[905][985].:: GrupaHatak.pl ::.
[1003][1049]{y:u}{c:$aaeeff}GRA O TRON [1x08] The Pointy End|Ostry koniec
[1051][1088]Tumaczenie: kat|Korekta: Igloo666
[1174][1206]Lewa wysoko,|lewa nisko.
[1367][1402]Prawa nisko,|nurkuj z prawej.
[1419][1444]Jeli co zniszczysz,|septa mnie zabije.
[1446][1469]Co...
[1575][1601]Twoja siostra dobrze wie,|e wyjedamy.
[1603][1623]- Jak moga zapomnie...|- Nie zapomniaa.
[1625][1651]Jest z nauczycielem taca.|Jak kadego poranka.
[1653][1699]Zawsze wraca stamtd poobijana.|Jest taka niezdarna.
[1701][1727]Wracaj do swojej komnaty.
[1729][1764]Zarygluj drzwi i nie otwieraj|nikomu nieznajomemu.
[1766][1796]- Co si dzieje?|- Rb, co kazaam.
[1798][1822]Biegnij!
[1848][1871]Tdy!
[2000][2020]Lewa, prawa.
[2022][2045]Teraz jeste trupem.
[2046][2076]Powiedziae "prawa",|ale uderzye z lewej.
[2078][2099]A teraz jeste|martw dziewczynk.
[2101][2115]Bo skamae.
[2117][2142]Mj jzyk skama.|Moje oczy i rami
[2144][2174]wykrzykiway prawd,|ale ty nie widziaa.
[2176][2194]Wcale nie.|Patrzyam, ale ty...
[2196][2240]Patrze nie znaczy zobaczy,|martwa dziewczynko.
[2257][2292]Patrzenie,|prawdziwe patrzenie,
[2294][2327]jest esencj|walki mieczem.
[2363][2386]Aryo Stark,|udaj si z nami.
[2388][2420]Ojciec chce ci widzie.
[2424][2450]Ciekawe, dlaczego|lord Eddard
[2451][2485]wysya po crk ludzi Lannisterw,|a nie swoich wasnych?
[2487][2516]Gba na kdk,|nauczycielu taca.
[2518][2542]Nie wtrcaj si.
[2544][2583]Mj ojciec na pewno|by was nie wysa.
[2598][2638]Nie musz z wami i,|jeli nie zechc.
[2643][2647]Bra j.
[2649][2687]Jestecie mczyznami czy psami,|e straszycie dzieci?
[2689][2713]Z drogi, czowieczku.
[2714][2743]Jestem Syrio Forel.
[2745][2773]Bkart zza morza.
[2793][2828]A wy bdziecie si do mnie|odnosi z szacunkiem.
[2830][2865]Zabi go.|Schwyta dziewczyn.
[2871][2897]Dziecko, do nauki na dzi.|Id ju lepiej.
[2899][2927]Biegnij do ojca.
[3130][3157]Cholerny dure.
[3165][3205]- Id ju, Aryo.|- Chod ze mn, uciekaj!
[3219][3256]Pierwszy miecz Braavos|nie ucieka.
[3371][3404]Co si mwi|bogowi mierci?
[3410][3435]Nie dzi.
[3444][3468]Uciekaj.
[3714][3744]Nie dzi.|Nie dzi.
[3830][3868]Odejd ode mnie.|Powiem mojemu ojcu.
[3869][3902]Powiem...|Powiem krlowej!
[3914][3950]A mylisz,|e kto mnie przysa?
[4058][4080]Iga.
[4109][4127]Tu jest.
[4129][4150]- Czego chcesz?|- Ciebie, wilcza dziewczyno.
[4152][4168]- Chod tu.|- Zostaw mnie.
[4170][4189]Mj ojciec jest lordem.|Wynagrodzi ci.
[4191][4213]Krlowa mnie wynagrodzi.
[4215][4238]Odejd!
[4519][4550]Musisz by spragniony.
[4580][4603]Varys.
[4610][4645]Przysigam,|e nie jest zatrute.
[4650][4689]Dlaczego nikt nigdy|nie ufa eunuchowi?
[4758][4774]Nie tak duo, panie.
[4776][4795]Byoby rozsdnie|schowa je na pniej.
[4797][4839]Ludzie umierali z pragnienia|w tych lochach.
[4854][4877]Co z moimi crkami?
[4879][4903]Modsza zdoaa|uciec z zamku.
[4905][4926]Nawet moje ptaszki|nie mog jej znale.
[4928][4961]- A Sansa?|- Wci zarczona z Joffreyem.
[4963][4997]Cersei bdzie trzyma j blisko.|Co do reszty...
[4999][5049]Wszyscy nie yj, jake mi przykro.|Nienawidz widoku krwi.
[5059][5086]Przygldae si rzezi moich ludzi|i nie ruszye palcem.
[5088][5109]Zrobibym tak ponownie.
[5111][5154]Byem nieuzbrojony i otoczony|zgraj Lannisterw.
[5156][5188]Wygldam ci|na bohatera?
[5239][5261]Jakie szalestwo sprawio,|e wyznae krlowej,
[5263][5303]i wiesz prawd|o pochodzeniu Joffreya?
[5314][5346]Szalestwo miosierdzia.
[5360][5397]- Mogaby ocali swoje dzieci.|- Ach, te dzieci.
[5399][5424]Cierpienie zawsze spada|na niewinnych.
[5426][5461]To nie wino ani dzik|zabiy Roberta.
[5463][5489]Wino go spowolnio,|a dzik porani,
[5491][5531]ale to twoje miosierdzie|zabio krla.
