[1][32]/Jestem Chuck. Oto par rzeczy,|/o ktrych powinnicie wiedzie.
[33][81]Twoje sny pokazuj, jak bardzo|Intersekt obcia twj mzg.
[82][122]Doprowadzi to do powanego|rozstroju psychicznego.
[125][144]Shaw?|Ju nie krwawisz.
[145][161]Masz racj, Chuck.|Nie krwawi.
[162][187]- Co to znaczy?|- e wci yj.
[188][194]Shaw!
[195][223]- Pracujesz dla CIA?|- Chodzi o twojego ojca.
[224][262]Szukaj go pewni li ludzie.|Midzy innymi John Casey.
[263][273]Kiedy ostatnio odszed,
[274][295]zadba, ebym miaa|jak si z nim skontaktowa.
[849][867]/MUSZ SI|/Z TOB ZOBACZY, TATO.
[868][904]/PODAJ MI SWJ ADRES.|/KOCHAM CI. ELLIE.
[995][1032]/WKRTCE SI ODEZW.|/TSKNI ZA TOB. TATA.
[1087][1105]/- Halo?|- Justin?
[1106][1128]Skontaktowaam si z ojcem.|Moemy si spotka?
[1129][1169]/- Tam gdzie ostatnio?|- Dobrze. Bd za 10 minut.
[1170][1186]Hej, Morgan.
[1187][1215]Miaem kolejny sen.
[1216][1238]ni mi si Shaw.
[1239][1265]Nie mwiem jeszcze Sarze.
[1266][1295]Rozumiem, jak wana w zwizku|jest szczero.
[1296][1307]Za kogo mnie masz?
[1308][1338]Spotkajmy si w Buy More|za jakie 15 minut.
[1339][1364]O czyim zwizku mowa?
[1365][1373]Morgana.
[1374][1394]O jego zwizku z Ann.|O przeszoci.
[1395][1412]Nie moe si zdecydowa.
[1413][1442]Wydawao mi si,|e jej nie przyj?
[1443][1456]To prawda, ale...
[1457][1492]serce to bardzo|skomplikowany narzd.
[1503][1531]Mwiem ci, jak piknie|dzisiaj wygldasz?
[1532][1553]Powanie.|I jak pachniesz...
[1554][1575]Fantastycznie.
[1576][1608]A moe to by Pop-Tart.|Musz lecie. Pa.
[1609][1630]Pa.
[1647][1673]Zaczekaj.|nio ci si, e Shaw yje?
[1674][1711]Widziae, jak umiera.|Sprawdzie puls, no nie?
[1712][1725]Przecie wpad do rzeki.
[1726][1758]Wpad do rzeki? To na pewno yje!|Nie ogldae filmw Carpentera?
[1759][1779]Pomoesz mi?|Nie mog powiedzie Sarze,
[1780][1804]dopki nie bd pewien.|Ona i Shaw...
[1805][1825]maj wspln przeszo.|Wiem o tym.
[1826][1848]Jeli Shaw yje, to wie o niej wszystko.
[1849][1873]O tobie zreszt te.|I o mnie...
[1874][1905]Gdzie pracuj, gdzie mieszkam,|gdzie jadam, gdzie si kpi...
[1906][1916]Hej, Morgan.
[1917][1955]Dlatego razem go znajdziemy|i dowiemy si, co zamierza.
[1956][1980]Ale najpierw musz si|zaj paroma sprawami.
[1981][2011]- Niech to zostanie midzy nami.|- Midzy nami.
[2012][2035]aden problem.|Zanim pjdziesz,
[2036][2063]mgby mnie wpuci do Zamku?|Co tam zostawiem.
[2064][2094]Skoro tak boisz si Shawa,|to na chwil ci tam wpuszcz.
[2095][2123]Dziki. Ratujesz mi ycie.|Dosownie.
[2124][2140]Dobra, dobra.
[2141][2171]Tylko niczego nie dotykaj.
[2245][2269]No dobra.
[2288][2314]Och, skarbie...
[2317][2336]Morgan?
[2337][2356]Co tutaj robisz?
[2357][2382]- Chuck co kombinuje?|- Ty mi powiedz.
[2383][2401]Na pewno wiesz wicej ni ja.
[2402][2426]Gdzie trzymacie|kuloodporne spodnie?
[2427][2447]Wiesz, Morgan...
[2448][2482]Nigdy tak naprawd sobie|nie porozmawialimy.
[2483][2511]Rozmowa jest przeceniana.|Do tego nie mamy wiele wsplnego.
[2512][2536]No ale chciabym|pozna ci lepiej. W kocu...
[2537][2560]Siadaj.
[2597][2633]Powiesz mi, co si dzieje.|W tej chwili.
[2755][2776]Ogldasz zdjcia ludzi,|ktrych zabie?
[2777][2797]Sam to czasami robi.
[2798][2820]Nie!
[2835][2851]Mamy problem, brachu.
[2852][2866]Sarah wie o Shawie.
[2867][2896]Zamaa mnie.|Potrafi wzbudzi strach.
[2897][2917]Prbowaem utrzymywa|kontakt wzrokowy,
[2918][2937]ale zaatwia mnie|swoim spojrzeniem.
[2938][2966]Jak moge...|Co z tob?
[2967][2984]To kamizelka kuloodporna?
[2985][3023]A czy to kuloodporny krawat?|Bo ja nie wiem...
[3047][3072]To mj tata.
