[22][36]Niech mi kto pomoe, prosz!
[56][72]Nie wiem, przysigam!
[81][107]Niech mi kto pomoe!
[108][119]Prosz!
[142][173]Lin go dorwie, kiedy wyjdzie.|Sam Crow nie bdzie wiecznie chroni twojej dupy.
[288][303]- Nic ci nie jest?|- Nie.
[313][325]Dziki, Otto.
[350][368]Ci gocie nie odpuszcz, co?
[369][387]Przenigdy, Chucky.
[390][402]Wychodz std jutro.
[409][425]Nie martw si,|zajmuj si tym.
[461][477]Jeste dobrym przyjacielem, Otto.
[511][524]Nie a tak dobrym.
[584][603]Jak ty to tu upchaa?
[604][614]Wasnymi rkami.
[639][649]Przepraszam.
[699][709]Wyglda wietnie.
[724][734]Ile?
[740][752]Zapomnij, to prezent.
[786][801]Nie, Jax, nie chc...
[802][821]To ja tutaj zawieram umow.
[865][883]Widzimy si na zbirce pienidzy.
[884][900]Ten cay Smak Charming?
[901][919]Zajmuj si fajerwerkami.
[924][934]Serio?
[943][957]To nie jest sprawa klubu, Donna.
[966][982]Moja mama zapocztkowaa to lata temu.
[991][1019]- Zbiera pienidze dla szk.|- Bdziemy tam.
[1020][1029]W porzdku.
[1054][1069]Daj spokj,|bdzie wesoo.
[1072][1089]Chocia przez troch|pobd z dziemi.
[1098][1112]Pjdziemy na troch.
[1118][1137]Dziki.|Ile ci da?
[1138][1153]Nie twj interes.
[1217][1242]Powiedz wszystkim,|eby zrobili miejsce na autobusy.
[1243][1270]- Kto przyjeda?|- Dom Opieki w Oakdale.
[1273][1296]Seniorzy to naogowi hazardzici.
[1297][1318]Potroj nasze zyski z loterii.
[1319][1336]Boe pobogosaw ZUS.
[1345][1353]Gemma.
[1356][1369]Cze, April.
[1370][1396]- Doceniam to, e przysza pomc.|- aden problem.
[1398][1410]Mog ci o co prosi?
[1422][1431]Co jest?
[1432][1465]Zesp Charliego gra jutro|podczas pokazu sztucznych ogni.
[1466][1482]Bardzo chce,|eby przyszed jego tata.
[1495][1506]Cholera, April,
[1513][1532]Nie sdz, eby Clay si zgodzi na...
[1533][1554]Nigdy bym ci o to nie poprosia.
[1555][1589]Ty i ja, rozumiemy,|co zaszo, ale moje dzieci...
[1596][1607]Charlie nie wie.
[1612][1640]Serce mu pka, gdy jego ojciec|nie moe na nic przyj...
[1641][1658]adnych meczw baseballu,|spotka w szkole...
[1660][1678]Ju dobrze, dobrze.
[1680][1705]- Pogadam o tym z Clayem.|- Dzikuj.
[1710][1725]Niczego nie mog obieca.
[1773][1790]Dziki, e zrobie to dla klubu.
[1791][1817]- Ci kolesie wysali swoich najlepszych.|- W porzdku, stary.
[1818][1842]Wic, kto jeszcze chce si spotka|z twoim przyjacielem?
[1843][1864]Ma kilku kumpli w Chinatown.
[1865][1892]Z chci go odnajd.|Zabawi go.
[1893][1917]Jeli my go zgarniemy,|zabawimy go pierwsi,
[1920][1934]jak wdziczny bdzie Chuck?
[1950][1964]Pewnie upiecze wam
[1969][1981]dwa miodowe ciastka.
[2018][2029]Ufasz mu?
[2030][2049]Osaniaem jego tyy|przez 18 miesicy.
[2050][2067]Znam go dosy dobrze.
[2069][2080]Ufam mu.
[2088][2111]- W porzdku, oprowadzimy go.|- Dobrze.
[2114][2140]Przeka moje wyrazy|wdzicznoci Luann.
[2142][2158]- Absolutnie.|- Otto.
[2207][2217]Suchajcie...
[2221][2232]Chuck.
[2238][2254]Ma par problemw.
[2254][2278]Taki jakby tik nerwowy.
[2287][2303]Potrafimy zajc si tikami.
[2331][2342]Bez wtpienia.
[2385][2395]Cze, skarbie.
[2397][2409]Wszystko gotowe na twj piknik?
[2412][2425]To zbirka pienidzy.