[5559][5594]Jeste ju|martwym czowiekiem.
[5640][5664]Krlowa|nie moe mnie zabi.
[5666][5689]Cat przetrzymuje|jej brata.
[5691][5732]Niewaciwego brata, niestety.|I ju go nie ma.
[5736][5778]Twoja ona pozwolia karowi|si wymkn.
[5804][5826]Jeli to prawda...
[5838][5862]podernij mi gardo|i ze mn skocz.
[5864][5894]Nie dzi, mj panie.
[5920][5947]Powiedz mi co, Varysie.
[5955][5984]Komu tak naprawd suysz?
[5986][6029]Krlestwu.|Kto musi to robi.
[6226][6260]To Othor,|nie ma wtpliwoci.
[6267][6281]A ten to|Jafer Flowers.
[6283][6309]Za wyjtkiem|odgryzionej przez wilka rki.
[6311][6339]Z co z Benjenem|i jego ludmi?
[6348][6368]Tylko tych dwch.
[6370][6403]Nie yj|od duszego czasu.
[6408][6431]Ten zapach.
[6452][6487]- Jaki zapach?|- Nie ma odoru.
[6499][6535]Gdyby nie yli od dawna,|nie powinni ju gni?
[6549][6562]Powinnimy ich spali.
[6564][6593]Snow ma racj, panie.|Ogie bdzie odpowiedni.
[6595][6615]Sposb Dzikich.
[6617][6643]Niech maester Aemon|najpierw ich obejrzy.
[6654][6696]Moesz by tchrzem, Tarly,|ale nie jeste gupi.
[6698][6740]- Zabierzcie ich do rodka.|- Syszelicie.
[6752][6772]Lordzie Dowdco.
[6779][6808]Maester Aemon oczekuje ci|w swoich komnatach.
[6810][6842]Kruk z Krlewskiej Przystani.
[6844][6871]Zabierzcie ich.
[6974][7024]Przynie mi rg piwa, Snow,|i sam te sobie nalej.
[7130][7157]Krl nie yje.
[7277][7301]S wieci|o moim ojcu?
[7303][7326]Usid.
[7370][7411]Lord Stark zosta|oskarony o zdrad.
[7422][7484]Pisz, e spiskowa z brami Roberta,|aby odsun od tronu ksicia Joffreya.
[7598][7632]Mam nadziej, e nie chcesz|zrobi niczego gupiego.
[7634][7664]Masz tu obowizki.
[7669][7712]Moje siostry rwnie|znajdoway si w stolicy.
[7721][7757]Z pewnoci|bd traktowane agodnie.
[7794][7823]Twj ojciec okaza si by|okropnym zdrajc, kochanie.
[7825][7858]Ciao krla|byo wci ciepe,
[7860][7902]gdy zacz spiskowa,|aby odebra tron prawowitemu nastpcy.
[7913][7926]Nie zrobiby tego.
[7928][7955]Wie, jak bardzo|kocham Joffreya!
[7965][7986]Prosz, Wasza Mio!|Musiaa nastpi pomyka!
[7988][8023]Zapytajcie mojego ojca.|Krl by mu przyjacielem!
[8025][8054]Sanso, kochanie, wiemy,|e nie jeste niczemu winna.
[8061][8089]Mimo wszystko,|jako crce zdrajcy,
[8091][8120]jake mog ci pozwoli|polubi mego syna?
[8122][8143]Dziecko urodzone|z nasienia zdrajcy
[8145][8167]w adnym razie|nie jest parti dla krla.
[8169][8211]Dzi jest sodk podlotk,|lecz za dziesi lat...
[8212][8232]ile jaj zdrady wysiedzi?
[8241][8270]Nie, bd dla niego|dobr on, zobaczycie!
[8272][8318]Bd krlow jak ty, obiecuj.|Niczego nie wysiedz!
[8332][8356]Dziewczyna jest niewinna,|Wasza Mio.
[8358][8404]Powinnimy jej da szans|na udowodnienie lojalnoci.
[8459][8486]Gobeczko, musisz napisa|do lady Catelyn
[8492][8515]i do najstarszego brata,|jak mu na imi?
[8517][8527]Robb.
[8529][8556]Wkrtce dojdzie do niego|wie o pojmaniu ojca.
[8558][8580]Najlepiej bdzie,|jeli dowie si od ciebie.
[8582][8604]Jeli chcesz pomc ojcu,
[8606][8629]ubagaj brata o zachowanie|krlewskiego pokoju.
[8631][8677]Namw go, aby przyby tu|i zoy hod Joffreyowi.
[8722][8768]Gdybym tylko moga ujrze ojca,|porozmawia z nim...
[8792][8824]Rozczarowujesz mnie, dziecko.
[8826][8847]Opowiedzielimy ci|o jego zdradzie.
[8849][8877]Czemu miaaby|rozmawia ze zdrajc?
[8879][8909]Chciaam tylko...
[8916][8946]Co si z nim stanie?
[8951][8987]- To zaley.|- Od czego?
[8989][9017]Od twojego brata.
[9038][9064]I od ciebie.
[9139][9162]Zdrada?
[9173][9186]Sansa to napisaa?
[9188][9210]To piro twojej Siostry,|ale sowa wyszy od krlowej.
[9212][9252]Wzywa ci do Krlewskiej Przystani,|aby zoy hod krlowi.
[9254][9287]Joffrey wizi mojego ojca,|a teraz mam go caowa w dup?
[9296][9319]To krlewski rozkaz.
[9321][9354]- Gdyby odmwi jego wykonania...|- Nie odmwi.