[3075][3094]- Co on tu robi?|- W czym problem?
[3095][3121]Myli, e odszedem z CIA|w noc lubu Ellie.
[3122][3150]Nie wie, e wgraem sobie|Intersekt 2.0.
[3151][3169]Zaraz, zaraz.|Nie powiedziae mu?
[3170][3197]Tyle czasu mu zajo|wycignicie tego z mojej gowy.
[3198][3224]Czemu miabym mu mwi?
[3225][3249]Cze, tato.
[3250][3265]Co u ciebie?
[3266][3278]Co tutaj robisz?
[3279][3302]Twoja siostra si ze mn|skontaktowaa.
[3303][3329]Chciaem sprawdzi, czy u ciebie|wszystko w porzdku.
[3330][3354]Czy to...?
[3356][3388]- To John Casey?|- Zgadza si.
[3389][3425]- Wiesz, e tu pracuje.|- Czemu? Jest agentem NSA.
[3426][3468]Skoro projekt Intersekt|zosta zakoczony, po co miaby...
[3469][3485]Shaw?
[3486][3511]Pamitasz mojego ojca, Saro?
[3512][3549]Witam, panie Bartowski.|Mio pana widzie.
[3551][3573]Co tu robi twoja opiekunka?
[3574][3594]Opiekunka? Nie, nie.
[3595][3629]Dugo ci nie byo,|wic zapewne nie wiesz.
[3630][3668]- Sara i ja jestemy teraz par.|- Cze, kochanie.
[3669][3694]Powiedz mi, e ju|nie pracujesz w CIA.
[3695][3710]Powiedz, e odszede.
[3711][3747]Pozbyem si Intersektu.|Ten etap jest ju za mn.
[3748][3783]Zapewniam ci...|Oboje ci zapewniamy,
[3798][3821]e nie jestem ju szpiegiem.
[3822][3859]Znasz mnie przecie.|Nie okamywabym ci.
[3900][3936]{y:b}CHUCK|3x17
[3940][3980]/Chuck kontra ywy trup
[3981][4059]/Tumaczenie:|pablocoo
[4060][4115]/Korekta:|Highlander
[4178][4217].:: Napisy24.pl ::.
[4218][4258].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[4272][4284]Niesamowite.
[4285][4310]Z zewntrz ten budynek wyglda|jak zwyczajny biurowiec.
[4311][4322]I o to chodzi.
[4323][4346]Jestemy CIA. Nic nie jest takie,|na jakie wyglda.
[4347][4369]Tdy.
[4465][4484]Udao ci si|skontaktowa z ojcem?
[4485][4510]Mona tak powiedzie.
[4511][4531]Jest strasznie nerwowy.
[4532][4565]Porozumiewamy si|przez zakodowane wiadomoci
[4566][4600]w dziale ogosze|w lokalnej prasie.
[4617][4631]Super.
[4632][4660]Kiedy ci powie, gdzie mieszka,|bdziemy mogli go chroni
[4661][4680]i bdziesz moga mu|o wszystkim powiedzie.
[4681][4710]A co z Johnem Caseyem?|Skoro jest podwjnym agentem...
[4711][4737]Ellie, przez trzy lata|jedynie ci obserwowa.
[4738][4776]Nie ma powodu sdzi,|e teraz to si zmieni.
[4782][4812]Ale moe to ci uspokoi.
[4818][4842]Gonik?|Nie rozumiem.
[4843][4880]Jak ju mwiem, nic nie jest|takie, na jakie wyglda.
[4881][4908]Tak naprawd to nie jest gonik.|Bdzie ci chroni.
[4909][4944]Zablokuje sprzt do obserwacji,|jaki zamontowa agent Casey.
[4945][4973]A jeli chocia przez moment|bdziesz si denerwowa,
[4974][5011]zadzwo do mnie.|Wiesz, e moesz mi ufa.
[5025][5047]Wiem.
[5054][5071]Powiniene powiedzie ojcu.
[5072][5092]Musisz by szczery|z osobami, ktre kochasz.
[5093][5118]I dotyczy to te mnie.
[5119][5137]Wiem, Saro. Przepraszam.
[5138][5162]Chciaem ci powiedzie,|ale to by tylko sen.
[5163][5178]Musiaem si wczeniej upewni.
[5179][5205]Ale skoro ci si nio,|e Shaw yje, to nie bez powodu.
[5206][5229]Doktor mwi, e jeste zdrowy,|a twoje sny
[5230][5259]mog by rwnie trafne,|co przebyski. Prawda?
[5260][5277]No tak.|Zgadza si.
[5278][5286]Miejmy nadziej.
[5287][5319]Nie pozwol ci powiedzie Beckman,|dopki nie bdziemy mie pewnoci.
[5320][5336]Sprawdziem znane aliasy Shawa.
[5337][5361]adnej aktywnoci|od incydentu w Paryu.
[5362][5390]Najprdzej znajdziemy go|przez Walker.
[5391][5411]- Czemu?|- Wanie, czemu?
[5412][5445]Zna cel...|na intymnym gruncie.
[5446][5471]"Intymnym" to chyba przesada.
[5472][5502]Jeli omwimy wszystkie miejsca,|w ktrych bya z Shawem
[5503][5532]i co tam razem robili,|moe wywoa to przebysk,
[5533][5551]ktry nas do niego doprowadzi.
[5552][5564]Odpowiada ci to?
