[3][32]Michael, nie sdzisz,|e powinnimy przejrze pliki aktualnej sprawy?
[33][49]Czy wygldam jak gupek|w tym garniturze?
[49][77]Tak, Michael.|Ale skup si, prosz.
[79][95]Megan Connelly, 28 lat.
[96][117]Ma doktorat z zaawansowanej biochemii.
[122][133]Urocza.
[134][176]Pracuje z dr. Lawrence'em Mathesonem|przy projekcie ludzkiej potencjalnoci.
[176][184]Co to jest?
[184][213]Finansowane przez rzd starania|poprawienia fizycznych zdolnoci
[213][234]przy pomocy eksperymentalnego|hiperkatalizatora.
[234][250]A co z witaminami?
[250][273]Nie widziaem,|eby bra duo witamin, Michael.
[273][297]Chyba e zaliczasz piwo do witamin.
[297][321]W piwie jest wiele witamin.
[321][334]Jeli wypijesz odpowiedni ilo.
[334][369]Musimy pniej omwi twoje niezrozumienie|technologii ywienia, Michael.
[369][394]Mamy poczenie z Sar.
[395][417]/Mike, miae ju okazj|/przejrze pliki sprawy?
[417][432]/KITT i ja wanie je przegldamy.
[432][459]/I przez "wanie"|ma na myli "wanie zamierzamy".
[459][489]Saro, dziki za zainstalowanie|programu zdrady.
[489][505]/Naprawd si uda.
[507][532]Mike, nie lekcewa tej sprawy.
[534][567]HXP zwiksza prdko, si i agresj|kadego kto go zayje,
[567][583]zmieniajc go w yw bro.
[583][600]/Bardzo bym nie chcia|/zobaczy tego na ulicach.
[600][616]/Jeli to wylduje w zych rkach,
[616][639]/moe wyrzdzi nieograniczone szkody.
[641][652]Zajm si tym.
[673][697]Zbliamy si do samochodu Megan Connelly.
[697][710]Wystrzel impuls elektromagnetyczny.
[710][735]Odpalam impuls elektromagnetyczny.
[773][787]To chyba jaki art.
[994][1007]Potrzebujesz pomocy?
[1009][1028]Wanie zgas, nie wiem dlaczego.
[1028][1054]Mj telefon nie dziaa,|wic nie mog wezwa pomocy drogowej.
[1072][1085]Mj te.
[1087][1106]Jad do Balham Labs.
[1106][1121]Wezwa ci stamtd pomoc drogow?
[1121][1143]Pracuj tam.|Nigdy ci nie widziaam.
[1143][1159]Jestem z Trydell Insurance.
[1159][1182]Badamy spraw kradziey|w jednym z laboratoriw.
[1183][1198]To ja zoyam raport.
[1200][1210]Musisz by dr Connelly.
[1210][1221]Megan.
[1221][1232]Michael Knight.
[1247][1266]Wskakuj. Podwioz ci.
[1267][1279]Dziki.
[1355][1382]Co masz na desce rozdzielczej?|Wyglda jak niena kula.
[1385][1412]To... GPS.
[1412][1435]Tyle, e obecnie nie dziaa.
[1435][1454]GPS aktywny.
[1454][1469]Zdaje si, e dziaa.
[1469][1486]Tak, ale jest...
[1486][1504]zawodny.
[1735][1746]Napotkaem na przeszkod.
[1746][1768]Nadal nie mamy dostpu do rzdowych|baz danych bezpieczestwa,
[1768][1800]NSA, Departamentu Bezpieczestwa,|CIA, Interpolu.
[1804][1826]Billy, jeli FLAG ma mie szans powodzenia,
[1827][1847]bdziemy potrzebowa dostpu do tych sieci.
[1854][1861]Bd prbowa dalej.
[1861][1883]- Poza tym, skoro mamy tak ograniczon kadr...|- Tak?
[1883][1900]Nie miaby nic przeciwko|wyniesieniu nieco mieci?
[1900][1941]Pewnie, dziki moim doktoratom|szybko je pozbieram.
[2002][2019]Przyszam w weekend.
[2019][2040]Wtedy zobaczyam,|e sejf jest otwarty.
[2040][2064]I e brakuje trzech fiolek serum.
[2073][2106]Istnieje moliwo, e si zapodziay|lub zostay przypadkowo wyrzucone?
[2107][2114]Raczej nie.
[2114][2145]Dr. Mathesonowi udao si|zsyntetyzowa tylko ma ilo.
[2147][2176]Dlatego jestem pewien, e znajdziemy je|zarejestrowane w niewaciwej grupie.
[2176][2203]Trzeba byo najpierw przyj do mnie,|Megan, wyjanibym ci to.
[2210][2230]Dr. Matheson, to Michael Knight.
[2230][2250]Ma pewne pytania|w sprawie zaginionego serum.
[2250][2271]Powiedziaem wojsku wszystko, co wiem.
[2275][2295]Sam fakt, e rzd sfinansowa ten projekt
[2295][2316]nie daje wam prawa|do cigego drczenia mnie.
[2316][2335]Tak, nie jestem z rzdu, dr. Matheson.
[2335][2347]Po prostu sprawdzam pewne fakty.
[2347][2374]Faktem jest, e rozdmuchano to ponad miar.
[2378][2398]Gdyby Megan bya bardziej dyskretna...
[2405][2419]/Awaria systemu zasilania.