[9363][9382]Jego Mio wzywa mnie|do Krlewskiej Przystani,
[9384][9406]wic si tam udam.
[9419][9444]Ale nie sam.
[9457][9487]Zawezwij chorgwie.
[9491][9506]Wszystkie, panie?
[9508][9531]Wszyscy przysigali|broni mego ojca.
[9532][9546]Owszem.
[9548][9586]Zobaczymy, ile warte jest|ich sowo.
[9686][9711]Boisz si?
[9738][9754]Musz.
[9756][9776]To dobrze.
[9778][9824]- Dlaczego dobrze?|- To znaczy, e nie jeste gupi.
[10055][10083]Wiesz o tym od rana?
[10085][10109]Przysano go do mnie,|nie do ciebie.
[10111][10133]Okazaam ci go tylko|z uprzejmoci.
[10135][10152]Z uprzejmoci?!
[10154][10173]Mojego ma uwiziono.
[10175][10208]- Mj syn chce wypowiedzie wojn.|- Wojn?
[10210][10245]Twj syn|przeciwko Lannisterom?
[10248][10277]Powinna do niego pojecha.|Nauczy go cierpliwoci.
[10279][10316]Ned gnije w lochu,|a ty mwisz o cierpliwoci?
[10317][10336]Jest twoim powinowatym!
[10338][10365]Rodzina nic dla ciebie|nie znaczy?
[10367][10394]Rodzina|znaczy dla mnie wszystko.
[10396][10418]Nie zaryzykuj yciem Robina,
[10419][10444]aby zwiza si kolejn wojn|twojego ma.
[10446][10473]- Jestem godny.|- Spokojnie, kochanie.
[10475][10496]Wanie jade.
[10498][10524]Zatem nas nie wesprzesz?|Dobrze ci zrozumiaam?
[10526][10566]- Ale jestem godny!|- Wkrtce, kochany.
[10585][10607]Zawsze jeste tu|mile widziana, siostro.
[10609][10637]Ale jeli chcesz ode mnie|wojsk z Vale...
[10639][10666]O nie wanie prosz.
[10681][10708]Dalej, sodziutki.|Czas na kpiel.
[10721][10752]Nakarmi ci po niej.
[10788][10811]Jeli obawiasz si|o bezpieczestwo syna...
[10813][10838]Pewnie, e obawiam si|o jego bezpieczestwo!
[10840][10863]Jeste idiotk?
[10865][10888]Zabili mojego ma.
[10890][10912]Mwisz, e wyrzucili|twojego chopca przez okno.
[10914][10938]Ci ludzie s zdolni|do wszystkiego!
[10940][10981]I wanie dlatego|musimy ich powstrzyma.
[10999][11025]Rycerze z Vale|pozostan tam,
[11027][11070]gdzie jest ich miejsce,|aby broni swego lorda.
[11198][11230]Zamkniesz si wreszcie?
[11253][11290]- Grskie plemiona s wszdzie.|- Jeli mam umrze,
[11292][11321]rwnie dobrze mog to zrobi|z pieni na ustach.
[11323][11353]Powinienem zabra jedzenie|i ci tu zostawi.
[11375][11415]- I co by wtedy zrobi?|- Zapewne umar z godu.
[11417][11448]Nie wierzysz,|e to zrobi?
[11450][11479]Czego chcesz, Bronn?|Zota? Kobiet?
[11481][11508]Zotych kobiet?
[11510][11541]Zosta ze mn,|a bdziesz je mia, dopki yj,
[11543][11560]jednak ani chwili duej.
[11572][11593]Ale wiedziae o tym.
[11595][11641]Dlatego wanie tak mnie|stawae w mojej obronie.
[11649][11671]Niech ci bdzie.
[11673][11698]Ale nie oczekuj ugicia kolan|i Jego Lordowskiej Moci
[11700][11729]za kadym razem,|kiedy idziesz si wysra.
[11730][11766]Nie jestem ani przydupasem|ani twoim przyjacielem.
[11768][11788]Chocia cenibym sobie przyja,
[11790][11820]interesuje mnie gwnie|lekko, z jak mordujesz.
[11822][11849]A jeli nadejdzie dzie,|kiedy postanowisz mnie sprzeda,
[11851][11866]zapamitaj jedno:
[11868][11895]niezalenie od ceny|zapac ci wicej.
[11902][11927]Lubi y.
[11987][12015]Tyrionie.
[12019][12042]Tyrionie.
[12310][12334]Chodcie do naszego ogniska!
[12342][12381]Poczstujcie si|naszym koziokiem.
[12428][12454]Kiedy spotkacie si z bogami,|powiedzcie im,
[12456][12474]e przysa was
[12476][12508]Shagga, syn Dolfa|z klanu Kamiennych Wron.
[12510][12543]Jestem Tyrion, syn Tywina,|z klanu Lannisterw.
[12545][12587]Jak chciaby umrze,|Tyrionie, synu Tywina?
[12592][12615]We wasnym ku,|w wieku lat 80,
[12617][12662]z brzuchem penym wina|i fiutem w ustach dziewki.
[12708][12728]Bierzcie pczowieka.
[12730][12756]Bdzie taczy dla dzieci.|Zabijcie tego drugiego.
[12758][12777]Nie!
[12779][12808]Mj rd jest|bogaty i potny.
[12815][12835]Jeli przeprowadzicie nas|przez gry,
[12837][12856]mj pan ojciec|obsypie was zotem.
[12858][12876]Nic nam po obietnicach|pczowieka.
[12878][12922]Moe i jestem pczowiekiem,|ale mam odwag stawi czoa wrogom.