[5565][5600]Oczywicie.|Czemu by nie?
[5622][5661]Co waciwie robilicie|z Shawem w Waszyngtonie?
[5673][5683]Casey.
[5684][5709]Latali ze spotkania|na spotkanie.
[5710][5745]To bya czysto zawodowa podr.|Same interesy, zero przyjemnoci.
[5746][5780]Mam tu rachunek|z restauracji Le Jardin.
[5781][5801]Dwa razy specjalno|szefa kuchni,
[5802][5820]kilka butelek Pinot.
[5821][5855]Dla mnie to nie brzmi|jak interesy.
[5934][5967]Po masau dla par,|zabra mnie do Tiffany'ego.
[5968][5984]- Kupi ci co?|- Daj spokj.
[5985][6001]Kady wie, e u Tiffany'ego
[6002][6021]jedynie si oglda,|a nie kupuje.
[6022][6054]Nowe kolczyki, agentko Walker?
[6129][6165]22 marca cay dzie|bylicie nieuchwytni.
[6166][6180]Co robilicie?
[6181][6200]Sprzeciw!|Bez zwizku.
[6201][6226]Co byo takie zajmujce,|e si nie zameldowalicie?
[6227][6254]Spdzilimy cay dzie|w jego mieszkaniu w centrum.
[6255][6281]W budynku Hoffa.
[6285][6309]/SEJF TR-15
[6337][6349]To by penthouse?
[6350][6369]Tak.|Miae przebysk?
[6370][6413]Shaw zleci CIA, eby zbudowao|sejf TR-15 w jego penthousie.
[6414][6440]To, co tam ukrywa,|moe nas do niego doprowadzi.
[6441][6464]Wyglda na to, e zobaczymy|mieszkanko Shawa.
[6465][6499]Niektrzy z nas|nie po raz pierwszy.
[6662][6674]- Przepraszam.|- Tak?
[6675][6705]Prosz was.|Przestacie.
[6727][6746]To byo krepujce...|I okrutne.
[6747][6774]Ale take trafne.|Nie grasz z gbi serca.
[6775][6792]Jeste bezduszny w Seattle.
[6793][6821]Widz, e dorabiacie sporo kaski|na terenie Buy More.
[6822][6830]To nasze marzenie.
[6831][6851]Mamy teraz przerw.|Nie moesz nas tkn.
[6852][6878]Wcale tego nie chc.|Chc wam pomc.
[6879][6911]W razie gdybycie zapomnieli,|wiem par rzeczy o zarzdzaniu.
[6912][6953]Macie za duy talent, eby gra|na zewntrz sklepu z elektronik.
[6954][6987]Gdybym ja by waszym menaderem,|gralibycie wewntrz.
[6988][7013]Gralimy ju w rodku.|Nie potrzebujemy ci.
[7014][7030]Sucham dalej.
[7031][7038]Co prosz?
[7039][7063]Majc menadera|bdziemy budzi respekt.
[7064][7081]Ile razy mam ci powtarza?
[7082][7123]Sztuka jest dobra.|Komercja - za, wredna... pulchna.
[7125][7141]Ale wiesz co? Mam do.
[7142][7172]Chcesz jego pustych sw|i lania wody, to prosz bardzo.
[7173][7208]Skorzystaj i graj sobie solo.|Zobaczymy, jak na tym wyjdziesz.
[7209][7243]Sprbuj mnie tylko powstrzyma|przed odejciem.
[7244][7258]Tylko sprbuj.
[7259][7282]Sprbuj...
[7283][7305]Nawet nie bdziesz...?|Dobrze. W porzdku.
[7306][7346]Ale zabior ze sob co,|czego nigdy nie odzyskasz.
[7349][7371]Ster!
[7379][7407]Z nazwy "Jeffster".
[7484][7506]Tata?
[7511][7537]Co si dzieje?|Jak si tu dostae?
[7538][7554]Cze, Ellie.
[7555][7577]Mwiam ci, e ja chc|przyj do ciebie.
[7578][7598]Nie trzeba byo...|Co tu robisz?
[7599][7632]Czemu moje dzieci|cigle mnie o to pytaj?
[7633][7659]Jeste moj crk.|Zawsze do ciebie przyjd.
[7660][7692]- Ale...|- Tak jest bezpieczniej.
[7693][7711]Mylaem, e si ucieszysz.
[7712][7726]Ciesz si.
[7727][7763]Po prostu jestem zaskoczona.|Pozytywnie.
[7769][7793]To dobrze.
[7802][7821]Shaw przez wiele miesicy|by czonkiem zespou.
[7822][7847]Zna nasze saboci,|wcznie z tym miejscem.
[7848][7862]Boj si o Ellie.
[7863][7882]- Nie wiemy, czego chce.|- No wanie.
[7883][7904]Dlatego musisz mi pomc.|Miej na ni oko.
[7905][7938]Pilnuj, eby nic jej|si nie stao.
[7939][7962]Dopki si nie dowiemy,|czego chce Shaw,
[7963][7986]Ellie bdzie miaa|drugi cie.
[7987][8003]Nie, miae pi lat
[8004][8036]i nie chciae wyj|z samochodu do szkoy
[8037][8067]bez kostiumu Hawkmana,|ktry zrobia ci Ellie.
[8068][8111]To prawda. Chyba wci gdzie mam|ten thanagariaski hem.
[8123][8155]Jak ty to moesz|w ogle pamita?
