniesie mi wicej korzyci?
[16936][16965]Moe.|Musimy o tym pomwi.
[16987][17009]- Najlepszego, skarbie.|- Dzikuj.
[17015][17038]Mam nadziej, e w tym roku|speni si wszystkie twoje marzenia.
[17040][17050]Dzikuj, mamo.
[17053][17075]- Emily, witaj.|- Cze.
[17077][17101]Ashley mwia, e przygotowaa|wszystko samodzielnie.
[17103][17119]Mwi ci,|to co zupenie innego
[17121][17143]ni te mczce przyjcia|w naszym domu.
[17145][17183]Pastwo Grayson, chciaabym|przedstawi wam Amand Clarke.
[17184][17197]Witajcie.
[17234][17257]Mio ci pozna.
[17314][17326]Bardzo mio.
[17328][17349]/Rozmawiaem dzi z Conradem.
[17350][17375]- Wydawa si by spity.|- Chyba si czego domyla.
[17376][17398]Wyprawiam Daniela do babki|na weekend,
[17399][17415]eby to wreszcie zakoczy.
[17436][17459]- Wic to si dzieje naprawd?|- Tak.
[17461][17480]Przyjd do mnie pniej.|Poznasz wreszcie Amand.
[17482][17514]- I co waniejsze, ona pozna ciebie.|- Zadzwoni do ciebie.
[17517][17540]- O dziewitej?|- Dobrze.
[17601][17617]Davidzie?
[17636][17666]- Kocham ci.|- Ja te ci kocham.
[17684][17702]Co sprowadza ci do miasta?
[17708][17724]Przyjechaam w odwiedziny.
[17727][17755]Ale myl,|by zosta tu na stae.
[17788][17809]Pjd na pla i zobacz,|czy Jack jest gotowy.
[17811][17820]Ja pjd.
[17830][17850]A ty zosta ze swoim chopakiem.
[17950][17970]- Kto tam?|- Halo?
[18000][18037]- Panie Ross?|- Pomocy!
[18083][18112]- Jest tam kto?|- Tak!
[18222][18250]- Jest i moja creczka.|- Cze, tatusiu.
[18264][18296]- Panie Grayson.|- Mw mi Conrad.
[18300][18313]Skarbie, wygldasz licznie.
[18331][18352]- Witaj, Declanie.|- Pani Grayson.
[18354][18383]Zapraszam wszystkich na pla,|jedzenie jest gotowe.
[18385][18411]- Mam co dla ciebie.|- Dzikuj.
[18598][18613]- Halo?|- Jestem tutaj!
[18625][18638]Panie Ross!
[18651][18689]- Wszystko w porzdku?|- Alexandrze, klucz!
[18698][18721]Jest w donicy obok delfina.
[18749][18763]Szybciej!
[18779][18809]Jack to prawdziwy skarb.|Trzymaj si go.
[18830][18845]Taki mam plan.
[18870][18911]- Wiedziaa, e wrcia Amanda?|- Co syszaam.
[18913][18930]I nie uznaa za stosowne|mi o tym powiedzie?
[18936][18956]Jeli to rzeczywicie|crka Davida,
[18962][18988]chciaam spojrze jej w oczy|przed konsultacj z tob.
[18990][19008]Jak dotd nie robi|na mnie wraenia.
[19010][19062]Widz tylko pozbawion manier|adn dziewuszk w tanich butach.
[19068][19089]Jak inna dziewuszka,|ktr kiedy znaem.
[19235][19253]Tyler jedzie do ciebie.
[19254][19285]Nie martw si, Nolan.|Przeka jej informacj.
[19317][19353]Kolacja podana.|Smacznego.
[19370][19409]Charlotte mwia mi o apwce,|jak zaproponowaa ci jej matka.
[19410][19432]Szczerze ci za to|przepraszam.
[19434][19440]Nie ma za co.
[19442][19462]Ale jest za co.|Jeste wany dla Charlotte.
[19463][19479]Dlatego jeste kim wanym|i dla mnie.
[19481][19508]Gdyby czego potrzebowa,|nie wahaj si o to prosi.
[19533][19549]Chciaabym wznie toast.
[19551][19572]Za Daniela,|z okazji twoich urodzin,
[19576][19590]i za ca rodzin Graysonw.
[19592][19617]Jestem wami coraz|bardziej zauroczona.
[19630][19646]Wypijmy te za moje szczcie,
[19646][19667]ktre sprowadzio Emily|do naszego ycia.