[12924][12939]A co robi|Kamienne Wrony?
[12941][12961]Chowaj si za skaami|i trzs ze strachu
[12963][12991]na widok rycerzy z Vale.
[12993][13030]Nie moecie ukra|lepszej broni?
[13033][13068]Czym takim mona zabija owce,|ktre nie stawiaj oporu.
[13070][13109]Kowale Lannisterw|sraj lepsza stal.
[13149][13194]Mylisz, e przekabacisz nas|obietnicami wiecideek?
[13292][13342]To wiecideko jest warte wicej,|ni wszystko, co posiada twj klan.
[13345][13377]Ale jeli nam pomoesz,|Shaggo, synu Dolfa,
[13379][13404]to nie wiecidekami|was obdaruj.
[13412][13437]Dam wam to wszystko.
[13439][13466]Jakie "wszystko"?
[13468][13491]Vale Arrynw.
[13493][13535]Lordowie Vale zawsze pluli|na grskie plemiona.
[13537][13575]Lordowie Vale|pragn mojej mierci.
[13585][13624]Przyszed czas,|aby kto ich zastpi.
[13691][13712]A to rzadki widok.
[13714][13757]Nie do, e bkart,|to jeszcze bkart zdrajcy.
[13859][13898]- Jon, nie!|- Jon, przesta, od to!
[13919][13944]Krew zawsze powie prawd.
[13946][13979]Zawiniesz za to,|bkarcie.
[14165][14205]Mwiem ci, eby nie robi|niczego gupiego.
[14207][14245]Masz nie wychodzi|ze swojej kwatery.
[14481][14510]Duch, co si stao?
[14522][14549]Co tam jest?
[14852][14876]Dowdco?
[14907][14930]Zosta.
[15159][15186]Kto tam jest?
[15238][15266]Lordzie Dowdco?
[15532][15549]Snow?
[15551][15575]Dowdco!
[15714][15740]Prosz ucieka!
[15912][15938]Co oni zrobili?
[15940][15960]Owce s dobrymi niewolnikami.
[15971][16001]Khal Drogo odda ich|handlarzom niewolnikw
[16003][16032]w zamian za zoto.
[16059][16089]A take jedwab i stal.
[16098][16130]Sdziam, e Dothrakowie|nie wierz w zoto.
[16132][16169]Zoto, aby wynaj statki,|ksiniczko.
[16171][16207]Statki, ktre popyn|do Westeros.
[16357][16380]Jorah, ka im przesta.
[16382][16403]- Khaleesi?|- Syszae mnie.
[16405][16441]Ci ludzie przelali krew za khala.|Teraz zbieraj nagrody.
[16443][16486]To kobieta owiec, Khaleesi.|Jedcy zaszczycaj j.
[16488][16541]Jeli nie podoba ci si krzyk,|przynios ci jej jzyk.
[16548][16570]Ksiniczko,|masz askawe serce,
[16572][16591]ale tak jest od zawsze.
[16593][16627]Nie mam askawego serca, ser.
[16630][16674]Zrbcie, jak ka,|albo khal Drogo pozna powd.
[16866][16883]Co chcesz z nimi zrobi?
[16885][16927]Przyprowad j do mnie.|Tamte kobiety rwnie.
[16929][16952]Nie moesz zabra ich|wszystkich, ksiniczko.
[16954][16986]Mog i zrobi to.
[17156][17187]Ksiycu mojego ycia,
[17190][17220]Mago mwi,|e zabraa jego up,
[17222][17258]crk owiec,|ktr mia dosi.
[17261][17290]Powiedz, jak byo.
[17306][17344]Mago mwi prawd,|moje soce i gwiazdy.
[17345][17394]Zabraam dzi wiele crek,|aby nie mona byo ich dosi.
[17429][17448]To prawo wojny.
[17450][17497]Te kobiety s niewolnicami|i robimy z nimi, co chcemy.
[17515][17539]Raduje mnie,|e s bezpieczne.
[17540][17588]Jeli jedcy chc ich dosi,|niech wezm je za ony.
[17593][17626]A czy ko|brata si z owc?
[17630][17663]Smok poera|i konie i owce.
[17673][17708]Nie jeste std.|Nie moesz mi rozkazywa.
[17709][17741]Jestem Khaleesi|i mog.
[17770][17793]Widzisz, jaka zawzita?
[17795][17839]To mj syn wewntrz niej,|rumak, ktry przemierza wiat.
[17841][17872]Wypenia j tym ogniem.
[17882][17900]To wszystko.
[17902][17938]Mago, wsad sobie fiuta|w co innego.
[17940][17981]aden to khal,|co sucha zamorskiej kurwy.
[18114][18146]Nie spal twojego ciaa.
[18159][18192]Nie dam ci tego zaszczytu.
[18238][18259]Pszczoy por ci oczy.
[18260][18293]Robactwo wpenie do puc.
[18347][18385]Deszcz spadnie|na twoje zgnie trucho.
[18412][18453]A nie zostanie z ciebie nic|oprcz koci.
[18482][18505]Najpierw musisz mnie zabi!
[18507][18535]Ju to zrobiem.
[18710][18735]Moje soce i gwiazdy|jest ranny.
[18737][18770]Zadrapanie,|ksiycu mojego ycia.
[18772][18800]Gdzie uzdrowiciele?
[18801][18823]To drobnostka,|niczym ugryzienie muchy.
[18824][18860]Mog pomc|wielkiemu jedcowi.
[18861][18906]Khal nie potrzebuje pomocy|od niewolnicy, co pieprzy owce.
[18908][18932]Naley do mnie.|Pozwl jej mwi.