[8156][8185]Pamitam wiele rzeczy.
[8200][8227]Jakie macie plany na wieczr?
[8228][8247]Ja mam randk z Sar.
[8248][8261]Wybieramy si do centrum.
[8262][8295]Wybacz, akurat|nadarzya si okazja.
[8296][8317]Wic zostaniemy tylko my.|Bdzie super.
[8318][8351]Porozmawiamy o tym,|co chciaa.
[8403][8431]Przepraszam.|To ze szpitala.
[8432][8440]Musz i.
[8441][8469]Wci mam niepozaatwiane sprawy|po tej podry do Afryki.
[8470][8497]- Bya w Afryce?|- Tak. To duga historia.
[8498][8530]Za chwil wracam.|Zosta tutaj.
[8582][8608]Justin.|Dobrze, e zadzwonie.
[8609][8633]Tata mnie zaskoczy.|/Jest tutaj.
[8634][8660]W Echo Park? Mylaem,|e zdobdziesz jego adres.
[8661][8697]Po prostu si tu pojawi.|Co mam robi?
[8709][8736]- John Casey jest w domu.|/- Wszystko bdzie dobrze.
[8737][8760]/Spotkajmy si na placu Bellevue.|Przyjd sama.
[8761][8795]Wymylimy, co zrobi|z twoim ojcem.
[8841][8875]Co to za podr z Sar|wypada w ostatniej chwili?
[8876][8904]Chyba nie wybieracie si|na jak misj?
[8905][8949]Wanie zjedlimy mi kolacj.|Po co te szpiegowskie pytania?
[8950][8981]Bo nic nie wiem o twoim yciu.
[8982][9026]Jestem teraz tutaj|i patrz, co przegapiem,
[9027][9056]ale gdzie nie spojrz,|widz jedno.
[9057][9077]Casey pracuje w Buy More,
[9078][9107]Sarah z tob mieszka...
[9114][9146]to jest sprzt|do obserwacji...
[9149][9212]A twj komputer wci ma dostp|do komputera gwnego CIA.
[9213][9227]Powiedz mi jeszcze raz,
[9228][9248]e nie jeste zamieszany|w nic gronego.
[9249][9282]Powiedz, e nie jeste szpiegiem.
[9333][9369]No dobrze, od czasu do czasu|przeprowadzam dla CIA analizy.
[9370][9394]Papierkowa robota.|Jestem zwykym biurokrat.
[9395][9421]Siedz za biurkiem|i wprowadzam dane
[9422][9440]par razy w miesicu.|To bezpieczne.
[9441][9456]A ten wypad z Sar?
[9457][9475]To naprawd randka|z moj dziewczyn.
[9476][9506]Nie masz powodw|do zmartwie, tato.
[9507][9538]Jestem jedynie analitykiem.
[9626][9660]Tobie te trzasno w uszach?
[9802][9828]/PRZECHWYTYWANIE|/POCZENIA
[9829][9843]/Cze, to ja.
[9844][9866]/Czekam na ciebie,|/a ty nie przyszede.
[9867][9882]/Musz si z tob zobaczy.
[9883][9901]/Devon myli,|/e jestem w szpitalu.
[9902][9924]/Coraz trudniej|/jest mi go okamywa.
[9925][9955]Zadzwo do mnie, dobrze?
[10057][10078]Wic to jest|mieszkanie Shawa?
[10079][10098]No.
[10099][10126]Rozejrz si tam.
[10237][10263]Znalazam sejf.
[10300][10328]- Gdzie?|- Za je.
[10374][10404]Jak si do niego dosta?
[10463][10489]Zabezpieczony hasem.|Troch tu posiedzimy.
[10490][10507]Zacznijmy od czego prostego.
[10508][10532]Daty urodzenia,|imienia zwierzaka...
[10533][10559]Twojego imienia.
[10582][10606]To Shaw...
[11158][11181]Biegiem!
[11419][11425]Zaczekaj!
[11426][11444]Najpierw musimy odkry,|czego chce.
[11445][11464]Id po walizk.|Ja przeskocz.
[11465][11490]Tylko uwaaj.
[11500][11534]No dobra, Intersekcie.|Co tam masz?
[11590][11617]To bdzie ciekawe.
[11752][11775]Shaw...
[11813][11833]Shaw nie yje.
[11834][11864]Moe do niego doczysz?
[11879][11902]Trafia go?
[11903][11925]Lepiej sprawdzi puls!
[11926][11949]- Ale najpierw mi pom!|- Trzymaj si! Ju id!
[11950][11976]Pom mi,|zanim sprawdzisz puls!
[11977][12003]Saro, on wraca!
[12039][12048]Tata?
[12049][12081]Jeste jedynie analitykiem, co?
[12125][12155]To moje biuro.|Nieze, co?
[12158][12183]Czemu nie bye tutaj?
[12184][12206]Czemu nie siedziae|przy ktrym z komputerw,
[12207][12239]tylko zwisae z dachu?|Czemu mnie okamujesz?
[12240][12271]Jest tak, jak ci mwiem.|Rzd widzi we mnie duy potencja.
[12272][12304]Genera Beckman zaproponowaa mi|prac analityka w CIA,
[12305][12344]a od czasu do czasu|miaem mie misj w terenie.
[12352][12379]Dasz mi chwil?|I nie dotykaj komputerw.
[12380][12416]Wiem, e chcesz, ale...|powstrzymaj si.