[19675][19686]- Salut.|- Zdrwko.
[19688][19715]Zdrwko.
[19740][19753]Daniel...
[19759][19775]nie mog uwierzy,|ile czasu upyno,
[19777][19800]odkd przywielimy ci|ze szpitala.
[19801][19840]W pewien sposb pracowaam|nad tym prezentem od tamtej pory.
[19863][19883]Czasami najlepszym sposobem|okazania mioci
[19884][19905]jest prezent,|ktrego si nie kupio.
[19921][19937]Mam nadziej, e ci si spodoba.
[19947][19968]"Wspomnienia|o Danielu Graysonie.
[19975][20003]"Daniel godzinami eglowa|po jeziorze Georgica.
[20005][20021]To byo moje ulubione miejsce.
[20042][20054]To pamitnik.
[20056][20079]Zebraam historie i zdjcia|z kadego lata,
[20081][20106]ktre spdzalimy tu|od czasw twojego dziecistwa.
[20117][20144]Bardzo mi si podoba.|Dziki, mamo. Jest pikny.
[20154][20174]I taki oryginalny.
[20177][20192]Id po tort.
[20522][20539]Gdzie to, do cholery, jest?
[20555][20585]- Co ty tu robisz?|- Lepiej ze mn teraz nie pogrywaj.
[20587][20608]Gdzie figurka wieloryba,|ktr mi ukrada?
[20610][20619]Figurka wieloryba?
[20620][20647]Widziaem u twojej "koleanki" Nolana|przekaz wideo z twojego domu.
[20649][20679]- Wiem, e tu jest.|- Nie wiem, o czym mwisz.
[20684][20705]Tak czy siak, wyno si.|Nie jeste tu mile widziany.
[20706][20734]- Oddawaj to, ty dziwko!|- Zejd mi z oczu!
[20736][20753]Wiesz, e Graysonowie|ci nie znosz?
[20762][20791]Nic dziwnego, skoro przez cae lato|uczepie si ich jak pijawka.
[20795][20812]Daniel zawsze czu si|przy tobie dziwnie.
[20813][20837]Nawet Ashley uwaa,|e jeste kamliwym hipokryt.
[20839][20851]A ja...
[20852][20875]przejrzaam ci|od samego pocztku.
[20880][20895]Jeste nieudaczn,|ma pokrak,
[20896][20924]ktra spdza ycie pod oknem,|prbujc dosta si do rodka.
[21021][21037]Emily...
[21060][21078]Kurcz...|Breitling.
[21080][21108]Dziki, tato.|Prezent z przytupem.
[21118][21134]Zegarek wiele mwi|o mczynie...
[21143][21165]Kim jest, do czego dy...
[21167][21193]Jakie niedoskonaoci|prbuje ukry.
[21221][21246]A gdzie jest Emily?|Chyba posza po tort.
[21275][21294]O, idzie.
[21406][21425]Witajcie, szanowni pastwo.|Czas na wielki fina.
[21520][21535]Siadaj, Emily.
[21586][21603]Pomyl yczenie.
[21671][21717]Emily Thorne...|Bogate biedactwo z ssiedztwa.
[21724][21751]Polowaa na mnie,|odkd si poznalimy.
[21752][21770]Zobacz teraz,|jakie to uczucie.
[21771][21800]- Tyler, kolego, od bro.|- Zamknij si, Danny!
[21807][21832]Dae mi jasno do zrozumienia,|e nie jestemy kolegami...
[21833][21875]A teraz po raz pierwszy w yciu|jeste po przegranej stronie.
[21881][21902]Tyler, bagam ci,|nie krzywd moich dzieci.
[21904][21928]Prosz, pomyl,|co ty wyprawiasz.
[21929][21952]Uwierz mi...|Mylaem.
[21962][21999]I tym razem to nie Graysonowie|s panami sytuacji.
[22006][22041]A moe zagramy w jak|gr towarzysk?
[22042][22067]Co, co spodoba si wszystkim.
[22068][22117]Nazwijmy t gr...|"Prawda albo zdychaj".
[22122][22149]Ja bd zadawa pytanie,|a wy macie mwi prawd.
[22154][22181]Jeli nie...
[22185][22200]kto umrze.
[22202][22238]Tyler, bd rozsdny.|Nikogo nie zastrzelisz.
[22240][22272]Dobra, Kondziu,|zaczniemy od ciebie.
[22289][22343]Cofnijmy si w czasie|do lata 1993 i Davida Clarke'a.