[2426][2449]Dla kogo zbieramy fors w tym roku?
[2450][2471]Sekcja muzyczna,|gimnazjum.
[2479][2492]Jeste wita.
[2494][2509]Nie bd dupkiem.
[2512][2523]Mwi powanie.
[2530][2544]Tak, na pewno.
[2553][2576]Lowell, wymienie ten wa?
[2577][2596]Rozmawiaam z April Hobart.
[2608][2630]Co mylisz o tym,|eby Kyle mg jutro przyj?
[2631][2643]W ogle o tym nie myl.
[2644][2671]Opie poszed do pierdla przez tego dupka.|Jest wykluczony.
[2672][2686]To nie dla Kyle'a.
[2688][2714]April zostaa w Charming,|kiedy zniszczye jego klub.
[2715][2724]Rozwioda si z nim.
[2725][2752]Zrobia to, bo on naznacza|wszystko swoimi wargami.
[2753][2765]Odpowied brzmi nie.
[2767][2786]Zesp jego dzieciaka|gra jutro w nocy.
[2787][2803]Jego ojciec nigdy nie widzia, jak gra.
[2804][2826]- To dla dzieci April.|- Jezu.
[2852][2876]Chyba po prostu czuam si askawa.
[2891][2924]Pomylaam, e moe wykorzystasz okazj,|eby zrobi to samo.
[2939][2954]Jestem bardzo askawy.
[2963][2975]Wiem, kochanie.
[2996][3026]Wiesz co, poddam to pod gosowanie.|Ale to nie przejdzie.
[3028][3039]Kocham ci.
[3051][3071]Ta mio mnie kiedy wykoczy.
[3079][3109]"Gdy jad dalej,|sysz cudowny dwik.
[3117][3129]"C to moe by?
[3131][3144]"C to moe by?
[3150][3166]"To karuzela."
[3178][3193]Przepraszam, szkrabie.
[3194][3214]Nie jestem w tym tak dobry,|jak babcia.
[3396][3408]W czym pomc?
[3427][3442]To pikny chopak.
[3458][3468]Dziki.
[3573][3601]Chuck preparowa ksigi|dla gangu Azjatw.
[3602][3631]Zgarn 400 tysicy|ekipie Henry'ego Lina.
[3634][3669]Otto chroni go w Stockton,|ale on wychodzi jutro rano.
[3670][3684]Wic osaniamy go,
[3692][3715]zgarniamy kas,|wywozimy go z Kalifornii.
[3721][3742]Podzielimy si kas z Chuckym.
[3744][3761]25% idzie do nas.
[3764][3785]Otto chce,|eby jego 25% dostaa Luann.
[3790][3804]To nie bdzie spacerek.
[3806][3821]Lin to niebezpieczny kocur.
[3828][3842]Przebiegy dra.
[3844][3864]Dlatego ustawimy|trzy-osobowe zmiany.
[3866][3897]Zamkniemy to miejsce.|Chuck w ogle nie opuszcza budynku klubu.
[3899][3921]Do garau wjedaj tylko dostawy.
[3923][3955]Forsa jest ukryta w jednej z knajp,|ktrej Lin uywa jako przykrywki.
[3956][3977]Bdziemy tu trzyma|Chucka do niedzieli.
[3979][4004]Pojedziemy zgarn kas,|kiedy miejsce bdzie zamknite.
[4006][4015]Dobra, dobra.
[4023][4040]Chwilka, chwilka.
[4042][4058]Jeszcze jedna sprawa.
[4069][4103]April Hobart chce wiedzie,|czy jej stary moe przyj na zbirk,
[4105][4121]obejrze koncert dzieciaka.
[4128][4150]- Jaja sobie robisz.|- Nie ma mowy, bracie.
[4152][4171]- Nie ma mowy.|- Nie, wiem, ale...
[4176][4196]Wiecie, e niele oberwaa przy okazji.
[4197][4211]Wspieraa klub.
[4215][4232]To dla niej,|nie dla Kyle'a.
[4240][4257]Pomylaem,|e zagosujemy.
[4273][4283]Niech przyjdzie.
[4310][4331]- Mwisz powanie?|- Nie ma mowy o wyrwnywaniu rachunkw.
[4333][4359]- Nie w szkole.|- Nie chodzi o to.
[4368][4394]Ten facet nie ma nic, tak?|Bez klubu, bez rodziny.
[4409][4435]Z chci go zobacz.|Doceni to, co mam.
[4477][4492]- Kto przeciwko?|- Tak, ja.
[4494][4509]Nie zgadzam si z tym.