[12425][12444]To kim by facet na dachu?
[12445][12480]Zdjcie z monitoringu|nie byo do wyrane.
[12481][12499]Skd wiedzia o mieszkaniu?
[12500][12538]Pewnie uruchomilicie jaki alarm,|kiedy weszlicie do rodka.
[12539][12555]Przyszed po to.
[12556][12588]- Kaseta pancerna.|- Tak sam miaa Evelyn Shaw.
[12589][12627]- Czemu Shaw tak mia?|- To praktycznie testament szpiega.
[12628][12645]Kady szpieg zostawia informacje,
[12646][12669]ktre mogyby przepa,|gdyby zgin podczas misji.
[12670][12700]W przypadku Shawa to wszystko,|co CIA wie o Krgu.
[12701][12718]Bdzie chcia to odzyska.
[12719][12739]Zao si,|e dla nich pracuje.
[12740][12758]Skoro Krg tego szuka,
[12759][12793]to musi oznacza,|e Shaw nie yje.
[12821][12840]"Nazywam si Daniel Shaw.
[12841][12870]Jeli to czytacie,|to znaczy, e nie yj".
[12871][12886]Myliem si?
[12887][12914]W jakiej sprawie?
[12930][12956]Syszaem ju to nazwisko.
[12957][12996]To agent specjalny CIA.|Ekspert w temacie Krgu.
[13001][13023]To jego kaseta pancerna?|Co si stao?
[13024][13051]- Misja si skoczya, tato.|- Nigdy si nie skoczy.
[13052][13082]Zawsze bdzie kolejna|i kolejna...
[13083][13098]Szpieg potrzebuje takiej kasety,
[13099][13122]bo kada jego misja|moe by ostatni.
[13123][13144]Kady szpieg ma kogo,|komu na nim zaley.
[13145][13184]Kogo, kto musi otworzy kaset,|przeczyta list i go opakiwa.
[13185][13212]To kiepska brana.
[13215][13253]Nie chc, eby moja rodzina|bya jej czci.
[13322][13344]Wybacz, e nie udao mi si|przyj na plac.
[13345][13367]To nic.|Wszystko w porzdku
[13368][13401]Najwaniejsze teraz jest|co zrobimy z twoim ojcem.
[13402][13426]Co mamy zrobi?|Casey cigle nas obserwuje.
[13427][13445]Dlatego mamy nowy plan,
[13446][13475]ale bdzie to od ciebie wymagao|pracy szpiega.
[13476][13503]Piszesz si na to?
[13564][13592]/Nazywam si Jeff.|/Jeff, Jeff.
[13593][13623]/Wanie tak, jestem Jeff.
[13632][13658]Nie jest le,|ale przydaoby si...
[13659][13681]bogatsze sownictwo.
[13682][13703]/Hej, dziewczyno...
[13704][13728]/Jeste pierwsza klasa.
[13729][13765]/Chod tu do mnie,|/zrobimy sobie bobasa.
[13779][13813]/A wic to tak.|/Olewasz koteczka.
[13814][13854]/Twoja macica i tak jest za maa|/dla mojego dziecka.
[13892][13911]Widziae Grimesa?
[13912][13930]Stracie przyjaciela?
[13931][13953]Nie moesz go znale,|bo tak bardzo si zmieni?
[13954][13977]Mylisz cigle o dniach,|kiedy razem pilicie,
[13978][14022]obejmowalicie si caymi godzinami|i rozmawialicie nawet o gupstwach.
[14023][14041]Te dni ju miny.
[14042][14067]Nie ma ju...
[14095][14110]Nie umiesz puka?!
[14111][14143]Shaw yje!|I wrci si zemci!
[14151][14168]Nikt ci nie powiedzia?
[14169][14183]Shaw nie yje.
[14184][14208]- Nie, Chuck mwi...|- Pomyli si.
[14209][14224]Dziki Bogu.
[14225][14248]Mg mnie kto uprzedzi.|Wiesz, jak mi si chce la?
[14249][14272]Nie po to przyszedem.
[14273][14294]Czy Ellie mogaby|zdradza Devona?
[14295][14316]Gdybym by wyszy|albo mia wicej siy woli,
[14317][14345]dostaby w twarz!|Nigdy by go nie zdradzia!
[14346][14368]Moe jedynie z kim,|kogo zna cae ycie.
[14369][14383]Z kim, komu ufa.
[14384][14410]Moe z przyjacielem z dziecistwa?|Sam nie wiem.
[14411][14437]Zaoyem jej podsuch.|Zostawia t wiadomo.
[14438][14453]/Musz si z tob zobaczy.
[14454][14474]/Devon myli,|/e jestem w szpitalu.
[14475][14495]/Coraz trudniej|/jest mi go okamywa.
[14496][14520]To Ellie.
[14540][14562]- To o co chodzi?|- Dobrze si spisae,
[14563][14592]ale brakuje ci taktu|i zdolnoci interpersonalnych.
[14593][14628]W imieniu rodziny|porozmawiam z mem.
[14635][14665]To nie bdzie przyjemne.
[14668][14699]Jak sdzisz, Devon, czy Ellie|jest szczliwa w maestwie?
[14700][14715]Oczywicie?
[14716][14731]A co? Mwia co?
[14732][14752]Niezupenie, ale jestem pewien,
[14753][14782]e jeli co jest nie tak,|to ty jeste temu winien.
[14783][14802]Opowiedz mi o waszym|przecitnym dniu.