[2419][2430]Co ze wiatem?
[2430][2465]/Michael, linie elektryczne i komunikacyjne|prowadzce do kompleksu zostay odcite.
[2466][2507]Grupa uzbrojonych mczyzn w goglach noktowizyjnych|szybko si do was zblia.
[2509][2518]Telefon nie dziaa.
[2518][2534]Dr. Matheson, Megan,|na podog.
[2534][2551]Co? Dlaczego?
[2556][2575]/Awaria systemu zasilania.
[2576][2593]/Uzyskiwanie dostpu do zasilania awaryjnego.
[2626][2658]/Podczanie generatorw awaryjnych.
[2658][2699]/Awaria systemu zasilania.|/Powtarzam: Awaria systemu zasilania.
[2699][2715]/Uzyskiwanie dostpu do systemu awaryjnego.
[2715][2725]Id w prawo.
[2787][2806]KITT, podaj mi kierunek i odlego.
[2809][2835]OBLICZANIE ODLEGOCI|Cel zblia si od tyu.
[2844][2862]Daj mi zna, kiedy.
[2879][2892]/Unosi bro.
[2893][2908]Przygotowuje si do strzau.
[2910][2921]/Teraz.
[2943][2949]Co to byo?
[2949][2985]/Generatory awaryjne|/uruchomi si za 30 sekund.
[2985][2999]30 sekund, odliczam.
[3012][3033]Dwch kolejnych,|zbliaj si szybko na twojej dziesitej.
[3033][3046]/Trzy metry...
[3052][3062]Dwa...
[3065][3083]/Jeden... teraz.
[3164][3179]Michael, syszysz mnie?
[3182][3203]/- Michael?|- Dziesi sekund.
[3209][3219]Mam serum, chopaki.
[3219][3243]Nie, prosz, nie wolno wam.
[3246][3255]Idziemy!
[3255][3280]/Michael, generatory awaryjne|/wanie si uruchamiaj.
[3280][3295]Ruchy, ruchy!
[3377][3392]Megan, sprowad pomoc.
[3411][3433]/KITT, musisz ich zatrzyma,|/gdy bd opuszcza budynek.
[3548][3563]Michael, nikt nie wychodzi,
[3563][3592]ale ochrona szybko zblia si|do twojej pozycji.
[3603][3619]Nie ruszaj si!
[3626][3647]- Rce do gry!|- Spokojnie, chopaki...
[3654][3669]To nie tak, jak wyglda.
[3693][3730]{C:$aaccff}Tumaczenie: Highlander
[3730][3748]{C:$aaccff}Dopasowanie: Pawlak
[3748][3773]{C:$aaccff}KNIGHT RIDER - NIEUSTRASZONY [01x17]|I Love The Knight Life
[3773][3790]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[4150][4186]Zatem przypadkiem wpade|na dr Connelly na poboczu?
[4186][4199]Tak.
[4200][4224]Nie sdzisz, e to nieco wygodne?
[4230][4252]Wiemy, e uciekli tunelem|na niebezpieczne substancje.
[4252][4276]Nie wiemy jedynie dlaczego ci porzucili.
[4276][4290]Mwiem.
[4296][4311]Nie mam nic wsplnego z atakiem.
[4311][4324]Zgadza si.
[4325][4343]Jeste likwidatorem szkd.
[4347][4384]Mimo to walczye z czterema uzbrojonymi|ludmi w zupenej ciemnoci.
[4384][4409]Prbowaem z nimi walczy.
[4409][4427]Sprawdziem twoje nazwisko w systemie.
[4430][4442]Wydaje si, e jeste czysty.
[4443][4471]Jedyny problem w tym,|e nikt o tobie nie sysza.
[4473][4489]Co z tym zrobisz?
[4497][4520]Powiem, e rozmawialicie|z niewaciwymi ludmi.
[4534][4545]Pukowniku.
[4551][4570]Porucznik Templeton Benedict.
[4570][4591]Jestem oficerem cznikowym|pana Knighta.
[4591][4618]Mam dla was rozkazy|zwolnienia go pod moj piecz.
[4620][4636]wietnie, poruczniku.
[4643][4660]O panu te nic nie syszaem.
[4660][4687]Jestem pewien, e mj zwierzchnik|si do pana niedugo odezwie.
[4704][4718]To prawdopodobnie on.
[4731][4743]Mwi pukownik Hegal.
[4743][4759]/Pukowniku, mwi genera Stratton.
[4759][4768]Genera Stratton?
[4768][4784]/Hegal... Hegal!
[4784][4794]/To wielki zaszczyt, sir.
[4794][4835]Macie natychmiast uwolni winia|pod piecz porucznika Benedicta.
[4840][4854]Ale, sir, nie sdz, e...
[4854][4882]/Nie myl, onierzu.|/Zrb to i ju.
[4882][4904]Tak, sir. Oczywicie.
[4925][4941]Moesz i.
[5007][5025]Sir.
[5065][5085]To znaczy, e zodziei jest dwch?
[5086][5096]Jeden, ktry ukrad zaginione serum
[5096][5117]i kolesie, ktrzy zastrzelili dr. Mathesona?
[5118][5135]Nie, to nie moe by przypadek.
[5159][5180]Musisz wrci i cign|ich spis inwentarza.
[5180][5195]Dlaczego KITT nie moe tego zrobi?
[5195][5207]Billy, linia komunikacyjna zostaa odcita.