[22352][22372]Masz 3 sekundy na odpowied,
[22372][22409]co naprawd zdarzyo si|Davidowi Clarke'owi?
[22459][22472]Tik tak, Conradzie.
[22474][22494]- Tyler, prosz.|- Gadaj!
[22517][22558]Albo przysigam ci ponownie,|e kto straci ycie
[22559][22603]z powodu twojej saboci|do ukrywania wasnych kamstw.
[22611][22636]Pytanie brzmi: kto?
[22642][22673]Uspokj si, synu.|To ich nie dotyczy.
[22679][22696]Za odpowied.
[22772][22787]Tyler?!
[22821][22836]Alex...
[22838][22853]Co tu robisz, do cholery?
[22859][22876]Dawno si nie odzywae.
[22886][22917]Martwiem si.|Wszyscy si martwili.
[22936][22960]Rodzice maj mnie gdzie.|Odcili mnie od kasy.
[22970][22993]A ty przyjechae tu,|by mnie zamkn pod kluczem.
[22995][23019]Nie, nie...|To by bd.
[23026][23045]Mama i tato chc ci|to wynagrodzi.
[23066][23079]Chod.
[23081][23113]Porozmawiajmy o tym,|tylko my dwaj.
[23169][23204]- Za ze mnie! Puszczaj!|- Nigdzie si nie wybierasz!
[23236][23269]Poznaj ten portfel.|Kupiem go Frankowi 5 lat temu.
[23383][23409]- W kieszeni Tylera znaleziono|portfel Franka. - e jak?
[23425][23456]Tak, jest teraz gwnym podejrzanym|w sprawie o zabjstwo,
[23467][23487]co oznacza, e nie bd ju|podejrzewa mnie,
[23488][23510]co z kolei oznacza,|e ty i twj prawnik
[23511][23544]doczekacie si tej wielkiej bitwy,|na ktr si szykujecie.
[23553][23568]Lepiej zapnij pasy.
[23571][23592]Emily Thorne...
[23599][23652]Okazaa emocje i pohamowaa|drzemicego w tobie ninj.
[23654][23674]Wygldaa prawie jak|zwyka miertelniczka.
[23675][23708]Zawsze jest pierwszy|i ostatni raz.
[23710][23759]Ciekawe, e policja nie znalaza|pociskw w tej broni.
[23770][23779]Twojej broni.
[23781][23803]Wydawao mi si,|e zawsze by naadowany.
[23815][23826]Nie zawsze.
[23828][23855]Nigdy nie przestaniesz|mnie zadziwia...
[23864][23883]I przeraa, moja pani.
[23933][23956]- Tak mi przykro.|- Mnie te.
[23963][23978]Nieza impreza, nie?
[23980][24000]Teraz ju wiemy,|jak je wybiera, nie?
[24138][24174]/Przymus wpywa na ludzkie zwizki|/na dwa sposoby.
[24180][24205]/Albo rozdziela ludzi|/na zawsze...
[24223][24270]/albo czy ich we wsplnym celu.
[24487][24515]- Wszystko gra?|- Tak.
[24525][24557]Nie. Masz pojcie,|co ten chopak mia na myli,
[24568][24592]gdy mwi o prawdzie|na temat Davida Clarke'a?
[24599][24628]To pewnie kolejny zwolennik|teorii spiskowych.
[24638][24659]- Wielu ich w naszych czasach.|- Moe.
[24676][24704]A moe w tej historii byo co wicej,|ni nam opowiadano.
[24793][24807]Co za urodziny.
[24809][24833]Gdyby co si stao tobie|albo Charlotte...
[24846][24868]Ale si nie stao.|Jestemy cae i zdrowe.
[24870][24888]Tak czy siak.
[24915][24939]Nie wiem, czym sobie|na ciebie zasuyem,
[24949][24970]ale nie wyobraam sobie|ycia bez ciebie.
[24986][25010]Na szczcie nie musisz.
[25231][25260]Przeraa mnie myl, ile sobie|policzysz za tak pn wizyt.
[25262][25297]Zaufaj mi, za ten rachunek|zapacisz z radoci.
[25299][25327]Znalazem lekarza,|ktry z ochot spreparuje dokumenty,
[25329][25353]wskazujce na to,|e dowiadczya poronienia.
[25374][25426]W oczach prawa twoja intercyza|z Conradem okae si bezskuteczna.
[25438][25468]Dopasowanie do 720p WEB-DL:|Bilu
[25470][25498].:: GrupaHatak.pl::.