[14803][14829]Poszukam problemw.
[14830][14841]No dobra.
[14842][14869]Wstaj o 6 rano|i wkadam rcznik do suszarki,
[14870][14889]eby by ciepy,|kiedy wyjdzie spod prysznica.
[14890][14915]Potem przyrzdzam|belgijskie gofry
[14916][14947]albo omlet z koziego mleka.|Co prostego.
[14948][14966]Kiedy skocz masowa|jej stopy,
[14967][14989]jad rowerem na targ|i kupuj wiee jagody
[14990][15011]albo inne owoce,|w zalenoci od pory roku.
[15012][15027]Wracam i robi jej koktajl.
[15028][15050]Organiczne mleko bez tuszczu,|olej lniany...
[15051][15081]eby dobrze zacza dzie.
[15087][15127]Kiedy ju jestemy w ku,|po lawendowej kpieli,
[15130][15161]przez jakie 20 minut|po prostu patrz, jak pi.
[15162][15179]Wyglda tak spokojnie.
[15180][15214]Zastanawiam si,|co jej si ni.
[15215][15255]W kadym razie tak wyglda|nasz przecitny dzie.
[15285][15310]Cze, tato.
[15322][15338]Wszystko w porzdku?
[15339][15369]Cigle si zastanawiam...
[15377][15407]Skoro nie masz Intersektu,
[15410][15441]czemu pozwalaj ci na misje?
[15458][15477]W kocu jeste|zwyczajnym facetem.
[15478][15516]To nieprawda.|Nie jestem zwyczajnym facetem.
[15520][15560]Pracuj dla CIA, bo uwaaj,|e jestem wyjtkowy.
[15577][15610]- Wierz we mnie.|- Masz racj, Charles.
[15611][15638]Jeste wyjtkowy.
[15683][15696]Wiedziaem!
[15697][15721]Wgrae sobie Intersekt 2.0!
[15722][15746]- Rzucie mi noem w twarz!|- Czemu to zrobie?
[15747][15770]Tak si napracowaem,|eby usun poprzedni!
[15771][15794]Tato, n!|W twarz!
[15795][15833]- A gdyby si myli?!|- Nigdy si nie myl.
[15868][15903]Jest co, o czym nigdy|ci nie mwiem.
[15906][15943]Intersekt moe mie|negatywny wpyw na twj mzg.
[15944][15974]Zaraz... Wiedziae o tym?
[15975][15994]Wiedziae|i mi nie powiedziae?
[15995][16023]Mylaem, e nie musz.|Nie mwie, e wgrae now wersj!
[16024][16045]Bo wiedziaem, co powiesz!
[16046][16076]Poza tym wyjechae!|Znowu!
[16077][16103]Nauczye mnie i Ellie,|jak y bez ciebie
[16104][16132]i to wanie robi.
[16189][16213]Musz i.
[16224][16235]Natychmiast.
[16236][16253]Sucham?|Zaczekaj...
[16254][16280]- Gdzie idziesz, tato?|- Przykro mi.
[16281][16321]Nie mog tu zosta i patrze,|jak mj syn umiera.
[16366][16388]Tato?
[16392][16414]Wyjedasz?|Bez poegnania?
[16415][16431]Przepraszam.
[16432][16477]Wci nie wiem, co si stao.|Czemu chciaa, ebym przyjecha?
[16489][16511]Nic si nie stao.
[16512][16523]Tskniam za tob
[16524][16554]i chciaam wiedzie,|czy wszystko u ciebie w porzdku.
[16555][16564]No tak.
[16565][16604]Nie musisz si|o mnie martwi, Eleanor.
[16617][16638]Tym razem odwiedz|was wczeniej.
[16639][16656]Obiecuj.
[16657][16689]- No dobrze.|- Dbaj o siebie.
[16819][16836]Zrobiam to.
[16837][16853]Podrzuciam mu nadajnik.
[16854][16871]Dobra robota, Ellie.
[16872][16904]Zapewnia ojcu bezpieczestwo.
[17134][17159]Gdzie twj tata?
[17160][17188]Dowiedzia si o Intersekcie|i wyjecha.
[17189][17222]/Musia mie powody.|/Przecie ci kocha.
[17223][17247]Wiem o tym.
[17249][17271]Wiem, e mnie kocha,|ale mnie nie zna.
[17272][17300]Nic o mnie nie wie.
[17303][17319]/Czemu zostaem Intersektem.
[17320][17340]/e mog w ten sposb|/pomaga ludziom.
[17341][17357]/e po raz pierwszy w yciu
[17358][17386]/to, co robi,|/ma jakie znaczenie.
[17387][17406]Mwie mu to?
[17407][17423]Nie.
[17424][17438]/Nie mwiem.
[17439][17462]/A teraz jest za pno,|bo wyjecha,
[17463][17501]- a ja nie wiem, gdzie mieszka.|- Ale ja wiem.
[17519][17534]Zadziaa.
[17535][17563]Na wypadek, gdyby twj ojciec|znowu znikn,
[17564][17592]chciaam, eby mia moliwo|go znale, wic...
[17593][17619]Zabraam mu to.
[17674][17713]/Poza tym, e to nielegalne,|/mj ojciec jest paranoikiem.
[17714][17737]To na pewno nie jest|jego prawdziwy adres.
[17738][17759]Wiem, ale prawo jazdy|wyda okrg Bishop.