[5207][5226]Nie mog uzyska dostpu do ich sieci.
[5226][5239]To jaki z ciebie poytek?
[5239][5262]Udao mi si nagra|prbk gosu z ataku.
[5262][5285]/Mam serum, chopaki.|/Idziemy, idziemy!
[5285][5316]Wymwi wystarczajco spgosek i sylab,|by go zidentyfikowa,
[5316][5351]ale nie jest to moliwe bez dostpu|do rzdowych baz danych.
[5351][5365]Tak, pracujemy nad tym.
[5365][5384]Jeszcze raz dziki|za uwolnienie mnie.
[5395][5412]Jeli jeste taki wdziczny,|to moe pokryjesz
[5412][5437]mj rachunek|za wypoyczenie munduru!
[5437][5456]Nie by tani!
[5501][5528]Nie miaam pojcia, jak wiele|mj tata i Torres robili,
[5531][5553]a teraz prbuj wykonywa prac ich obu.
[5555][5571]Masz prawo si poci...
[5572][5599]Dopki nikt nie zobaczy,|e si pocisz.
[5612][5631]Idzie ci lepiej, ni mylisz.
[5631][5662]Moglibymy po prostu wama si|do rzdowych baz danych.
[5663][5698]To nasza najlepsza szansa|na zidentyfikowanie gosu zabjcy dr. Mathesona.
[5704][5725]Torres mia najwyszy poziom dostpu.
[5725][5746]Tak, ale rzd skasowa jego haso.
[5750][5771]Tylko to, o ktrym wiedz.
[5814][5829]Skd znasz jego haso?
[5833][5850]Mam wietny such.
[5850][5869]Kliknicie kadego klawisza|wywouje odrbny dwik,
[5869][5887]a ja zapamitaam wzr.
[5943][5961]DOSTP PRZYZNANY|PRZYWRACANIE OSTATNIEJ SESJI
[6003][6026]Wykoczyam karaoke.
[6211][6222]Mog w czym pomc?
[6222][6236]Musisz by dr Connelly.
[6236][6276]Jestem porucznik Benedict.|Pracuj z Michaelem Knight.
[6276][6284]Jak si ma?
[6284][6299]Jest nieco wstrznity.
[6312][6327]Prawd mwic jest niele wystraszony.
[6328][6350]Musiaem go uspokoi.
[6357][6375]Przykro mi z powodu dr. Mathesona.
[6384][6403]Zaczam ju pakowa|swoje osobiste rzeczy.
[6403][6415]Zwolnili mnie.
[6415][6422]Dlaczego?
[6422][6444]Teraz jego praca naley do wojska.
[6446][6465]Zawsze obawiaam si,|e kiedy do tego dojdzie.
[6472][6496]Dlaczego opracowa serum|dla wojskowego zastosowania?
[6496][6512]To nigdy nie byo zamierzone.
[6512][6523]Chcia pomaga niepenosprawnym
[6523][6546]poprzez stymulacj odbudowy nerww|i odnowienie komrek.
[6546][6572]Kompensowanie utraty czynnoci|we wspdziaaniu mzgu z ciaem?
[6583][6598]Dokadnie.
[6603][6614]Duo czytam.
[6614][6665]Stara si o zgod na testowanie HXP|na pacjentach, ale Urzd Kontroli Lekw odmwi.
[6684][6704]Pozwl, e to wezm.
[6722][6738]Musi by ci ciko.
[6740][6767]Myl, e przedstawiciel wojska uwaa,|e miaam co z tym wsplnego.
[6768][6787]Cigle rzuca oskarenia.
[6789][6804]I zaczynam sdzi,|e moe ma racj.
[6804][6823]Gdybym nic nie powiedziaa,
[6823][6861]to moe dr Matheson|nadal by y.
[6900][6923]Michael, dzwoni Sara.
[6936][6948]/Dobre wieci.
[6948][6974]/Dziki Zoe mamy ju|/dostp do bazy danych.
[6974][6998]Zidentyfikowaa gos zabjcy dr. Mathesona?
[6998][7022]Nazywa si Victor Galt.
[7022][7036]Zabjca i zodziej na zlecenie.
[7036][7048]Wnioskujc z paplaniny NSA
[7048][7084]/wyglda na to, e to Korea Pnocna|/zatrudnia go, by ukrad formu HXP.
[7084][7094]Nie mamy zdjcia?
[7094][7112]/Nie, nic, co by mona zweryfikowa.
[7112][7134]/Ale wedug informatorw FBI
[7136][7168]/pierze swoje pienidze poprzez|/hotel i nocny klub o nazwie La Soleil.
[7168][7185]KITT, wbijamy do klubu.
[7398][7415]Sam go zaparkuj.
[7415][7433]Nie ma mowy, kole.|To drogie samochody.
[7433][7457]To ja oberw po tyku,|jeli zostan porysowane...
[7627][7648]Tylko nie go za jak rur wydechow.
[7719][7737]/Michael, przy tempie|/w jakim wpuszczaj ludzi,
[7737][7767]spdzisz w kolejce|w przyblieniu 62 godziny.
[7767][7793]Po to jest lista VIP-w, KITT.
[7796][7814]Musisz mi tylko powiedzie,|jak si nazywam.
[7834][7851]Jestem na licie.
[7903][7932]Michael, powiedz portierowi,|e nazywasz si Nick Folman.