[18934][18966]Dzikuj, Srebrna Damo.
[18977][19000]Kim jeste?
[19002][19034]Nazywaj mnie Mirri Maz Duur.|Jestem kapank tej wityni.
[19036][19046]Wiedma.
[19056][19074]Moja matka|bya przede mn on Boga.
[19076][19099]Nauczya mnie robi|uzdrawiajce maci i opary.
[19101][19129]Wierzymy tu, e wszyscy ludzie|s jednym stadem,
[19131][19165]a Wielki Pasterz przysa mnie tu,|abym uleczya t...
[19166][19207]Za duo gada.|Wiedma jedynie zatruwa nam uszy.
[19209][19254]Owca lub lew,|kad ran trzeba opatrzy.
[19256][19286]Inaczej si zaogni.
[19288][19318]Pozwl jej opatrzy ran,|moje soce i gwiazdy.
[19320][19354]Cierpi na widok twej krwi.
[19565][19614]Przez trzydzieci lat|zamieniaem ludzi w ciaa, chopcze.
[19617][19655]Powinienem prowadzi|przedni stra.
[19658][19683]Galbart Glover|poprowadzi stra.
[19685][19739]Prdzej cholerny Mur si roztopi,|ni Umber pomaszeruje za Gloverem.
[19746][19790]Ja poprowadz przedni stra|albo zabior swoich ludzi
[19792][19824]i poprowadz ich do domu.
[19862][19887]Prosz bardzo,|lordzie Umber.
[19894][19918]Ale kiedy ja|rozprawi si z Lannisterami,
[19920][19958]powrc na Pnoc,|spldruj twj zamek
[19960][19984]i powiesz ci|za zamanie przysigi.
[19986][20018]Krzywoprzysistwo, co?!
[20021][20045]Nie bd tu siedzia|i znosi tej obrazy
[20047][20090]z ust chopaczka tak zielonego,|e szcza traw.
[20215][20236]Pan ojciec uczy mnie,|e naley kara mierci tego,
[20238][20257]kto wycignie miecz|przeciw swojemu lordowi.
[20259][20304]Ale ja myl, e chciae|pokroi tylko mi miso.
[20322][20349]Twoje miso...
[20398][20430]jest cholernie twarde..
[20736][20781]- Co si stao?|- Spokojnie, nic takiego.
[20806][20840]- Dokd jedziesz?|- Na Poudnie. Po ojca.
[20842][20857]Ale jest rodek nocy.
[20859][20886]Lannisterowie maj wszdzie|swoich szpiegw.
[20888][20915]Nie chc, eby wiedzieli|o naszej wyprawie.
[20917][20954]- Maj wicej wojska ni my.|- To prawda.
[20963][20975]Mog z tob jecha?
[20977][21001]Jed teraz konno,|sam widziae.
[21009][21048]- I nie bd przeszkadza...|- W Winterfell zawsze musi by Stark.
[21050][21092]Do czasu mojego powrotu|bdziesz nim ty.
[21096][21139]Masz nie opuszcza zamku,|kiedy nas nie bdzie.
[21155][21187]Suchaj maestera Luwina.|Dbaj o modszego braciszka.
[21189][21209]Dobrze.
[21211][21230]Bd pisa,|kiedy tylko si da,
[21232][21257]ale jeli nie bdziesz|mia ode mnie wieci,
[21258][21286]nie obawiaj si.
[21324][21351]Do zobaczenia.
[21549][21578]Jak dugo si tam chowae?
[21580][21621]Robb bdzie ci szuka,|eby si poegna.
[21628][21645]Wszyscy wyjechali.
[21647][21683]Niedugo wrc.|Robb uwolni ojca.
[21685][21714]Wrc wraz z matk.
[21716][21744]Nie, nie wrc.
[21788][21832]Prosz, uwaaj na Robba.|I na wszystkich ludzi z Winterfell.
[21841][21868]Na Theona te.
[21923][21949]Syszysz ich, chopcze?
[21957][21994]- Starzy bogowie ci suchaj.|- Co tu robisz?
[22004][22036]S rwnie moimi bogami.
[22051][22088]Tam, za Murem,|s jedynymi bogami.
[22090][22141]- Nawet niewolnikom wolno si modli.|- Nie jeste niewolnic.
[22158][22197]C, twj przyjaciel|przystawi mi n do garda.
[22199][22250]Nie narzekam, may lordzie,|mwi tylko prawd.
[22265][22292]Co miaa na myli|z tym suchaniem bogw?
[22300][22330]Zadae pytanie,|a oni ci odpowiadaj.
[22369][22397]Posuchaj.
[22435][22456]To tylko wiatr.
[22458][22498]A kto zsya wiatr,|jeli nie bogowie?
[22508][22543]Widz ci, chopcze.|Sysz ci.
[22566][22593]Twj brat nie otrzyma pomocy tam,|dokd si udaje.
[22595][22621]Starzy bogowie nie maj|wadzy nad Poudniem.
[22623][22658]Boe Gaje wycito tam|dawno temu.
[22660][22699]Jak mog patrze,|skoro nie maj oczu?
[22736][22755]Ale to wielki czowiek.
[22757][22787]Albo ma w sobie krew olbrzymw|albo ja jestem krlow.
[22795][22830]Wracaj i poszukaj ubrania, Hodor.|Ubierz si.
[22832][22855]Hodor.
[22879][22912]Naprawd za Murem|yj olbrzymy?
[22914][22942]Olbrzymy i gorsze rzeczy.
[22944][22972]Prbowaam powiedzie|twojemu bratu.