[17760][17807]Dowiedziaam si, e to jedyny dom|bez kablwki, biecej wody i gazu,
[17808][17835]a do tego zuywa ogromne|iloci prdu, wic...
[17836][17871]jestem przekonana,|e to dom twojego taty.
[17872][17901]/- To takie...|/- Szpiegowskie?
[17902][17932]W kocu jestem szpiegiem.
[18010][18026]- Jestemy przed domem.|- Dobrze.
[18027][18062]Zadzwo dopiero,|jak to zdobdziecie.
[18331][18355]To tutaj.
[18371][18393]Pjd tam|i powiem mu, co czuj.
[18394][18425]- I z tob?|- Nie trzeba.
[18428][18448]Ale jeli nie wrc|w cigu 20 minut,
[18449][18481]moesz przyj mnie uratowa.
[18539][18559]Gdzie to jest?
[18560][18587]- Nie wiem, o czym mwicie.|- Dobrze wiesz!
[18588][18623]Mj pracodawca wie,|e masz Intersekt.
[18624][18659]Gdzie jest to,|co utrzymuje ci przy yciu?
[18660][18678]/Tato? To ja.
[18679][18710]/Nie martw si.|/Jestem sam.
[18755][18780]No bez jaj...
[18853][18885]Przetnij.|Upozorujemy wypadek.
[18892][18914]To niezbyt bezpieczne...|Tak nie wolno.
[18915][18947]Panie Bartowski,|lepiej oszczdzi sobie blu
[18948][18970]i powiedzie mi,|gdzie jest Regulator.
[18971][18988]Nie wiem, o czym mwisz.
[18989][19022]Nie mwi do ciebie,|tylko do twojego ojca.
[19023][19060]- O czym on mwi?|- Gdzie jest Regulator?!
[19077][19106]Jest w zegarku, prawda?
[19107][19120]Nie...
[19121][19142]- Zwicie ich.|- Tato?
[19143][19182]Wynomy si std,|zanim dom wyleci w powietrze.
[19184][19215]Przykro mi.|Niepotrzebnie przyjedae.
[19216][19237]Nie chciaem ci|w nic wciga.
[19238][19251]Sam przyjechaem.
[19252][19286]Chciaem ci powiedzie,|czemu wgraem sobie Intersekt,
[19287][19309]e jestem wyjtkowy,|e mog pomaga ludziom...
[19310][19353]Ale w obecnej sytuacji,|bd ci musia po prostu pokaza.
[19449][19468]Nie strzela!|Uwaga na gaz!
[19469][19494]Dobry pomys.
[19917][19945]Ona te ma Intersekt?
[19947][19971]Nie, tato.
[19974][19996]To wycznie umiejtnoci.
[19997][20023]Cze, kochanie.
[20076][20098]Wejd.
[20099][20135]Nie wiem, jak Krg|znalaz moj chatk.
[20146][20177]Wiem za to, po co przyszli.
[20257][20271]Nazwaem go Regulator,
[20272][20307]bo w pewnym sensie|reguluje Intersekt.
[20310][20328]Przez lata zdaem sobie spraw,
[20329][20363]e tak samo, jak komputer,|Intersekt moe si przegrzewa.
[20364][20380]I to si ze mn dzieje?
[20381][20403]Wanie. Twj mzg|jest jak obwd elektryczny
[20404][20441]i w chwili przebysku|uwalniana jest fala energii.
[20442][20471]Jeli si tego nie kontroluje,|moe doprowadzi do obdu,
[20472][20490]moe nawet do mierci.
[20491][20513]Ale pracowaem nad rozwizaniem.
[20514][20544]To jest efekt moich prac.
[20561][20579]Widzisz...
[20580][20597]to reguluje|moj sie neuronow
[20598][20625]i pomaga kontrolowa|moc Intersektu.
[20626][20659]Zupenie jak... rozrusznik serca.
[20668][20694]Czy to by zadziaao|z Intersektem 2.0?
[20695][20713]Wczeniej nie byem pewien.
[20714][20756]Musiaem wrci do chatki|i to sprawdzi, ale Charles...
[20760][20783]Zadziaa.
[20784][20813]Zbuduj go dla ciebie.
[20829][20856]Jeste moim synem.
[20859][20893]Wgrae sobie Intersekt 2.0|z tego samego powodu,
[20894][20921]co ja stworzyem orygina.|eby pomaga ludziom.
[20922][20938]Chcesz by szpiegiem,
[20939][20963]wic zrobi, co w mojej mocy,
[20964][21004]eby pomc ci by czowiekiem,|ktrym chcesz by.
[21005][21028]Dziki.
[21032][21057]Dzikuj ci.
[21109][21122]Lester...
[21123][21158]Chc ci pomc by czowiekiem,|ktrym powiniene by.
[21159][21175]Ju za pno.
[21176][21208]Jeff zrobi tu karier,|potem w Japonii
[21209][21232]- i to bdzie koniec.|- Nie dostrzegasz tego?
[21233][21257]Facet na banerze|napisa "Jeff?".
[21258][21277]Jakby to byo pytanie.
[21278][21299]Bez ciebie nie wie,|kim jest.
[21300][21324]Jeste czym wicej,|ni "ster" w sowie "Jeffster".
[21325][21353]Jeste sterem, ktry steruje|caym zespoem.
[21354][21376]Nie oszukasz mnie|korporacyjnymi sztuczkami.