[7933][7947]Nick Folman.
[8119][8136]Niele.
[8163][8193]KITT, moesz zmieni muzyk?
[8193][8215]/Uzyskuj dostp do budki DJ-a.
[8321][8345]KITT, miae j zmieni na lepsz.
[8345][8365]/Uznaem, e to popularny hit.
[8365][8399]Billy odtwarza j 389 razy|w moim sprzcie grajcym.
[8399][8415]Billy ma problemy ze sob.
[8415][8427]Co jeszcze robi?
[8427][8450]/Zazwyczaj gra w Second Life|/na moim ekranie dotykowym.
[8450][8478]/Co ciekawe wcielenie Billy'ego|jedzi samochodem o nazwie KITT.
[8478][8503]A jego mechanik ma na imi Mike.
[8518][8557]Dobrze, powiedz Billy'emu,|e nie jeste jego domkiem na drzewie.
[8621][8641]KITT, myl,|e wiem, jak znale Galta.
[8641][8651]Jak, Michael?
[8651][8668]/Moesz wybra numery komrek w klubie?
[8668][8684]Oczywicie.|Tylko dlaczego?
[8686][8699]Gdy ju bdziesz mia numery,
[8699][8721]bdziesz mg uzyska dostp|do ich poczt gosowych.
[8723][8750]Co pozwoli mi na szukanie|prbki gosu pasujcej do Galta.
[8750][8764]Dokadnie.
[8764][8778]/Bardzo dobre, Michael.
[8782][8827]Wedle moich skanerw|w okolicy jest 320 sygnaw.
[8827][8843]Wybieram numery.
[8873][8890]POCZENIE PRZYCHODZCE|NUMER ZASTRZEONY
[8930][8940]Tylko szybko, KITT.
[8940][8962]To moe by nasza ostatnia szansa|na znalezienie Galta,
[8962][8981]zanim przekae serum kupcom.
[8993][9002]Przepraszam.
[9002][9015]Jeste Nick Folman?
[9017][9042]Tak, Nick Folman. To ja.
[9044][9062]Pozwl, e zaprowadz ci|do salonu dla VIP-w.
[9062][9083]Drinki czekaj.
[9083][9096]Prowad.
[9107][9121]O mj Boe.
[9121][9155]/Znalazem wiadomo od Victora Galta|/w poczcie gosowej Aleksandry Pachinko.
[9155][9174]/Pochodzi z zaszyfrowanego telefonu proxy.
[9174][9190]/Niemoliwego do zlokalizowania.
[9192][9215]/Ale moesz rozway|/zapytanie o to Aleksandry.
[9215][9256]/Zwaywszy na to, e jest smuk kobiet,|/ktra przyspiesza ci puls.
[9362][9389]/Michael, moje skanery wskazuj...
[9426][9445]Widziaem ci w Balham Labs.
[9452][9466]Dla kogo pracujesz?
[9474][9492]Nie dla Pnocnej Korei.
[9498][9514]Czy nie ona ci paci?
[9589][9611]Sprbujmy jeszcze raz, dobrze?
[9616][9633]Dla kogo pracujesz?
[9640][9662]Nie uwierzysz, jeli ci powiem.
[9718][9734]Dobrze.
[9737][9761]Pracuj dla FLAG.
[9769][9785]Flagi.
[9825][9844]Musz i na spotkanie z kupcami.
[9859][9869]A co z nim?
[9869][9898]Zabij go i upozoruj to na wypadek.
[10004][10043]Kiedy bdzie ju pijany,|we jego samochd i zepchnij go z klifu.
[10065][10082]- Podjed jego samochodem na tyy.|- Zaatwione.
[10165][10181]Nieza bryka.
[10183][10208]Szkoda, e pjdzie na zom.
[10246][10263]Co si dzieje?
[10263][10277]Straciem kontakt z Michaelem.
[10279][10292]Powiedz mi, gdzie on jest.
[10292][10313]Pieprz si!
[10313][10327]Za odpowied.
[10355][10370]Co?
[10442][10468]To martini jest mocniejsze,|ni si wydaje.
[10604][10638]- Jezu. Spokojnie.|- Dokd idziesz?
[10641][10655]Dopiero co si poznalimy.
[10655][10671]KITT, baganik.
[10675][10689]Pu mnie!
[10689][10727]Chod tu!
[10816][10846]Wszystko gra.|Jestem z FLAG.
[10954][11002]Michael, twj poziom alkoholu we krwi|jest o wiele za duy, by mg prowadzi.
[11002][11019]Dobrze i tak nie chc prowadzi.
[11019][11031]Chc hamburgera.
[11031][11046]Zawie mnie do baru|dla zmotoryzowanych.
[11046][11070]Michael, wiesz, e miejsk legend jest to,
[11070][11092]i tuste jedzenie pomaga na kaca.
[11095][11121]Rzd nas ju nie finansuje,
[11121][11139]Zoe nie umie gotowa,|a lodwka jest pusta.
[11139][11151]Chc hamburgera!
[11151][11174]Powinnimy co kupi|dla pani w baganiku?
[11174][11197]Nie, ona nie jest godna.
[11290][11311]/Otwieranie drzwi hangaru.
[11410][11439]Dzikuj, Saro.|Wol czyst tapicerk.
[11439][11468]Michael ubrudzi mi keczupem|ca kierownic.
[11502][11523]Chyba kazaam ci wypi kaw.