[4511][4527]To jest ze, stary.
[4555][4566]Zasada wikszoci.
[4568][4584]Wniosek przechodzi.|Niech przyjdzie.
[4596][4617]Lepiej, ebycie wszyscy|byli jutro na zbirce,
[4618][4640]jeli nie chcecie mie|dosta z obcasa w dup.
[4641][4670]- Ty przyjdziesz?|- Wol sobie da obci jaja.
[4671][4682]Jezu Chryste.
[4684][4705]Co, za wczenie na taki dowcip?
[4720][4734]Obserwuj jutro Kyle'a, ok?
[4736][4756]Nie chc, adnych dymw|na imprezie Gemmy.
[4757][4779]- Trzymaj go z dala od Opiego.|- Jasne.
[5144][5167]- Ty jeste Chuck?|- Tak, tak, dziki.
[5211][5224]Dzikuj, chopaki.
[5232][5254]Naprawd jestem waszym dunikiem.
[5262][5295]Nie macie pojcia,|ile dla mnie znaczy wasza pomoc.
[5396][5412]/Wystpuj:
[5674][5709]Sons of Anarchy [01x05]|Giving Back
[5710][5734]Tumaczenie: Yungar
[5865][5882]Powiniene posmarowa si kremem, skarbie.
[5883][5902]- Wiesz, jak atwo si sparzasz.|- Wiem.
[5903][5920]Jak leci, cukiereczku?
[5929][5945]- Cze, Charlie.|- Cze, tato.
[5946][5957]Co sycha?
[5977][6002]Nie mog uwierzy, e j tutaj wzie.|Kyle, tu chodzi o dzieci.
[6004][6027]Spokojnie. Ona chciaa tylko posucha,|jak gra Charlie, ok?
[6029][6055]Tak, to ma sens.|Jest mniej wicej w tym samym wieku.
[6056][6066]Zabawne.
[6079][6093]To by zy pomys.
[6145][6159]Zameldujcie si u Gemmy.
[6298][6308]Cholera!
[6327][6339]Spnie si, Elvis.
[6341][6373]Masz pojcie, jak ciko jest|zaoy na to co kask?
[6374][6404]- Dzieci czekaj.|- Wiem, wiem, wiem.
[6414][6427]Pobogosaw m dusz.
[6440][6457]Patrzcie na te Boe dzieci.
[6459][6469]Powiedzcie mi,
[6473][6503]- kto chce wyglda, jak Elvis?|- Ja! Ja! Ja!
[6651][6668]Ten kole nie jest z Sam Crow?
[6681][6692]Ju nie.
[6705][6715]Odszed?
[6722][6743]Tak jakby. Moe we dzieci?|Dogoni was.
[6766][6779]Chodcie, dzieci.
[6801][6811]Harry!
[6822][6842]- Jak leci, laleczko?|- Cze.
[6893][6912]- Wie o Kyle'u?|- Nie.
[6975][6999]Wyglda, jakby Kyle|sobie niele radzi.
[7020][7038]Id do swojej rodziny.
[7153][7175]Daj nam chwil, skarbie, dobrze?
[7184][7203]Nie musisz nic mwi, Jackson.|Znam granice.
[7204][7219]I tak ci powiem.
[7223][7242]Trzymaj si z dala od wszystkich.
[7243][7262]Dzieciak koczy gra,|ty i twoja maolata
[7264][7294]wchodzicie do tej swojej klateczki|i odjedacie.
[7319][7329]Jax, czekaj.
[7351][7362]Mam co
[7367][7378]dla klubu.
[7384][7400]Wpado mi co atwego, stary.
[7401][7437]Zarabiam gupie pienidze przemodelowujc|kradzione czci w mojej miejscwce w Sparks Brothers.
[7439][7459]Chc was w to wkrci.
[7464][7486]Po to tu jeste?|Chcesz si wkupi z powrotem?
[7487][7507]Wcign nas w jeden|z twoich gwnianych spiskw?
[7508][7535]Nie gwnianych, ok?|Chc si z wami podzieli, chopaki.
[7662][7677]Za mi z oczu.
[7719][7734]To bardzo mie miejsce.
[7735][7748]Dzikuj za opiek.
[7755][7772]- Dziki.|- To na koszt firmy, czowieku.
[7773][7789]Mio z twojej strony.
[7807][7819]Wymienity trunek.
[7821][7829]Wic,
[7832][7858]naprawd masz skitrane|400 kawakw, co, Chucky?
[7864][7875]416 kawakw.
[7918][7928]Jezu.