[22974][22991]Maszeruje w z stron.
[22993][23026]Wszystkie te miecze|powinny uda si na Pnoc.
[23028][23061]Na Pnoc,|nie na Poudnie!
[23077][23106]Wiej zimne wiatry.
[23267][23298]Dotknli ich Biali Wdrowcy.
[23300][23318]Dlatego powrcili.
[23325][23352]Dlatego ich oczy|stay si niebieskie.
[23357][23390]Tylko ogie ich powstrzyma.
[23400][23416]Skd to wiesz?
[23418][23471]Przeczytaem w bardzo starej ksidze|z biblioteki maestera Aemona.
[23491][23511]Co jeszcze napisano?
[23513][23555]Biali Wdrowcy pi pod lodem|od tysicy lat.
[23566][23594]A kiedy si obudz...
[23596][23632]Co si stanie,|kiedy si obudz?
[23669][23712]Mam nadziej, e Mur|jest wystarczajco wysoki.
[24014][24062]- Letnie niegi, pani.|- Robb przywid ze sob Pnoc.
[24130][24166]Lordowie Dorzecza si wycofuj.|Goni ich Jaime Lannister.
[24168][24200]Lord Tywin wiedzie|drug armi od poudnia.
[24202][24228]Nasi zwiadowcy potwierdzili,|e jest wiksza ni ta od Krlobjcy.
[24230][24261]Jedna czy dwie armie,|krlowie Pnocy
[24263][24303]odpierali siy|dziesiciokrotnie wiksze.
[24336][24359]Matko!
[24399][24422]Dobrze wygldasz.
[24424][24460]Lady Catelyn, jake mio ci widzie|w tych niespokojnych czasach.
[24462][24495]Nie spodziewalimy si|ciebie tu spotka.
[24497][24521]A ja nie spodziewaam si tu trafi.
[24523][24565]Chc porozmawia z synem na osobnoci.|Wiem, e mi wybaczycie, panowie.
[24567][24588]Syszelicie pani!|Rusza dupy!
[24590][24611]Ju, wyazi!
[24613][24638]Ty te, Greyjoy.|Oguche czy co?
[24645][24658]Nie obawiaj si, pani.
[24660][24686]Wsadzimy nasze miecze|w dup Tywina Lannistera.
[24688][24714]A potem uwolnimy Neda|z Czerwonej Warowni.
[24716][24743]- Rodrik, stary diable.|- Jon.
[24745][24769]Nie zdare si, prawda?
[24881][24908]Pamitam dzie,|w ktrym przyszede na wiat,
[24910][24940]wrzeszczcy|i z czerwon twarz.
[24955][24982]A teraz prowadzisz armi na wojn.
[24992][25015]- Nie byo nikogo innego.|- Nikogo?
[25017][25042]A kim s mczyni,|ktrych tu widziaam?
[25044][25075]- Oni nie s z rodu Starkw.|- Wszyscy s zaprawieni w boju.
[25081][25104]Jeli mylisz,|e odelesz mnie do Winterfell...
[25106][25141]Gdybym tylko|moga to uczyni.
[25159][25189]Przyszed list.
[25228][25242]Od Sansy.
[25252][25275]Raczej od krlowej.
[25355][25386]- Nie ma w nim wzmianki o Aryi.|- Nie.
[25492][25533]- Ilu masz ludzi?|- 18 tysicy.
[25540][25563]Jeli pojad do stolicy|i ugn kolano przed Joffreyem...
[25565][25594]Nigdy nie pozwol ci wyjecha.
[25596][25624]Nasz najlepsz|i jedyn szans,
[25635][25661]jest pokonanie ich w polu.
[25662][25677]A jeli przegram?
[25678][25702]Wiesz, co stao si|z dziemi Targaryenw,
[25704][25732]- kiedy upad Szalony Krl?|- Zarnito je podczas snu..
[25734][25760]Na rozkaz|Tywina Lannistera.
[25762][25789]Czas za nie uczyni go|askawszym.
[25820][25858]Jeli przegrasz,|twj ojciec umrze,
[25869][25907]twoje siostry umr|i umrzemy te my.
[25933][25983]- Zatem sprawa jest prosta.|- Zgadza si.
[26217][26247]Najlepiej bdzie,|jeli dalej pjd sam z Bronnem.
[26249][26273]Najlepiej dla Tyriona,|syna Tywina.
[26275][26295]Nie najlepiej dla mnie.
[26306][26326]Jeli pczowiek nas zdradzi,
[26328][26361]Shagga, syn Dolfa,|odrbie mu msko...
[26363][26388]I nakarmi ni kozice, wiem.
[26413][26455]Dobrze zatem.|Czas spotka si z mym ojcem.
[26784][26811]- Tyrionie.|- Wuju.
[26813][26831]Ojcze.
[26846][26887]Widz, e wiadomoci o twojej mierci|byy tylko pogosk.
[26889][26909]Przykro mi,|e ci rozczarowaem.
[26911][26954]A kime s ci...|twoi towarzysze?
[26980][27026]To jest Shagga, syn Dolfa.|Wdz Kamiennych Wron.
[27028][27071]Timett, syn Timmeta,|wadca Spalonych.
[27073][27118]Ta oto dziewica|to Chella, crka Cheyka,
[27120][27142]przywdcy Czarnych Uszu.
[27144][27178]Tu za mamy Bronna, syna...
[27189][27215]I tak by nie skojarzy, panie.
[27224][27248]Pozwlcie, e przedstawi wam|mojego pana ojca:
[27250][27275]Tywin, syn Tytosa,|z rodu Lannisterw,
[27277][27308]lorda Casterly Rock,|Namiestnik Zachodu.