[11523][11539]Wypiem. Nie pomoga.
[11563][11577]Kto przesun zawieszenie?
[11577][11600]Jaki pomylny pocztek dla FLAG.
[11600][11618]Tak, moemy pomwi o tej nazwie?
[11618][11630]Poniewa...
[11631][11645]Nie, nie moemy.
[11649][11659]Billy...
[11659][11693]Billy, podoba mi si to,|jak urzdzie to miejsce.
[11693][11704]Tak, usunem wind.
[11704][11731]Potrzebujemy szybszego sposobu|na poruszanie si midzy pitrami.
[11733][11746]Postaraj si nie puci pawia.
[11746][11757]Za pno.
[11757][11789]Wanie skoczyem przeglda spisy|cignite z Balham Labs.
[11790][11813]Wyglda na to,|e dr Matheson by ostatnim,
[11813][11837]ktry podpisa zabranie prbek|zgoszonych przez Megan.
[11837][11856]Dlaczego miaby kra wasne serum?
[11857][11883]O wiele bardziej opacao mu si|sprzeda je na wolnym rynku,
[11883][11896]ni po prostu przekaza rzdowi.
[11896][11924]Moe gdy jutro spotkam si z Megan,
[11924][11950]to zapytam j czy dr Matheson|zachowywa si podejrzanie.
[11950][11966]Billy ma randk.
[11966][12003]- Michael, nie majstruj przy moich wycieraczkach.|- C mog powiedzie? Pocigam j.
[12003][12024]Raczej porucznik Benedict.
[12031][12038]Tak.
[12038][12064]Nie zdoaem jej jeszcze|o tym powiedzie.
[12081][12090]Co to byo?
[12090][12111]To kobieta, ktr wrzuciem do baganika.
[12117][12132]Wie, gdzie jest Galt.
[12132][12158]Ty... napij si kawy.
[12158][12167]Ty...
[12167][12188]pom mi wymyli,|jak wydoby z niej informacje.
[12188][12202]Jak mylisz?|Umieci j w zawieszeniu?
[12202][12211]Nie, nie.
[12211][12226]Nikt nie bdzie wirowa|we wntrzu KITT-a.
[12226][12244]Nie bd sprztaa wymiocin.
[12244][12279]Gdybym posza do klubu|i obudzia si w baganiku kolesia...
[12281][12309]wiecie, co by mi napdzio|porzdnego stracha?
[12469][12485]/Opr jest daremny.
[12504][12534]Co si dzieje?|Gdzie jestem?
[12542][12557]/To ja zadaj pytania.
[12557][12572]Kim jeste?
[12719][12745]/Nazywasz si Aleksandra Pachinko.
[12745][12761]/Tak czy nie?
[12778][12790]Tak.
[12822][12838]WARIOGRAF|PRAWDA
[12840][12860]/Gdzie jest Victor Galt?
[12872][12887]Pierwsze sysz.
[12920][12940]/Alex, to ja, twj maleki.
[12940][12954]Jak interesy?
[12955][12975]Dobrze. Tak, znam Victora.
[12975][13005]Ale... nie wiem gdzie jest.
[13018][13037]WARIOGRAF|PRAWDA
[13097][13111]TELEFON DO -|VICTOR GALT
[13113][13124]/Halo?
[13124][13148]Czekaj, co ty robisz?
[13150][13164]/Maleki, kochanie, to ja.
[13164][13181]/Dlaczego ten facet|/przyszed do mojego klubu?
[13181][13192]/Co si dzieje?
[13192][13211]Victor, nie!|Nic nie mw!
[13211][13226]- To nie ja.|/- Ty mi powiedz, co si dzieje.
[13226][13241]/Miaa go zabi,
[13243][13254]/a dowiaduj si, e uciek.
[13254][13281]/Nie uciek zbyt daleko, maleki.|/Zajlimy si nim.
[13281][13299]/Ale obawiam si|/o twoj transakcj...
[13300][13325]/Nie martw si,|/wanie jad na spotkanie z nimi.
[13325][13351]/Do zobaczenia wieczorem.
[13358][13373]Dobra robota, KITT.
[13377][13387]Cofnij.
[13387][13396]/Halo?
[13405][13428]Przewi nieco do przodu.
[13428][13443]ODTWARZANIE WIADOMOCI
[13443][13461]- Tutaj. Odtwrz.|- Co robisz?
[13461][13482]- Twoja kolej mina.|/- A dowiaduj si, e uciek.
[13482][13506]Wzmocnij odgosy w tle,|usu gos Victora.
[13506][13548]/Skr na zachd, na autostrad nr 110.|/180 metrw.
[13548][13565]Uwielbiam GPS.
[13565][13605]KITT, wyodrbnij gos GPS-u|i okrel cel podry Galta.
[13616][13641]Przetrzymajmy j, dopki nie wymylimy,|co z ni zrobi.
[13753][13770]Michael, wedug moich skanerw,
[13770][13812]walizka niesiona przez Galta|zawiera skradzione serum HXP.
[13812][13840]KITT, co ci mwiem o gosie,|gdy mam kaca?
[13840][13852]Przepraszam, Michael.
[13858][13877]Jeste pewien, e chcesz to zrobi?
[13880][13894]O mnie si nie martw.
[13904][13918]Do dziea.
[13997][14009]Wiecie co?
[14021][14045]Najpierw chc dosta|drug poow pienidzy.