[7935][7957]Lin by bardzo nieostrony|ze swoj kas.
[7958][7975]Arogancki, rozrzutny kutas.
[7980][7996]Jest tego mnstwo.
[7997][8017]Faszerstwo, prostytucja.
[8018][8039]Wic preparowaem|jego ksigi przez okoo rok.
[8040][8061]Zabraem troch|majc nadziej, e mnie zwolni,
[8061][8087]ale nikt nie zauway,|wic zabieraem dalej.
[8094][8123]- Za co wpade?|- Prawnik Lin w kocu mnie zapa.
[8124][8155]Przestraszyem si, wic zaczem sypa.|Poszedem na ugod.
[8159][8178]Wic jeste zodziejem i kapusiem.
[8185][8197]Zgadzam si.
[8229][8249]Ta apa na chuju,|o co w tym chodzi?
[8280][8290]Przepraszam, stary.
[8295][8332]Naprawd przepraszam. Mam t dolegliwo.|Nie jestem nawet tego wiadomy.
[8334][8352]- Dolegliwo?|- ZNM.
[8373][8394]Zesp Naogowej Masturbacji.
[8421][8439]Nie mogem dosta|waciwych lekw Stockton,
[8440][8467]wic teraz wymkno si|to troch spod kontroli.
[8471][8508]Wiesz, te to kiedy miaem,|ale potem skoczyem 13 lat.
[8537][8562]To bardziej powszechne,|ni mylisz.
[8563][8571]Kurwa!
[8573][8589]To si wywodzi|z dziecicej traumy.
[8591][8611]- Napastowano mnie seksualnie.|- Hej, Chuck,
[8612][8630]gwno mnie obchodzi|twoja dziecica trauma.
[8631][8650]Jeli jeszcze raz zobacz|twoj ap buszujc w gaciach,
[8652][8680]zwi ci i zamkn|w pieprzonej szafie.
[8683][8695]Czy to jasne?
[8696][8707]Przyjem.
[8876][8886]Moemy pogada?
[8962][8991]Chciaem ci tylko uprzedzi.|Da zna, e jestem w miecie.
[8993][9017]- Jestem tu w sprawie ATF.|- Jakiej sprawie?
[9018][9036]Midzystanowy przemyt broni.
[9052][9072]Nie powinienem ci tego mwi.
[9073][9093]Zaczo si w Poudniowym Chicago,
[9095][9114]powana transakcja|zaprowadzia nas tutaj.
[9121][9140]Sons of Anarchy s zamieszani.
[9148][9181]Patki ry i chore zdjcia|to te ta sprawa?
[9199][9223]Po prostu wiem,|jak bardzo lubisz rowe re.
[9237][9267]I nie chc, eby zostaa skrzywdzona,|Tara, nie przez tego gocia.
[9269][9282]Nie jestem z nim.
[9303][9319]Pierwsza mio umiera najciej.
[9341][9361]Ten zakaz zbliania si|nadal jest w mocy.
[9362][9384]Zbliysz si do mojego domu,|albo przyjdziesz do mojej pracy,
[9385][9405]a zo donos na policji.
[9411][9421]W zasadzie,
[9428][9464]moja federalna jurysdykcja ma pierwszestwo|przed stanowym zakazem.
[9474][9494]Ale rozumiem, co czujesz.
[9505][9526]I obiecuj,|adnych wicej spotka.
[9565][9584]Mio si z tob gadao.
[9604][9615]Brakuje mi tego.
[9819][9832]Krl byby taki dumny.
[9858][9868]Prosz bardzo.
[9921][9932]Kto nastpny?
[10038][10052]Chcesz sprbowa rzutu jajkiem?
[10057][10075]Nie api zbyt dobrze.
[10093][10104]Ja te nie.
[10113][10133]Sprbujemy,|zobaczymy, jak pjdzie?
[10235][10252]W porzdku, skarbie.
[10259][10277]Id, pobaw si z przyjacimi.
[10325][10346]Musz przygotowa fajerwerki.
[10420][10430]Wic,
[10434][10450]jak sobie radzicie z Kylem?
[10451][10472]Nie ma co sobie radzi.|Kyle jest martwy.
[10489][10507]Nie jest martwy dla Opiego.
[10584][10603]Wycofae si z rzutu jajkiem?
[10625][10636]Tak.
[10646][10657]Wycofaem.
[10675][10714]Chciaem, eby bez Sam Crow ten facet|by aosnym, upadym mieciem.
[10743][10769]Mwi ci, mam kryzys, czowieku.
[10772][10782]Dziki.
[10848][10873]Wiesz, ten klub jest|dla mnie wszystkim.