[21377][21400]Nigdy nie pochyl si|przed czowiekiem.
[21401][21418]To nie tak.
[21419][21441]Jestem tylko|zwyczajnym czowiekiem,
[21442][21475]ktry take|mia kiedy marzenie.
[21486][21508]Syszae kiedy|o "Earth, Wind & Fire"?
[21509][21520]Pewnie, byli czadowi.
[21521][21545]Przez krtki okres w 1988 roku...
[21546][21583]nazywalimy si|"Earth, Wind, Fire & Rain".
[21604][21630]Ja byem Rain.
[21654][21678]Mj Boe...
[21691][21708]Ja ju si w to nie wcisn,
[21709][21744]ale ty masz biodra|szecioletniej dziewczynki.
[21745][21771]Wykorzystaj je.
[21817][21845]Gdzie mam podpisa?
[21871][21897]Mog ci prosi?
[21902][21921]Przepraszam.
[21922][21949]- Rozmawiaem ze wietnym.|- No i?
[21950][21984]Gdyby mnie chcia,|w peni bym si mu odda.
[21985][22010]Chc powiedzie,|chocia z cikim sercem,
[22011][22037]e jeli istnieje problem,|to z winy Ellie.
[22038][22062]Czemu w ogle to robisz?
[22063][22076]Daem Chuckowi sowo,
[22077][22110]e bd mia oko|na jego siostr.
[22118][22130]Ktr mamy godzin?
[22131][22154]wietny jest wolontariuszem|w schronisku dla zwierzt,
[22155][22185]a Ellie ma nocn zmian.|Mieszkanie powinno by puste.
[22186][22215]wietnie.|Rozejrz si.
[22503][22536]/- Jeste z mem, Ellie?|- Nie, nie ma go w domu.
[22537][22559]Wszyscy myl,|e jestem w pracy.
[22560][22588]/- Wrc w najbliszym czasie?|- Nie, jest bezpiecznie.
[22589][22612]/- Na pewno?|- Tak, moesz przyj tutaj.
[22613][22635]/Ju jad.
[22636][22660]wietnie.
[22664][22688]Kto jest w domu.
[22689][22701]Gdzie teraz jeste?
[22702][22721]/Niedaleko, ale mog|/nie dotrze na czas.
[22722][22750]/Podejd do gonika.
[22768][22784]Jestem.
[22785][22801]/- Teraz go otwrz.|- Jak?
[22802][22844]/Wcinij wszystkie przyciski|/a usyszysz kliknicie.
[22918][22936]Nie, Justin.|Nie mog.
[22937][22951]/Kto jest w twoim domu.
[22952][22971]/Moe skrzywdzi ciebie|/albo twoj rodzin.
[22972][22996]/We bro.
[23293][23319]Zaczekaj, Ellie!
[23367][23385]Justin, John Casey...
[23386][23424]Nie bj si, jeste bezpieczna.|Chod ze mn.
[23540][23566]Co si stao?
[23589][23623]Mylaam o tym,|co si stao w chatce...
[23624][23649]i jak omal nie zgine.
[23650][23682]To, co mwi twj ojciec|o naszym yciu...
[23683][23697]Mia racj.
[23698][23730]Nasza praca nie jest bezpieczna.
[23741][23769]Chc, eby to wzi.
[23785][23814]Mj testament szpiega.
[23829][23857]- Czemu mi to dajesz?|- To caa ja.
[23858][23883]Wszystko, co wiem.|Cae moje ycie.
[23884][23914]Gdyby co mi si stao...
[23927][23959]Chciaabym, eby ty to mia.
[23970][23991]Nic ci si nie stanie.
[23992][24019]Nic ci nie grozi.
[24029][24055]I mi take nie.
[24184][24205]Tu bdziesz bezpieczna|dopki nie wymylimy,
[24206][24240]- co zrobi z Johnem Caseyem.|- Przepraszam. Nie mogam...
[24241][24266]- Czy mojemu ojcu co grozi?|- Chronimy go.
[24267][24304]- A co z moim mem i bratem?|- Nic im nie jest. Przysigam.
[24305][24323]Zrobia wszystko,|o co prosilimy.
[24324][24345]Bya niesamowicie odwana.|Zaufaj mi.
[24346][24363]Ju prawie po wszystkim.
[24364][24396]Zaczekaj tutaj.|Niedugo wrc.
[24571][24592]/Nazywam si Chuck Bartowski.
[24593][24630]/Jeli to czytasz,|/to znaczy, e nie yj.
[24632][24662]/Nie wiem, co mnie zabio,
[24670][24715]/ale sam wybraem ycie szpiega|/i zwizane z nim konsekwencje.
[24744][24778]/By moe wykoczyy|/mnie emocje...
[24789][24831]/Moe potknicie, kiedy staraem si|/chroni przyjaci...
[24835][24863]/Czy te moj rodzin,
[24874][24911]/ktra nigdy nie chciaa,|/ebym tak y".
[24940][24952]Mj zesp zosta schwytany.
[24953][24993]Trzeba to zrobi w tej chwili.|Nie moemy czeka.
[25056][25091]/TOSAMO POTWIERDZONA:|/DANIEL SHAW
[25129][25160]/Tumaczenie:|pablocoo
[25161][25194]/Korekta:|Highlander
[25211][25243]/"By moe byo to co,|/czego si nie spodziewaem,
[25244][25269]/ale wiedziaem,|/e nadchodzi".
[25270][25316].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