[14096][14108]Do dziea.
[14212][14230]Zaatwcie go! Dalej!
[14326][14342]Dalej, dalej, dalej.
[14832][14851]Nie masz dokd uciec, Galt.
[14856][14872]Po prostu oddaj mi serum.
[15127][15148]Nie masz dokd uciec, Galt.
[15252][15264]KITT, co si z nim dzieje?
[15264][15299]Ma miejsce biologiczna metamorfoza|na poziomie komrkowym.
[15299][15314]To nie brzmi dobrze.
[15314][15335]/Radz ci natychmiast wsi.
[15335][15374]/Poziom testosteronu i adrenaliny Galta|/gwatownie wzrasta.
[15385][15397]Zabij ci.
[15397][15422]Tak, to nie taki zy pomys,|by da mu nieco przestrzeni,
[15422][15439]podczas gdy my przekonamy si|jakie bd skutki.
[15439][15455]/Michael, uwaaj.
[15473][15504]/Michael, metamorficzne zmiany Galta|/nie zwalniaj.
[15530][15560]Wyglda rwnie na to,|e jego receptory blu przestay funkcjonowa.
[15589][15600]Masz mi jeszcze co do powiedzenia,
[15600][15614]zanim jeszcze bardziej go wkurz?
[15614][15623]Tak, Michael.
[15623][15653]Ma piciokrotnie wiksz si|ni normalny czowiek.
[15879][15894]Michael, pospiesz si!
[15922][15939]Wysiadaj i walcz!
[15939][15955]Michael, jeste ranny.
[15957][15985]Musz zawie ci do COS|na leczenie.
[15985][16015]Nie, rozkazuj ci zosta i walczy.
[16020][16050]Mam nowy program nakazujcy mi|zawiezienie ci do COS
[16050][16087]do pomocy lekarskiej w przypadku,|gdy jeste powanie ranny.
[16119][16156]/Dalej! Walcz!
[16365][16382]Kto wymyli ten nowy program?
[16382][16395]Sara.
[16486][16495]W porzdku?
[16495][16511]Co robisz, do diaba?
[16511][16522]Ja dowodz w terenie.
[16522][16545]Nie wprowadzaj protokow,|ktre uchylaj moj wadz.
[16545][16566]Teraz ja ponosz za ciebie|odpowiedzialno.
[16566][16588]To przez wydarzenia|na Hawajach, prawda?
[16592][16618]To nie ma z tym nic wsplnego.
[16618][16637]Ten facet prawie ci zabi.
[16637][16655]Jeste waniejszy|ni ktrakolwiek ze spraw.
[16655][16685]Prosz, Saro, musisz ufa w to,|e wiem, co robi.
[16686][16702]I jeli masz zamiar|peni tyle funkcji,
[16702][16716]to musisz si nauczy delegowa.
[16716][16734]Robi, co mog.
[16737][16765]Przykro mi, jeli nie osigam poziomu,|do ktrego przywyke.
[16804][16826]Saro, wykonujesz niesamowit robot.
[16835][16859]Twj ojciec byby z ciebie bardzo dumny.
[16881][16896]A teraz musimy wymyli,|jak pokona tego kolesia,
[16896][16914]bo wicej nie zamierzam ucieka.
[17109][17126]O co chodzi z tymi wrotkami?
[17126][17148]Jak mwie, musimy znale sposb|na szybsze przemieszczanie si.
[17148][17178]A na wrotkach pokonuj|straszne okolice szybciej.
[17178][17195]Dzi masz wielk randk?
[17195][17206]Zgadza si.
[17206][17219]Wydajesz si robi postpy,
[17219][17245]zwaywszy, e okamae Megan,|co do tego kim jeste.
[17245][17260]Nie okamuj jej.
[17263][17274]To naginanie prawdy.
[17274][17298]Normalna cz randkowania.
[17306][17316]Nad czym pracujesz?
[17316][17345]Nad metaboliczn tablic krwi Galta.
[17345][17367]Zostawi jej prbk prbujc|rozbi szyb KITT-a.
[17367][17392]To serum zdaje si|wzmacnia prac mini,
[17392][17414]pokonywa barier|midzy mzgiem a ciaem,
[17414][17435]ktra powstrzymuje ukad nerwowy|przed przepaleniem.
[17435][17461]Czy to serum wzmacnia zmysy?|Na przykad wzrok i such?
[17461][17479]Moe. Dlaczego pytasz?
[17481][17517]KITT zauway, e Galt zareagowa|na wybuch SUV-a.
[17523][17538]Interesujce.
[17544][17570]Jeli Galt jest wraliwy na dwik,|to moemy go powstrzyma,
[17570][17600]korzystajc z broni akustycznej|bliskiego zasigu.
[17600][17621]Powinno to a nadmiernie|pobudzi ukad nerwowy Galta,
[17621][17641]powodujc kompletne wyczenie.
[17664][17679]Znalaze ju Galta?
[17679][17697]Nadal sprawdzam obraz z satelity, Michael.
[17697][17715]Ale czy jeste pewien,|e chcesz mu stawi czoa?
[17715][17742]Poradzi sobie z tob do atwo.
[17748][17759]Przede wszystkim, KITT,
[17759][17783]nie "poradzi" sobie ze mn,|miaem kaca.
[17783][17802]Istnieje wielka rnica midzy tym...
[17807][17820]a zostaniem pokonanym.