[10874][10896]To jedyna rzecz, ktrej pragnem,|odkd tu przyjechaem.
[10911][10924]A wszystko inne:
[10926][10939]Donna, dzieciaki,
[10948][10958]praca.
[10967][11005]Zmierzam w przeciwnym kierunku.|Nie mog niczego ogarn.
[11017][11039]Czuj, jakbym zawodzi|na kadym froncie.
[11057][11071]Nie mam odpowiedzi.
[11082][11113]Mj rodzinny plan jest wzity|z podrcznika Sid i Nancy.
[11129][11154]Tak si przyzwyczaiem,|e wszystko idzie na odwrt,
[11155][11186]e nie wiem, co bym zrobi,|gdyby waciwie co zaskoczyo.
[11223][11239]Mylisz, e jest szczliwy?
[11257][11269]Nie wiem.
[11273][11300]Poczekaj.|Nie chc, eby si ubrudzia.
[11382][11396]Cigle ma ten tatua.
[11398][11408]Tak.
[11434][11444]To robota dla mnie.
[11486][11505]Jak ci si podoba cylinder,|ktry ci kupiem?
[11506][11524]Jest wietny, tato.|Dziki.
[11536][11563]We tylko futera.|Ja wezm to cikie pudo.
[11588][11615]Spotkamy si na zewntrz, dobra?|Wezm reszt twoich rzeczy pniej.
[11636][11646]Ok, tato.
[11734][11770]Robi to, co kaza Jax.|Trzymam si z dala od wszystkich.
[11774][11801]Chyba musimy wyjani par rzeczy.
[11813][11828]Tak, chyba tak.
[11834][11857]Chciaem przyj do Chino,|eby wyjani, co zaszo.
[11863][11886]- Ale nie przyszede.|- Przyjcie w dzie dla rodziny,
[11887][11915]nie byoby w porzdku|zabiera czas Donnie i dzieciakom.
[11996][12004]Przestacie.
[12057][12090]Wida, e mody Harry wie,|jak si posugiwa broni.
[12098][12110]artuj.
[12137][12172]Dziki za pienidze.|Teraz przyda si kady grosz.
[12176][12202]Rozumiem,|jak jest wam ciko.
[12233][12264]Wiem, e masz problem,|eby zrozumie ycie w klubie,
[12265][12282]ale Sam Crow jest tylko...
[12284][12307]Twoja matka ju odstawia mi gadk|"Sam Crow jest klejem."
[12309][12327]Nie mwi o tobie i Sam Crow.
[12330][12345]Mwi o tobie i Opem.
[12348][12373]Co si dzieje midzy mn,|a Opiem nie jest niczyj spraw.
[12374][12399]Mylisz si.|To mj najlepszy kumpel.
[12402][12419]Kocham tego gocia|bardziej ni kogokolwiek.
[12430][12469]Ale widz take, co si z nim dzieje|i to mnie przeraa.
[12473][12499]Opie nie moe w poowie|by czonkiem, a w poowie nie.
[12503][12520]To go zabije, Donna.
[12541][12555]Wic chc, eby odszed.
[12573][12595]Ten inny facet odszed... Kyle.
[12597][12613]Kyle zosta wywalony.
[12615][12626]Wiesz czemu?
[12627][12653]Bo w noc, kiedy Opie zosta aresztowany|za wysadzenie zaadowni tirw,
[12654][12674]Kyle mia mu pomc uciec,
[12676][12699]tylko e dupek spanikowa|na dwik syren.
[12701][12724]- Zostawi Opiego.|- Opie nigdy nic nie mwi...
[12725][12744]Bo nie jest kapusiem.
[12762][12783]Bracia nie zwracaj si|przeciwko sobie.
[12788][12810]Odsiedzia swoje.|Tak wanie robimy.
[12835][12859]Opie nigdy nie odejdzie z klubu.
[12861][12875]Oboje to wiemy.
[12892][12906]Jest taki, jak ja.
[12912][12936]Tylko na tym si znamy.|To jest w naszym DNA.
[12938][12961]Jeli bdziesz go pchaa|w przeciwnym kierunku...
[12995][13020]My nie jestemy klejem,|Donna, ty jeste.
[13192][13215]- Widz, e sobie pogadalicie.|- No.
[13241][13258]Widz, e ci si wiedzie.
[13260][13270]Nowa fura,
[13286][13302]nieza dupcia.
[13313][13327]Chyba tak.
[13352][13365]Brakuje mi tego, czowieku.
[13383][13397]Brakuje mi tego wszystkiego.