[27327][27354]Mio, e poszede na wojn|z mojego powodu.
[27384][27421]Nie zostawie nam wyboru.|Chodzio o honor naszego domu.
[27440][27470]Twj brat, Jaime,|nie daby si tak potulnie schwyta.
[27472][27495]Jaime i ja|rnimy si od siebie.
[27497][27518]On jest odwaniejszy,|a ja przystojniejszy.
[27519][27541]Okrywa si chwa.
[27543][27574]Jaime rozgromi lordw Dorzecza|przy Zotym Zbie,
[27576][27611]a teraz oblega Riverrun,|rodzinny dom Catelyn Stark.
[27613][27632]A Starkowie?|Lord Eddard?
[27634][27674]Jest naszym zakadnikiem.|Nie poprowadzi armii siedzc w lochu.
[27675][27694]Jak moja liczna siostrzyczka|namwia krla,
[27696][27713]aby uwizi swego|drogiego przyjaciela, Neda?
[27715][27761]Robert Baratheon nie yje.|W Krlewskiej Przystani rzdzi Joffrey.
[27785][27814]Chciae powiedzie,|e rzdzi moja siostra.
[27816][27838]Syn Starka|zwoa swe chorgwie.
[27840][27872]- Posuwa si na poudnie z siln armi.|- todzib.
[27874][27890]Raz posmakuje pola walki
[27892][27918]i zwieje do Winterfell|z podwinitym ogonem.
[27930][27943]By moe.
[27945][27969]Chocia chopak|ma smykak do walki.
[27971][27995]Polubiby go.
[27997][28036]Skoro ju zajlimy si|tematem wojny,
[28038][28063]obiecaem kilka rzeczy|moim przyjacioom.
[28065][28087]Lannister zawsze|spaca swoje dugi.
[28089][28119]Potrzebujemy trzech tysicy|hemw i tarcz
[28120][28159]oraz mieczy, pik,|konierzy, buzdyganw...
[28170][28198]Jeli mona, panie,|Ser Addam donosi,
[28199][28239]e ludzie z Pnocy|przekroczyli grobl.
[28242][28265]Wilczek idzie w paszcz lwa.
[28267][28309]Niech tak bdzie.|Kevan, niech dobosze bbni na zbirk.
[28325][28354]Zawiadom te Jaime'a,|e ruszam naprzeciw Robba Starka.
[28356][28376]Niezwocznie.
[28505][28534]Podobno ludzie z gr|to nieustraszeni wojownicy.
[28535][28551]Walczcie ze mn|przeciwko moim wrogom,
[28553][28582]a zostan spenione|wszystkie obietnice mojego syna.
[28584][28604]Pod warunkiem, e p-mczyzna|bdzie walczy z nami.
[28606][28639]Dopki nie otrzymamy|obiecanej stali,
[28641][28665]ycie maego lwitka|naley do nas.
[28721][28746]Zwiadowcy donosz,|e Lord Tywin ruszy na pnoc.
[28748][28783]Musimy go dopa na niepewnym gruncie,|zdoby przewag nad jego rycerzami.
[28784][28803]Nie, musimy go okry
[28805][28832]i przeama oblenie Riverrun|Jaime'go Lannistera.
[28834][28861]Zrb to, a lordowie Dorzecza|docz do ciebie.
[28863][28880]eby zrobi cokolwiek,|musimy sforsowa rzek.
[28882][28897]Jedyne przejcie|jest w Bliniakach.
[28899][28934]Most kontroluje Lord Frey.|To chory twojego ojca.
[28936][28967]Spniony lord Frey,|jak mawia mj ojciec.
[28969][29002]Nad Tridentem pojawi si dopiero,|gdy bitw ju rozstrzygnito.
[29004][29044]Niektrzy ludzie traktuj|przysigi powaniej, niektrzy nie.
[29118][29144]Robb ma racj.|Potrzebujemy tego mostu.
[29146][29165]Wic jak bdzie?
[29167][29201]Walczymy z Jaime'm|czy lordem Tywinem?
[29250][29298]Wybaczcie, panowie.|Pochwycilimy zwiadowc Lannisterw.
[29305][29349]Nie martw si, koleko.|Wyjdzie std uboszy o gow.
[29351][29388]- Gdzie go znalelicie?|- W krzakach ponad obozowiskiem.
[29390][29426]Zdaje si,|e liczy nasze siy.
[29513][29531]Ilu si doliczye?
[29555][29575]20 tysicy.|Moe wicej.
[29585][29618]Nie musisz tego robi sam.|Twj ojciec by zrozumia...
[29619][29659]Mj ojciec rozumie miosierdzie,|gdy jest na nie miejsce.
[29673][29702]Rozumie te honor.
[29720][29745]I odwag.
[29761][29780]Pozwlcie mu odej.
[29789][29813]Robb.
[29933][29961]Powiedz lordowi Tywinowi,|e nadchodzi dla niego zima.
[29963][30013]20 tysicy ludzi z Pnocy sprawdzi,|czy rzeczywicie sra zotem.
[30034][30068]Tak, panie.|Dzikuj, panie.
[30161][30197]Jeste chory, chopcze?|Pozwala mu odej?!
[30199][30232]Nazwij mnie|jeszcze raz chopcem.
[30234][30250]No dalej.
[30503][30528]Jest rwnie yczeniem|Jego Mioci,
[30530][30582]aby jego wierny suga,|Janos Slynt,
[30584][30614]- dowdca Stray Miejskiej...|- Ser Aronie.