[17822][17851]Jeste zdenerwowany tym,|e wrciem z tob do COS?
[17852][17868]Szczerze mwic, tak.
[17868][17907]Nie mog wykonywa tej pracy,|jeli ty i Sara knujecie za moimi plecami.
[17922][17946]Przepraszam, Michael.|Taki miaem protok.
[17971][17994]A co powiesz na taki protok, KITT?
[18003][18024]Od tej chwili jestemy ze sob szczerzy.
[18024][18055]adnych tajnych ukadw, kamstw
[18058][18074]i adnych gierek.
[18079][18092]Zgoda, Michael.
[18099][18109]W porzdku...
[18115][18138]A teraz znajdmy Galta|i dokoczmy to.
[18272][18283]Wygldasz wspaniale.
[18283][18304]Nigdy nie sdziam,|e umwi si z mundurowym.
[18304][18323]Ale naprawd ci w nim do twarzy.
[18343][18370]Jestem kim wicej ni mundurowym.
[18370][18400]Nie sugeruj, e to jedyny powd,|dla ktrego si z tob umwiam.
[18400][18418]Ale podoba mi si.
[18435][18466]Templeton, musz co ci wyzna.
[18474][18498]Powodem zgoszenia przeze mnie|zaginicia serum
[18502][18533]bya obawa, e dr Matheson|uywa go na sobie.
[18533][18548]Dlaczego tak mylaa?
[18555][18571]Znalazam to zdjcie w ubiegym tygodniu.
[18571][18597]Zostao zrobione, zanim zaczam|pracowa w laboratorium.
[18597][18611]W ogle niepodobny.
[18611][18633]Dr Matheson nie mg uzyska zgody|Urzdu Kontroli Lekw,
[18633][18652]a wiedzia, e bez testw na ludziach
[18652][18673]wojsko wycofa nam finansowanie.
[18673][18698]Zatem wykorzysta siebie|jako krlika dowiadczalnego.
[18698][18732]Dlatego zachowywa si tak defensywnie,|kiedy zgosiam zaginicie.
[18732][18759]Ale byam zaniepokojona po tym,|jak niektre z naszych testowych zwierzt
[18759][18776]zaczy przejawia|powane efekty uboczne.
[18776][18783]Jakiego rodzaju?
[18783][18806]Ich ukad dokrewny|wymkn si spod kontroli.
[18806][18826]Odpowiednio dua dawka|moga spowodowa przecienie
[18826][18866]oraz przejcie do ekstremalnie agresywnego|i gwatownego zachowania.
[18877][18893]Wybaczysz mi na chwil?
[18893][18909]Musz wykona krtki telefon.
[18909][18923]Zaraz wracam.
[18948][18964]Cze, Billy.|Jak tam wielka randka?
[18965][18978]Pouczajca.
[18980][18988]/Co masz na myli?
[18988][19020]Wyglda na to, e dr Matheson|pa wasny towar.
[19020][19048]Przede wszystkim dlatego|serum HXP zagino.
[19048][19060]Chwila. Jeli Matheson je wzi,
[19060][19082]to dlaczego nie uleg|metamorfozie jak Galt?
[19082][19098]Mniejsze dawki przez duszy okres.
[19098][19138]Nie byo mowy o tak samo drastycznych efektach|jak w przypadku super dawki Galta.
[19147][19159]Billy?
[19228][19248]Koreaczycy zapewne si wkurzyli,|e Galt wzi ich pienidze
[19248][19268]i zuy reszt serum na sobie.
[19269][19301]Zatem porwa Megan zakadajc,|e umie ona powieli formu.
[19302][19327]W kocu wie o niej wicej|ni ktokolwiek inny.
[19327][19343]Akustyczne dziako zamontowane.
[19343][19351]Jak to dziaa?
[19351][19371]Wytwarza infradwikowe drgania,
[19371][19385]ktre bdzie sysza tylko Galt.
[19385][19405]Jest jak super gwizdek na psy.
[19412][19424]Kiedy ruszamy?
[19424][19451]Nie my. Jad sam.
[19451][19470]Galt porwa Megan na mojej warcie,|jad z tob.
[19470][19490]Prawd mwic,|to Mike podejmuje decyzje.
[19505][19522]Teraz on dowodzi w terenie.
[19532][19546]Odzyskam j, Billy.
[19592][19610]Jak znajdziemy tego otra?
[19610][19623]Ju raz do niego zadzwonilimy.
[19623][19648]Ale tym razem nie usyszy gosu Aleksandry.
[19652][19687]KITT, wybierz zaszyfrowany|numer Galta z La Soleil.
[19717][19731]Mike, co robisz?
[19735][19748]Dobijam targu.
[19837][19845]Cze.
[19845][19867]/Cze, maleki.|/Jak leci?
[19867][19887]Zastanawiaem si,|kiedy zadzwonisz.
[19889][19910]Nadal uciekasz przed walk?
[19920][19945]Pomylaem, e zainteresuje ci wymiana.
[19950][19973]Megan Connelly za reszt serum.
[19984][20004]Moe mi wytworzy nowe.
[20004][20016]/Tak mylisz?
[20016][20031]Asystentka?
[20033][20067]Tak, jestem pewien, e Koreaczycy|zechc poczeka sze czy siedem miesicy.
[20067][20081]Z drugiej strony...
[20084][20110]patrz wanie na trzy fiolki.
[20110][20125]Mylaem, e reszta zostaa skradziona.