[13415][13435]Kiedy nosiem t kamizelk,
[13446][13465]wszyscy wiedzieli, kim jestem.
[13477][13508]Nawet, jak ich nigdy nie spotkaem,|od razu darzyli mnie szacunkiem.
[13527][13553]Teraz jestem tylko|kolejnym gnojkiem.
[13655][13682]Zacze co mi wczeniej mwi.
[13683][13698]Co z kradzionymi czciami.
[13700][13723]Bardzo chciabym|to wnie do klubu.
[13724][13745]Podzieli si z wami.
[13750][13769]To mj sposb na przeprosiny.
[13793][13809]Moglibymy pogada|o tym z Clayem.
[13821][13835]- Tak?|- Tak.
[13843][13871]Mamy teraz dosy|skomplikowany okres, wic...
[13872][13903]Pewnie powinnimy to zrobi w nocy,|pki jeszcze jeste w miecie.
[13905][13921]Nie ma sprawy.
[13926][13944]Co z zespoem twojego dzieciaka?
[13947][13960]Nie ma problemu.
[13966][13984]Posucham go kiedy indziej.
[14008][14018]W porzdku.
[14051][14070]To liwkowe Volvo.
[14081][14089]Ok.
[14160][14175]Papiery musz by w garau.
[14248][14271]Przepraszam.|Widziaa pani Claya?
[14276][14295]- Poszed szuka jakich papierw.|- Ok.
[14298][14306]Witam.
[14351][14364]Jezu Chryste!
[14366][14381]- Co...?|- Przepraszam.
[14383][14406]- Spieprzaj ode mnie!|- To nie ma podtekstu!
[14408][14434]- Nie jestem taki chory! Prosz...|- Spadaj!
[14435][14447]- wir!|- Prosz!
[14448][14467]Chuck!|Jezu Chryste!
[14658][14678]Wychodz na pi pieprzonych minut,
[14679][14701]- to nie moesz go przypilnowa?|- Wanie byem w sraczu.
[14702][14733]Zaatwiaem mu mikki papier.|Nie cierpi tego szorstkiego.
[14734][14754]Ciesz si,|e twojej dupie nic nie jest.
[14755][14782]Zbieraj si, Chucky.|Zgarniamy kas od tkw teraz.
[14794][14821]Nie moemy. Restauracja jest otwarta.|Wszyscy tam s.
[14822][14848]Tak, wszyscy oprcz nas.|Nie bd siedzia dwch kolejnych dni
[14849][14883]i obserwowa twj teatrzyk.|Zabieraj manele, ju.
[14886][14906]- Czy to mdre...?|- Ju!
[14922][14951]Niebieska Beemka przyczajona przy bramie.|Ta sama, ktr widziaem koo wizienia.
[14952][14982]- Chiczycy?|- Nie, stra masturbacyjna.
[14990][15020]Dzwo po chopakw. Musimy to zrobi teraz.|I moe by paskudnie.
[15080][15108]- Widziaa Jaxa?|- Jest z Opem. Czemu?
[15111][15147]- Szef nas woa.|- Macie jeszcze dwie godziny w budce.
[15148][15166]- Przykro mi, mamuku.|- Chod.
[15181][15202]Jezu Chryste.|Clay...
[15230][15250]Do dupy jest by szefem, nie?
[15260][15279]Wiesz, e to smaone gwno ci zabije.
[15283][15314]Tak, bo rak trzyma mnie|w wymienitej formie.
[15524][15548]Co to za facet za grillem?
[15587][15622]Nasz nowy najlepszy przyjaciel...|Agent Kohn. ATF.
[15632][15656]Federalny przygldajcy si klubowi|griluje kiebaski?
[15657][15685]To pewnie cz jego|specjalnego treningu.
[15699][15710]Pyszne chili.
[15795][15817]- Wszystko tu gra?|- Tak.
[15827][15841]- Co jest?|- Musimy lecie.
[15843][15858]- Chiszczyzna jest gotowa.|- Teraz?
[15859][15867]Tak.
[15881][15905]Spotkamy si potem w klubie.
[15932][15966]- Zostawisz ich samych?|- Powiem ci po drodze.
[15984][16006]Dobry rzut, kolego.|Wygrywasz.
[16014][16031]Jax, kto to jest?
[16040][16051]Patrz na niego.
[16068][16087]Powiedz Clayowi,|e jestem wkurzona.
[16088][16123]Nie do, e nie ruszy tu dupy,|to teraz zabiera mi si robocz.
[16125][16156]- Co to za kole z glinami?|- Twj facet z ATF.