[30615][30649]awansowany zosta|do rangi lorda
[30651][30693]i obdarowany|staroytn warowni Harrenhal,
[30706][30737]oraz tym,|aby jego synowie i wnuki
[30739][30795]na zawsze dziedziczyli|ten zaszczyt po nim.
[30834][30866]W miejsce zdrajcy|Eddarda Starka
[30868][30913]z woli Jego Mioci,|lord Tywin Lannister,
[30915][30951]lord Casterly Rock|i Namiestnik Zachodu,
[30953][30993]mianowany zostaje|Namiestnikiem Krla.
[30995][31044]Na koniec, w czasach penych|zdrady i niepokojw,
[31046][31074]Rada zgodnie przyznaa,
[31076][31126]e ycie i bezpieczestwo|krla Joffreya
[31128][31171]powinno zosta otoczone|szczegln trosk.
[31187][31212]Ser Barristanie Selmy.
[31275][31309]Wasza Mio,|jestem na twoje rozkazy.
[31311][31339]Powsta, ser Barristanie.
[31341][31362]Moesz zdj hem.
[31411][31435]Dugo i wiernie|suye krlestwu.
[31437][31475]Wszyscy wyraamy ci|nasze podzikowania.
[31477][31508]Czas jednak, aby zdj zbroj|i odoy miecz.
[31510][31538]Czas odpocz|i spoglda z dum
[31540][31573]na wiele lat|twojej suby.
[31578][31601]Stra Krlewska|stanowi bractwo zaprzysionych.
[31603][31623]Nasze luby|obowizuj do koca ycia.
[31625][31648]Jedynie mier moe zwolni|ze witego obowizku.
[31650][31687]Czyja mier, ser Barristanie?|Twoja czy krla?
[31698][31715]Pozwolie,|by mj ojciec umar.
[31717][31746]Jeste ju za stary,|aby chroni kogokolwiek.
[31769][31795]- Wasza Mio...|- Rada postanowia,
[31797][31819]e ser Jaime Lannister|zajmie twoje miejsce
[31821][31842]jako Lord Dowdca|Stray Krlewskiej.
[31844][31880]Czowiek, ktry splugawi swj miecz|krwi krla, ktrego mia broni!
[31882][31900]Uwaaj, ser.
[31902][31943]Jestemy ci wdziczni|za tw dug sub.
[31945][31968]Otrzymasz woci nad morzem
[31970][31991]oraz sub,|aby zaspokajaa twe potrzeby.
[31993][32046]Miejsce, ebym mia gdzie umrze|i ludzi, ktrzy by mnie pochowali.
[32056][32084]Jestem rycerzem.
[32086][32117]Umr jako rycerz.
[32176][32197]I to nagi rycerz.
[32309][32343]Mgbym przej przez wasz pitk|jak n przez ser.
[32385][32409]Masz, chopcze!
[32411][32435]Stop go|i docz do innych.
[32600][32622]Jeli ktokolwiek z zebranych|miaby jeszcze spraw
[32624][32654]do przedstawienia Jego Mioci,|niech uczyni to teraz.
[32656][32705]Inaczej moecie odej|i pozostawi Jego Mio w spokoju.
[32715][32736]Wasza Mio.
[32745][32769]Wystp, pani.
[32778][32811]Lady Sansa|z domu Starkw.
[32820][32853]Czy chcesz co powiedzie|przed krlem i jego rad?
[32855][32873]Tak.
[32922][32951]Jeli wolno, Wasza Mio,|prosz o ask dla mojego ojca,
[32953][32986]Lorda Eddarda Starka,|byego Namiestnika Krla.
[32988][33016]Zdrada to szkodliwy chwast.
[33017][33057]- Powinien by wyrwany.|- Pozwl jej mwi.
[33059][33085]Chc usysze,|co ma do powiedzenia.
[33087][33106]Dzikuj, Wasza Mio.
[33108][33133]Czy zaprzeczasz|zbrodniom swojego ojca?
[33135][33178]Nie, panowie.|Wiem, e musi zosta ukarany.
[33180][33198]Prosz tylko o lito.
[33200][33227]Rozumiem, e mj ojciec|musi okaza skruch za swe czyny.
[33229][33273]By przyjacielem krla Roberta|i kocha go, wiecie o tym.
[33275][33309]Nie pragn zosta Namiestnikiem,|lecz krl go o to poprosi.
[33311][33344]Z pewnoci kto go okama,|lord Renly lub lord Stannis.
[33346][33373]Albo kto inny.|Kto musia go okama!
[33374][33397]Powiedzia,|e nie jestem krlem.
[33399][33418]Dlaczego tak powiedzia?
[33420][33441]By ciko ranny.
[33443][33470]Maester Pycelle|podawa mu makowe mleko.
[33472][33514]Nie by sob.|Nigdy by tego nie powiedzia.
[33534][33574]Dziecica wiara,|sodka niewinno.
[33576][33630]Chocia pono mdro|czsto wychodzi z ust dzieci.
[33632][33673]Zdrada pozostaje zdrad!
[33705][33726]Co jeszcze?
[33742][33810]Jeli mnie kochasz, uczy mi|t ask, Wasza Mio.
[33907][33944]Wzruszyy mnie|twoje sodkie sowa.
[33954][33978]Ale twj ojciec|musi wyzna winy.
[33980][34016]Musi je wyzna|i powiedzie, e jestem krlem.
[34045][34083]Inaczej nie bdzie|dla niego litoci.
[34111][34132]Przyzna si.
[34166][34191]Tumaczenie: kat|Korekta: Igloo666
[34193][34224].:: GrupaHatak.pl ::.