[20125][20144]/Zostaa. Przeze mnie.
[20144][20167]Mylisz, e co robiem|w Balham Labs?
[20167][20184]Prbowaem zatrze po sobie lady.
[20193][20212]Co ci obchodzi ta dziewczyna?
[20216][20231]Moe podobaj mi si jej nogi.
[20287][20299]Rozumiem.
[20307][20338]W porzdku, spotkajmy si|przy 23. Wilmington i Hawthorne.
[20338][20351]Za godzin.
[20353][20366]I jeszcze jedno.
[20369][20382]Przywie Aleksandr.
[20407][20429]Twj chopak wanie dobi targu.
[20747][20768]Saro, jestem na miejscu,|ale nie widz Galta.
[20768][20783]/KITT, jeli teoria Billy'ego jest prawidowa,
[20783][20813]/to temperatura ciaa Galta powinna by|/jakie trzy stopnie wysza od normalnej.
[20819][20848]Michael, s dwa rda ciepa|wewntrz vana
[20848][20873]i jedno jest znacznie cieplejsze.
[20873][20890]To musi by on.
[20939][20960]Nie chc ryzykowa, KITT.
[20963][20989]Jak tylko dokonamy wymiany,|uderz w Galta dziakiem akustycznym.
[20989][21003]/Tak, Michael.
[21014][21033]Chodmy spotka si|z twoim chopakiem.
[21077][21092]Cze, kochanie.|Panie Knight.
[21092][21113]Niech Aleksandra przyniesie mi serum.
[21125][21144]Najpierw poka mi Megan.
[21237][21252]A teraz poka towar.
[21328][21344]Skd mam wiedzie,|e jest prawdziwy?
[21396][21410]Stj!
[21444][21462]Niech to przyniesie.
[21532][21547]Cze, kochanie.
[21559][21574]Ciesz si, e tu jeste.
[21612][21628]Musz to przetestowa.
[21656][21665]Co ty mi zrobie?
[21665][21676]Wybacz, kochanie.
[21702][21714]Co w tym jest, do diaba?
[21714][21740]To martini naprawd uderza do gowy.
[21741][21754]Nic ci nie bdzie.
[21759][21772]KITT, teraz!
[21876][21891]Wycz to.
[21892][21929]Dlaczego miaaby ratowa faceta,|ktry wanie wbi ci ig w rk?
[21929][21942]On mnie kocha.
[21942][21960]Wiesz, od tego s psychoterapie.
[21960][21974]Wycz to!
[21988][22000]Natychmiast!
[22007][22024]Zrb to, KITT.
[22108][22121]Dzikuj, kochanie.
[22128][22142]Naprawd ci kocham.
[22210][22217]Co robisz?
[22217][22235]Odzyskuj przewag.
[22516][22532]Zoe, masz co?
[22536][22557]Mam obraz z satelity.
[22559][22571]Niedobrze.
[22571][22587]Wiesz, co jest gorsze?
[22634][22657]Wyglda na to,|e Billy jest ich jedyn nadziej.
[22939][22959]Megan. Idziemy.
[22979][22995]Zapacisz za to.
[23175][23196]Bez samochodu jeste nikim.
[23615][23641]Kole... dobrze.
[23693][23724]Bez munduru te wygldasz cakiem niele.
[23731][23749]Prawd mwic, nie by mj.
[23751][23769]Wypoyczyem go.
[23779][23801]Nie jestem do koca tym|za kogo mnie masz.
[23801][23810]I wiem, e brzmi to bardzo dziwnie,
[23810][23839]ale mam naprawd dobre wyjanienie,|jeli tylko dasz mi szans.
[23839][23853]Dobrze.
[23874][23889]Naprawd?
[23893][23923]Myl, e jestem ci winna|uwierzy na sowo, Templeton.
[23939][23964]Prawd mwic, Megan,|jest jeszcze co.
[23964][23978]Co?
[23984][24004]Przyjaciele mwi mi Billy.
[24027][24042]KITT, w porzdku?
[24042][24059]Tak, Michael.
[24060][24074]A z tob w porzdku?
[24080][24093]Tak.
[24093][24133]Znajc ciebie, jestem pewien,|e wystarczy na to due piwo pene witamin.
[24133][24153]Tak, zgadza si.
[24163][24188]Wcz Tryb Abstynenta.
[24188][24201]Michael?
[24204][24219]artuj.
[24301][24323]Pisz nieco szybciej|to wcz si wykrywacze dymu.
[24323][24342]Podejd tu. Bdziesz wiadkiem.
[24360][24381]Nasze pierwsze ukoczone sprawy...
[24389][24402]FLAG - Fundacja na Rzecz Prawa i Rzdu|/- jako nowa FLAG.
[24408][24420]I spjrz na to.
[24420][24443]Przegldaam archiwa Fundacji,
[24448][24463]rozwizane przez nich sprawy s niesamowite.
[24463][24484]Wierzyli, e jeden czowiek moe co zmieni.
[24523][24536]Nie powinno by...
[24536][24587]"Jeden czowiek z bardzo wymylnym|samochodem i wietnym zespoem"?
[24595][24606]Tak.
[24606][24625]Wanie to mamy.
[24635][24649]Wsplnie...
[24654][24672]zmienimy wiat na lepsze.
[24697][24706]O tak.
[24706][24737]Tak, Saro.|Zmienimy wiat na lepsze.