[16158][16185]By wczoraj w nocy w szpitalu,|obserwowa mnie i Abla.
[16187][16214]- To niebezpieczne, bracie.|- Cholera.
[16220][16239]Miej na niego oko.
[16240][16270]Jeli pojedzie za nami,|albo si gdzie ruszy, zadzwo.
[16271][16288]- Na komrk?|- Tak.
[16366][16387]Kto ich powstrzyma|przed wezwaniem glin?
[16388][16413]Najcie,|wandalizm.
[16414][16431]Bardziej si boj,|e zadzwoni po Lina.
[16432][16458]Nikt z nich nie ma z nim|bezporedniego kontaktu.
[16461][16488]- Czy to naprawd konieczne?|- Tak.
[16560][16575]To na pewno to miejsce?
[16577][16597]Preparowaem ksigi|w biurze na tyach.
[16598][16623]W restauracjach pior pienidze.
[16701][16728]Nasi kumple w Beemce|nie powinni by daleko za nami.
[16729][16740]Bdziemy gotowi.
[16781][16806]- Masturbator, masturbator!|- Przyjmuj to.
[16807][16830]Wynocha z mojej restauracji.|Ju tu nie pracujesz.
[16831][16851]adnego jedzenia...|id ju!
[16856][16871]- Gdzie?|- Kuchnia.
[16909][16929]Hej, czowiek-trzepacz!
[16943][16962]Sufit nad kuchenk.
[16967][16988]Ten kwadrat nowego plastiku.
[16992][17022]Wynocha z kuchni!|Idcie sobie!
[17046][17060]To by kiedy szyb wentylacyjny.
[17062][17080]Wepchaem to tam,|zanim to zagipsowali.
[17082][17100]Potrzebuj czego cikiego.
[17188][17198]Zadzwoni po policj!
[17199][17230]Niszczysz moj kuchni,|walnity noownik!
[17232][17256]Na dole odpowietrznika po lewej.
[17351][17379]- Jasna cholera!|- Mwiem.
[17380][17390]Przyjmuj to.
[17392][17414]Zapacicie za szkody!|Pjdziecie siedzie!
[17417][17442]- Wszyscy wy wariaci...|- Zamknij si.
[17452][17472]Uwielbiam masturbatora.
[17474][17488]Wrcicie, dobrze?
[17509][17540]Kumple z Beemki tu s.|Kolejna ciekawa impreza.
[17541][17558]Robi kka w srebrnym Caddy.
[17575][17597]- Bajzel si zacz.|- W porzdku, spadamy.
[17598][17616]- Jax prowadzi.|- Cholera.
[17800][17818]Kurwa.|Trzyma si.
[17835][17854]Niedziela byaby duo lepsza.
[17906][17921]C, nie zadziaao.
[17995][18005]Kurwa!
[18074][18095]Kurwa.|Jaki mamy plan, Clay?
[18096][18124]- Chcemy tylko torb.|- Matryce.
[18130][18158]- Dajcie nam torb i moecie odjecha.|- To s matryce do 20.
[18159][18187]- To gwno jest faszywe?|- To nie gwno. To jest wietne.
[18189][18212]- Te banknoty przejd wszdzie.|- Ja pieprz.
[18214][18241]- To wasza ostatnia szansa.|- Poczekajcie!
[18249][18257]Spokojnie!
[18264][18282]Chyba dobijemy targu.
[18297][18311]Chc gada z Linem.
[18388][18403]To twoja forsa.
[18412][18443]Ale pewnie to nie to,|czego si spodziewae.
[18450][18477]- Gdzie druga matryca?|- Jest w vanie.
[18483][18518]Suchaj, obaj zostalimy wyrolowani.|Potrzebuj prawdziwej forsy.
[18519][18561]Ty chcesz produkowa fors.|Gliny bd tu lada chwila.
[18562][18579]Mam gliny pod kontrol.
[18582][18599]- 10 tysicy.|- Sto.
[18604][18637]- 30.|- 60 i dorzuc nagrod specjaln.
[18642][18650]Chuck?
[18651][18676]- Zgarne kiedy prawdziw fors?|- Nie.
[18678][18693]- Przepraszam!|- Idziemy.
[18694][18724]Potrzebowaem ochrony.|Pomylaem, e bdziecie mogli wyda t fors.
[18725][18736]Wiecie?
[18738][18753]- To wbrew naszej umowie.|- Zamknij si.
[18755][18771]Chc porozmawia z Otto.
[18788][18803]Zapa Elvisowi i jego kumplom.
[18805][18820]Dajcie drug matryc.
[18824][18846]Chopaki, powanie.|To powany bd.
[18861][18891]Nie chcecie tego zrobi. Dajcie spokj.|Naprawd nie chcecie tego zrobi.
[18892][18929]Miaem umow z wielkim Otto.|Dotrzymaem swojej czci.
[18932][18942]Byo mio.
[18951][18975]- Na razie, Chucky.|- Clay. Prosz. Clay!
[18976][19009]Prosz! Clay!|Oni mnie potn na kawaeczki!
[19009][19030]- Nie przyjmuj tego!|- adujcie go.
[19152][19183]- Jak poszo z Chiczykami?|- Nie za dobrze.
[19185][19211]- C, gdzie Chucky?|- To jest wanie plus.
[19213][19233]Clay.|Dobrze ci widzie, czowieku.
[19272][19297]Syszaem, e masz propozycj|nie do odrzucenia.
[19303][19314]Co w tym stylu.
[19316][19337]Lepiej wrc do fajerwerkw,
[19339][19366]albo twoja matka|napcha mi prochu do dupy.
[19367][19396]Jestem pewien, e wszyscy|jestemy na gwnianej licie Gemmy.
[19398][19423]Ja yj na tej licie.
[19429][19437]Ope.
[19484][19509]- Nie masz nic przeciwko?|- Nie.
[19518][19526]A ty?
[19533][19542]W porzdku.
[19548][19584]Co do tego, o czym mwiem wczeniej...|to nie znaczy, e tego chc.
[19589][19598]Wiem.
[19617][19638]Wol by martwy,|ni by tym facetem.
[19648][19660]Tak, ja te.
[19674][19686]Powinnimy jecha.
[19687][19711]Ju tutaj sysz bluzgi mojej matki.
[19837][19859]- Wiesz, gdzie jest Kyle?|- Nie wiem.
[19861][19892]Ta laska jest tutaj.|Jego samochd te. Nie mog go znale.
[19894][19912]By z Jaxem i Opiem.
[19916][19949]Najwyszy czas.|Jest Ope. Zapytam go.
[20138][20166]Bobby!|Opowiadae Kyle'owi o Knuckleheadzie?
[20170][20187]Kto ma Knuckleheada?
[20189][20207]48 Mint.
[20210][20224]Pieprzysz.
[20229][20254]Jest przepikny.|Olepi ci.
[20256][20275]- Gdzie?|- Chod. Rzucimy na niego okiem.
[20276][20302]- Chcesz go zobaczy?|- Tak.
[20304][20319]Dobra.|Chodmy!
[20334][20352]Tdy, prosz pana.
[20360][20389]- Na czym jedzisz?|- Ju nie jed.
[20443][20461]Ok, wszyscy,|posuchajcie i...
[20463][20495]signijcie do kiesze i torebek,|wycignijcie swoje losy.
[20496][20518]Zobaczmy, czy rozdamy dzisiaj|jakie nagrody.
[20518][20536]Jedziemy.|Jedziemy.
[20549][20563]Kiedy wyczytam twj numer,
[20565][20586]pjd do tamtej budki|i odbierz swoj nagrod.
[20587][20608]Pierwszy to: siedem, dziewi,
[20611][20627]trzy, sze,
[20635][20655]trzy, dziewi, dziewi,
[20656][20682]pi, jeden, siedem.
[20755][20772]Gdzie motor?
[20882][20911]- O co chodzi?|- cigaj koszul.
[20938][20960]- Daj spokj, Jax.|- cigaj!
[21004][21016]Sukinsyn!
[21027][21036]Widzisz to?
[21107][21123]Przepraszam.
[21139][21153]Przepraszam, Clay.
[21161][21192]Wiem, e powinienem to usun|i prbowaem, stary.
[21198][21224]Ale poszedem kilka|razy i nie mogem...
[21227][21241]Nie mogem tego zrobi.
[21284][21316]To jedyne, co mi zostao, Jax.|Prosz, przepraszam.
[21358][21371]Ogie, czy n?
[21413][21423]Odpowiedz mu.
[21433][21441]Jax...
[21576][21600]- Ogie.|- Dobra.
[22233][22241]Co?
[22261][22272]Gdzie on jest?
[22289][22306]Powinna jecha do St. Thomas.
[22319][22332]Zawioz twoje dzieci do domu.
[22339][22372]- Jezu, co oni zrobili?|- Nie wiem nic wicej.
[22400][22410]Przykro mi.
[22417][22427]Przykro mi.
[23031][23045]Kocham ci, skarbie.
[24264][24307]Tumaczenie: Yungar
